17 - Prelude
Шрифт:
Кхм. Подытожим.
"Нордлюфтцуг". Я уничтожу его.
Не "одержу победу", не "выведу из строя", а именно "уничтожу". До основания, чтобы восстановлению не подлежали все 100 %.
Так говорят напрочь одинаковые герои в детских мультфильмах, но ничего, тоже сойдет.
— Я уничтожу его. — прошептал я. — Во что бы то не стало!
***
Область
— Мы приходим к выводу, что вы не оправдываете доверия, Виндикатор. Вы и ваша доморощенная опергруппа. — прогремел голос из динамиков возвышавшегося над стоянкой бело-фиолетового эш-ка. Желтые глаза машины гневно пылали из-под скрывавшего голову шлема-капюшона. Из исполинских кадил, подвешенных на плечах, поднимались прямо-таки клубы дыма, наполнявшие все еще жаркий вечерний воздух вонью ладана. Тихо ревел синий язык пламени на конце длинного ствола огнемета, который эш-ка держал в руке; другая рука лежала на яблоке рукояти увесистой булавы. Вдобавок за головой эш-ка был смонтирован светящийся полукруг нимба, а из-за спины торчали сложенные вверх крылья модуля воздушного развертывания.
Фиолетовые пластины на наплечниках украшали два белых латинских креста, по одному на каждый наплечник, а на нагруднике была нанесена надпись: "ISRAFEL".
— Нижайше прошу прощения. — произнес Инграм, твердо зная, что сидящий внутри оператор его услышит благодаря мощным направленным микрофонам, которые и звук полета комара бы расслышали.
— Нам не нужны ваши извинения. — загремел в ответ "Израфель". — Эта мерзость, Чхонли, сейчас в Тегеране. Отправляйтесь туда и вытащите его на свет Божий. Неужели это настолько сложно?
— Не в нашей компетенции было его искать. Мы — солдаты, а не ищейки.
— Вы бы облегчили нам работу и избавили себя от угрызений совести. — безаппеляционно заявил оператор эш-ка. — Но уже ничего не поделаешь. У вас есть ваше задание, Виндикатор. Выполняйте его.
— В таком случае, у меня есть вопрос на его счет.
Динамики "Израфеля" издали похожий на грохот небольшого камнепада звук, который Виндикатор интерпретировал как хмыканье, сильно искаженное мощностью динамиков машины.
— Спрашивайте. Я отвечу.
— Чего такого важного в этом задании?
— Важного? — эш-ка не изменил своей позы, но по продолжительной паузе было ясно, что его оператор крепко призадумался. — Многое. "Кидо Эревейта Груп" хотела уничтожить то, что мы охраняем. Вы слышали про Святой Грааль, Виндикатор?
— Вам в какой интерпретации? Библейской или конспирологической? Про то, во что там верят какие сектанты, я понятия не имею.
— Разумеется, только в библейской. Но предположим, что слышали. Что ж: мы, Крестоносцы Святого Престола, охраняем… ну, то, что для удобства можно назвать Граалем. Мы и сами не понимаем, что это такое. И не понимаем, как оно перешло дорогу КЭГ, и почему Вань Чхонли хотел его уничтожить и сейчас пытается сделать это. Но мы обязаны его остановить. А вы в этом нам помогаете. Это большая честь, Виндикатор.
— Я не сомневаюсь. А теперь, сир, последний вопрос: а почему
"Израфель" рассмеялся искаженным динамиками смехом:
— Сами посудите, Виндикатор: а поверит ли вам кто-то, если вы это расскажете?
Ответ Инграма потонул в грохоте двигателей эш-ка, оторвавших его от земли и поднявших ввысь. Где-то на высоте уже крылья модуля разложились, и "Израфель" начал стремительно удаляться, пока не пропал не только из поля зрения, но и с радаров.
— Он меня так и не дослушал. — хмыкнул Виндикатор, оттряхивая рукав от поднявшейся при взлете машины пыли. — А ведь я думаю, что поверят. Найдутся, в общем, те, кто поверит.
— "Синамура"? — тихо спросила стоявшая чуть позади Хильда Дорнье.
— Она самая. Я больше чем уверен, что твоя… уже вчерашняя вылазка разожгла их любопытство. Нам остается только дать себя найти.
— А Ватикан с их заданием подождет, верно?
— Верно. Решим все уже сообща. Я надеюсь. — Инграм развернулся на каблуках и пошел в сторону закопавшейся в землю самораскладывающейся палатки — точнее, одной из трех, стоявших здесь. — Мы выступаем завтра поутру. Передислоцируемся в другую точку. Торчать на одном месте — это как-то слишком облегчает нашим собратьям по цеху наши поиски, верно?
Хильда едва заметно кивнула и стронулась с места, тихо направившись в сторону одной из палаток. Инграм пожал плечами, но дальше не пошел, так и застыв на одном месте. Из кармана он выудил "Монблан" и повертел ручку в пальцах.
— Грааль, говорите? Сами не понимаете, что это? Это интересно, весьма и весьма интересно!.. — тихо пробормотал он себе под нос. — "Миллениум", может быть, и временная мера, но вполне послужившая своей цели, похоже!..
Он в последний раз подбросил вверх и поймал ручку, положив ее обратно в карман дастера, и прошел к палатке. Часть полога на входе сама отодвинулась от одного касания, и он, наклонившись, спустился внутрь.
— Вот и все. — сообщил он. — Он улетел.
— Я слышала. — пожала плечами Грейс, не отрываясь от своего занятия: она сидела на полу, скрестив ноги, а пальцы ее рук бегали по воздуху, оперируя раскинувшимся перед ее закрытыми сейчас глазами виртуальным интерфейсом. По всем признакам, она сейчас была в Сети — не полностью, само собой, но глаза для удобства отображения закрыла. — Причем хорошо слышала. Извини, дорогой, но я забыла у тебя на воротнике жучок.
Виндикатор поспешно обтрусил воротник дастера. Грейс хихикнула и открыла глаза.
— Довольно занимательно, — продолжила она, — хотя и неправдоподобно. Вот синамуровцам эту информацию подкинуть — да, милое дело. Тут я с тобой полностью согласна. Кстати, "Анубис-Хед" напал на след Чхонли.
— Конкуренты, однако. — Инграм расстегнул верхнюю пару пуговиц, слегка надавив на них, чтобы те послушно отскочили, и продолжил расстегиваться. — Теперь еще придется стараться, чтобы вдруг им на глаза не попасться, если мы двинем в Тегеран действительно…