Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

11:59

– Алехандро, тебе страшно? – обращается босс к солдату, стоящему у его правого бока.

– Очень, – отвечает громила Алехандро с ухмылкой.

– А мне как страшно, – говорит босс, посмеиваясь.

– Может её тапком придавить, – и все смеются.

12:00

Дверь открывается.

Все лица смотрят в дверной проём, но не видят на пороге маленькую уховёртку, пока та не даёт о себе знать.

Сначала я хочу видеть того, кто вчера со мной по телефону разговаривал! – грозно кричит уховёртка, двигаясь вперёд. – Если ты мужчина иди сюда!

– Что-о?! – произносит разгневанный от такой дерзости Алехандро и ступает навстречу уховёртке.

Босс не успевает его остановить. Уховёртка молниеносно поднимается в воздух. Белые крылья достигают лица Алехандро. Возле ушей они исчезают. Проходит секунда, и тело Алехандро катапультируется ногами вверх. Ещё секунда, и обмякшее оно падает на пол.

– Надеть наушники! – командует босс.

Молодой солдат от паники не успевает выполнить приказ. Со вскриком поднимаясь резко в воздух, он ногами задевает подбородок напарника. Двойной нокаут.

– Стефан… Бобби… – с печалью произносит босс, оглядывая мёртвые тела.

Шесть солдат и босс, стоят, защищённые наушниками и ждут: какой следующий шаг предпримет уховёртка.

Один из солдат зажимает нос и вскрикивает.

– Уэсли? – настороженно исходит от босса.

Миг – и тело Уэсли, как стрелка часов, делает движение в бок – на двадцать минут назад, сбивая с ног напарника, стоящего по его левую сторону.

– Себастьян!

Следующий напарник, стоящий справа от стрелки часов, которая теперь задумала двинуться на сорок минут вперёд, уже не стоит, а лежит на полу такой же мёртвый, как Себастьян.

– Адебайор!

А потом и сам Уэсли, мёртвый-немёртвый, вися головой вниз, а ногами вверх, со смачным хрустом рушится на пол.

– Надеть респираторы! – кричит заместитель босса. Респираторы были приготовлены на случай газовой атаки против уховёртки.

Один солдат в панике ищет респиратор, но не находит.

– Я – ЗЛО-О-О! – гулко исходит из тела мёртвого Уэсли. Кажется, что и из других тел тоже.

От страха солдат снимает с себя штаны, а затем и когда-то белые трусы. Он стоит на одной ноге и, подпрыгивая на ней, пытается стащить трусы с пятки другой ноги. Падает – на пятую точку. А та в свою очередь – на уховёртку, располагавшуюся в тот момент на полу.

– Ай! – вскрикивает упавший солдат, не успевая надеть трусы на голову, и, чуть приподнимаясь на напрягшихся ягодицах, закатывает глаза.

– Винсент?

– Я – МЕ-Е-ЕСТЬ!

Начинается брейк-данс. Голова Винсента с силой бьётся о стену, после чего по капельке принимается разбрызгивать из себя кровь. Винсент умелой подножкой сбивает с ног другого солдата, тот делает кульбит и ломает шею.

– Луиджи!

Заместитель босса достаёт из-за пазухи дихлофос и решительно направляется к танцору.

– Ты у меня в этой жопе подохнешь, тварь!

Одной рукой

ловит ногу Винсента, поднимает её вверх. Затем подпрыгивает над второй и схватывает её, после чего, овладев двумя ногами, переворачивает Винсента жопой к себе. Большим и указательным пальцами левой руки раздвигает ягодицы и вплотную приставляет к их сокровищу дихлофос.

– Нннааа!!!

– Ой, мама, как же страшно! – через секунду произносит очнувшийся Винсент, а потом кричит от боли. Клизма отравляет его всего изнутри. Когда звук дихлофоса стихает, взбешённый Винсент падает на пол, оборачивается за спину и бешеными глазами смотрит на заместителя босса.

– А-А-А-А!!! – кричит он, быстро поднимаясь на ноги и таранит зама, направив того в стену. Затем бьёт, бьёт и бьёт его кулаком по голове. После этого вытаскивает из кобуры зама пистолет, приставляет ствол к его виску и спускает туда весь магазин. Заместитель медленно сползает на пол.

– Рикардо, – с горечью выговаривает босс, протягивая руки в сторону усопшего.

Голый по пояс солдат минуту тратит на отдышку.

– Око за око, – с яростью хрипит он, опустив лицо на Рикардо. Потом опускается на колени, переворачивает мёртвое тело и принимается стаскивать с него штаны и трусы.

– Не трожь его!

– Очко за очко.

Мести в этот момент не суждено было свершится: силы покидают Винсента в самый ответственный момент и бездыханный он падает на Рикардо. Или всё же суждено?

Из живых в библиотеке остаётся лишь босс. Он бледный и испуганный оглядывает кровавую бойню. Здесь ли бык? Босс осторожно подходит к мёртвым Винсенту и Рикардо. Со чпоком стаскивает с последнего Винсента. Печально разглядывает Рикардо. Принимается придать ему приличный вид: переворачивает его и пытается натянуть штаны.

– Босс, – слышится откуда-то.

Босс с мокрыми глазами останавливается и смотрит в лицо заместителя, спрятанное за респиратором.

Босс, – произносит мертвец. После чего его веки раскрываются и выставляют на всеобщее обозрение два сплошных белка. Туловище Рикардо резко поднимается. Он глядит в лицо босса и, кажется, широко улыбается. Босс отшатывается от него. Рикардо начинает на пятой точке подползать к боссу, задрав вверх ноги: почти как собака, гоняющая глистов, только без помощи рук. Босс, вопя от страха, срывает с петель дверь и выбегает на улицу. Тело Рикардо, не мешкая, следует за ним. На пороге оно подпрыгивает, оттолкнувшись ягодицами, и летит прямо на босса.

Испуганное лицо Бикеева-Озерова и полуголое тело его заместителя, летящее за ним – вот тот кадр, который на следующий же день попал на первые страницы всех газет.

– Чёрт! – в бешенстве рычит Бикеев-Озеров Станислав Семёнович, сминая газету. Он со злостью сжимает веки и кулаки. Чутка успокоившись, он начинает смотреть на Хуаниту, которая вся залипла в телевизор.

– Как ты можешь это смотреть? – спрашивает он её.

– А?.. – произносит та, оторвав голову от экрана. – Вы что-то спросили?

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1