13 черепов
Шрифт:
— Такой расклад меня не устраивает. — Тут же возразил паук, быстро сообразив, что странные двуногие существа незнакомого ему вида, не шутят. Ведь они с помощью огня его паутину портили, а значит, спалить всё могут.
— А зачем тебе паучиху приманивать, сейчас же не брачный сезон? — Озадаченно спросил Тус. — До весны ещё далеко. Зима только-только начинается.
— Ни в брачном сезоне дело. — Тяжело вздохнув, ответил паук. — Мне помощник нужен, а если этот помощник будет дамой, будет просто замечательно.
— Зачем помощник? — Теперь спросил Юлис у которого вдруг разыгралось любопытство.
— Эх. Ладно. Объясню вам. — Сказал
— Ошибаешься. — Возразил Антон. — В этом году мы помогли паучатам попасть в безопасность. Смотри сам. Тут их тьма тьмущая. — Демонстрируя ящик со стрелами, из которого паучата отказывались выползать, говорил гусляр.
Паук в один прыжок оказался на земле возле путешественников, заставляя их нервничать и тянуться к оружию.
— Глазам своим не верю и правда, целый выводок! — Радостно воскликнул ледяной паук. — Вот уж, молодцы двуногие так молодцы, хвалю. — Добавил гигант и склонился к коробку. — Пойдёмте малыши, со мной вы будете в безопасности. Я помогу вам вырасти большими и сильными как я.
— Э нет. — Возразила Лиза и закрыла осторожно сундук с паучатами, которые всё ещё не решались покинуть безопасное убежище. — Почему мы должны отдавать тебе за просто так своих паучат? Они наши. В наш сундук спрятались, нам доверились. Не отдам.
— Тогда отберу силой. — Возразил паук и продемонстрировал с явной угрозой своё ядовитое жало.
— Не так быстро. — Тут же помахал горящим копьём Витька, прямо перед мордой гигантского паука и добавил. — Или заключаем договор или мы спалим тут все. И тебя пустим в огонь и всех этих бабочек.
— Ох, хитрецы. Моими же словами меня осадили. Ладно. Давайте договариваться. Я так полагаю, вам нужен осколок, так я с радостью обменяю его на ящик с паучатами. — Предложил ледяной паук.
— Э нет. Выменивать один осколок на сотню другую паучат глупо. Осколок один, а паучат много. Не равноценный обмен получается. И складывается такое чувство, что совершенно не ценишь их жизни.
— Вот только не надо так говорить. Я живой и мне обидно. Жизни этих крох для меня ценнее всего. Говорите, что вам нужно в придачу к осколку, всё отдам. — Гордо заявил паук и в его тоне чувствовалась уязвлённая гордость.
— Мы отдадим тебе паучат в обмен на осколок и право безопасного прохода по твоему ущелью. — выдвинул свои условия Витька. — Нам больше ничего не нужно.
— Осколок отдам.
— Ты за бабочек не беспокойся, мы от них сами себя обезопасим. Дай слово, что Иртар запомнит, что именно ты и воспитанные тобой паучата, которых расселишь по ущелью не будут причинять нам вредя. Не станут есть нас, а позволят свободно ходить по ущелью, когда вздумается нам.
— И всего то? — Обрадованно спросил паук. — Без проблем, двуногие. Можете ходить по дну ущелья сколько хотите. — Мы оставим для вас безопасную брешь в паутине, клянусь Иртаром.
— Договорились. — Заявил Витька. — Тогда принимай своих воспитанников, а нам сбрось осколок.
Паук без лишних слов поднял лапами ящик со стрелами и паучата быстро перебрались на его израненное тело. Через минуту осколок уже валялся в снегу.
— Благодарим тебя, ледяной паук. — С поклоном ответила Лиза.
— Благодарим, защитник гор. — В свою очередь, сказал Витька.
— Идите уже, не смущайте.
— Сейчас уйдём, только поклажу свою соберём. — Ответил Саня.
— Такими темпами вам не успеть до темноты из ущелья выйти. — Сказал паук. — Переночуйте, потом пойдёте.
— Хорошо. — Ответил за всех Витька и путники юркнули в безопасное укрытие под кибитками.
А на утро, когда счастливый ледяной паук, вылез из своей норы, в которой разместил драгоценных паучат с кучей пищи, людей и след простыл. Но уходя, они оставили его воспитанникам дорогие подарки. Несколько бочек без дна и крышек, установленных на треногах.
— Ай да двуногие. — Обрадовался паук. — Отличный подарок сделали. В этих дырявых бочках моя ребятня быстро научится паутину плести и начнёт охотиться на мелких снежных бабочек, оставаясь в полной безопасности.
Так проклятое пати получило ещё один осколок и поспешило покинуть опасное ущелье.
Глава 13 Хрустальные горы. 1 зона кача локации Забористан
Тем временем на корабле, бороздящем просторы галактики, не утихала суета. Как не старались его хозяева справиться с воздействием силы тёмного эфира, ничего не получалось. Только безмятежно спящие в своих капсулах колонисты ничего не подозревали о том, что над ними нависла опасность.
— Юв! — Громко позвал своего помощника командующий Од. — Есть, наконец, результаты исследования? Хоть кто-то из корабельной команды учёных может мне дать ответ, что происходит?! Чего нам ждать?! К чему готовиться?! Или никто кроме меня не понимает, что произойдёт, если мы провалим миссию и потеряем жизни спящих людей в трюме?
— Разрешите доложить! — Стараясь не показывать начальнику своего беспокойства и оставаться хладнокровным, сказал Юв. — Наша команда учёных провела полное обследование корабля и систем жизнеобеспечения, они в полном порядке, работают как часы. Спящим пассажирам ничего не угрожает. Единственное на что влияет незнакомая нам эфирная энергия, что мы назвали чёрной, так это на скорость передвижения. Из доклада следует, что тёмный эфир окутал наш корабль, словно скорлупа яйцо и теперь мы мчимся в сторону Иртара с неимоверной скоростью. Так же удалось выяснить, что причиной появления данной энергии является неведомый нам источник на самом Иртаре. Из этого источника в нашу сторону бьёт луч энергии, внутри которой и передвигается наш корабль. Если верить расчётам с такой скоростью мы проведём в пути не 100 лет.