Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

1339 весьма любопытных фактов, от которых у вас челюсть отвиснет
Шрифт:

Во Франции с 2013 года, чтобы избежать заимствования из английского, используют термин «motdi`ese» (буквально «слово-диез») вместо «хэш-тэг».

До 2013 года у французов не было термина для обозначения французского поцелуя. С 2014 года слово «galocher» (целоваться с языком) теперь официально введено во французский толковый словарь «Пти-Робер».

Король Франции Иоанн I (родился и умер в 1316 году) был объявлен королем за пять месяцев до своего рождения. Прожил пять дней.

Мария

Тереза, дочь Людовика XVI (1754–1793) и Марии-Антуанетты (1755–1793), была королевой Франции 20 минут.

«Момент» официально считается равным 90 секундам.

Владение акциями в США в среднем длится 22 секунды.

В календаре майя было пять дней в году, известных под названием «дни без названия».

Январь у саксов назывался «wulfmonath»: месяц, когда голодные волки наглели до того, что заходили в деревни.

Во Франции XV века четверть всех дней в году были официальными праздниками.

Русская олимпийская сборная прибыла на лондонскую Олимпиаду 1908 года с 13-дневным опозданием – из-за все еще принятого в обиходе юлианского календаря.

Королевский поезд Великобритании никогда не опаздывает больше чем на 15 секунд и должен остановиться с точностью до шести дюймов, иначе промахнется мимо красной ковровой дорожки.

Все табло отбытия на Центральном железнодорожном вокзале Нью-Йорка спешат ровно на одну минуту.

Все телефонные службы США во время похорон изобретателя Александра Грэма Белла (1847–1922) сделали одноминутный перерыв.

Первый звонок по мобильному телефону произошел 3 апреля 1973 года. Главный управляющий компании «Моторола» звонил соперникам в «Эй-Ти-энд-Ти» – рассказать, что «Моторола» дорвалась первой.

Английский поэт лорд Байрон (1788–1824) первым переплыл из Европы в Азию.

Мать британского экономиста Джона Мейнарда Кейнза (1883–1946) была первой женщиной-мэром Кембриджа.

Первую футбольную «кричалку» написал Эдвард Элгар.

Британской детской писательнице Энид Мэри Блайтон (1897–1968) нравилось играть в теннис голой.

«Великолепная пятерка» – герои детской книжной серии Энид Блайтон – никогда не упивались «уймой имбирного лимонада», как часто ошибочно цитируют, зато наедались «уймой яиц вкрутую» и сталкивались с «уймой ядовитых змей» [98] .

98

Английское слово «lashing» в основном значении – порка, наказание, взбучка.

В книгах английского писателя Иэна Флеминга (1908–1964) Джеймс Бонд выпивает 101 порцию виски и всего 19 – водки-мартини.

У «Тезауруса Роже» предметный указатель толще самой книги.

Книга,

о прочтении которой люди врут чаще всего, – роман «1984» (издан в 1949 году) английского писателя Джорджа Оруэлла (1903–1950).

Учителем французского языка у Джорджа Оруэлла был англо-американский писатель Олдос Хаксли (1894–1963).

Немецкий и английский композитор Георг Фридрих Гендель (1685–1759) и американский гитарист, певец и автор песен Джими Хендрикс (1942–1970) жили в одном и том же доме в Лондоне – с разницей в 250 лет.

Австрийский композитор Вольфганг Амадей Моцарт (1756–1791) как-то раз сделал предложение королеве Франции Марии-Антуанетте (1755–1793).

Новорожденным младенцам нравятся Моцарт и Вивальди, а Бетховен безразличен.

У Бетховена были примечательно волосатые руки.

В Китае продаются волосатые лосины – для защиты девушек от нежелательного мужского внимания.

В Древнем Китае мех панды использовали как гигиенические прокладки.

Все панды в мире принадлежат Китаю.

В Китае на мясо и мех идет 30 000 собак в день.

Швейцарцы – единственные европейцы, употребляющие в пищу собачатину.

В Швейцарии достаточно ядерных бомбоубежищ, чтобы разместить все население страны.

66 % жителей Мумбай обитают всего на 8 % территории города.

36 000 жителей Бангладеш говорят на языке коч.

Британская фамилия «Кок» [99] встречается ныне в четыре раза реже, чем в 1881 году.

Ван – самое распространенное имя в Китае: их 93 миллиона.

99

Соек – петух, член (англ.).

Велшит [100] – минерал, названный в честь его первооткрывателя Уилфреда Р. Уэлша.

В индонезийском слово «jayus» означает анекдот настолько скверный и плохо рассказанный, что от этого становится смешно.

До середины XIX века индонезийские острова Банда были единственным источником мускатного ореха и специй, изготовляемых из его сушеной шелухи (тасе).

100

Созвучно «well shite» – «хорошее дерьмо» или «вот же дерьмо» (англ., букв.).

Поделиться:
Популярные книги

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3