32. Адреналин для убийц
Шрифт:
В любом другом случае просьба незнакомца была бы отклонена. Пятнадцать лет безупречной работы на главу преступного общества – немалый срок. Однако никакой опыт и личные качества не могли противостоять экстраординарной силе убеждения.
– Пожалуйста, ждите, - ответил секретарь, переключаясь на линию босса.
– Всегда приятно иметь дело с адекватными людьми, - Вежливый пребывал в отличном расположении духа.
– Да уж, - криво усмехнулся Пустота.
– Всегда, приятно иметь одну точку зрения,
– Да нет же! Я не всегда прав!
– Да ты не всегда прав… Черт… Опять я попался!
– Как обычно! Еще не было случая, чтобы ты не попался.
– Да не было… Проклятье ты вообще когда-нибудь заткнешься?
– Нет. Ты единственный человек в мире, с которым я могу говорить по душам.
– Да… То есть нет… То есть да. Короче, достал ты меня…
Пока напарники перебрасывались беззлобными шутками, секретарь переключился на линию босса.
– Мистер Барел, звонит человек, владеющий информацией об утреннем происшествии.
Он намеренно употребил более мягкое выражение «происшествие», а не конкретное — «убийство вашего сына», чтобы лишний раз не травмировать убитого горем отца.
Терри знал, что секретарь не станет отвлекать его по пустякам.
– Соединяй.
– Мистер Барел на проводе, - сообщил секретарь.
– Здравствуйте, мистер Барел!
– возвышенно-трагическим голосом начал Вежливый.
– Примите мои искренние соболезнования. Страшный удар, обрушившийся на ваши плечи…
Мастер убеждения говорил настолько проникновенно, что несчастный отец почувствовал безграничную благодарность и доверие к собеседнику.
– Простите, с кем имею честь?
– Пол Хэнингтон независимый адвокат фирмы «Бендес и К». Клиент, чьи интересы я представляю, владеет документально подтвержденными уликами, указывающими на исполнителей и заказчиков убийства. Если вам интересно, он готов предложить весь пакет доказательств за полмиллиона наличкой. Понимаю, звучит не очень корректно, особенно в столь трудный для вас час. Прошу лишь принять во внимание повышенный риск. Когда ограниченный круг лиц имеет доступ к фактам, вычислить утечку не так уж и сложно. После нашей встречи, мой клиент планирует навсегда покинуть страну. Если представленные доказательства покажутся вам неубедительными, сделка отменяется. Мы полностью полагаемся на вашу порядочность...
– Когда сможете подъехать?
Существует категория предложений, от которых нельзя отказаться даже за очень большие деньги. Не говоря уже о такой мелочи как полмиллиона.
– В течении часа.
– Охрана получит соответствующие распоряжения.
– Спасибо мистер Барел. Всегда приятно иметь бизнес с деловым человеком.
– Взаимно. Надеюсь, на скорую встречу.
Это был один из тех немногих случаев, когда желания охотника и добычи полностью совпадали.
–
Криво улыбаясь, Смерть шла навстречу очередному глупцу. А он и не думал сворачивать. Наивно полагая, что несчастье может случиться с кем угодно только не с ним.
Вместо обещанного часа они уложились в сорок минут. Подъехав к первому контрольно-пропускному пункту, Вежливый назвал свое имя, - Пол Хэнингтон, и…
Кивком головы указал на водителя, - Гарри Паркен, - У нас назначена встреча с мистером Барелом.
– Ваши документы.
– Разумеется.
После стандартной процедуры планка шлагбаума поднялась вверх. Впереди их ожидали еще три поста, поэтому заранее предупрежденные секьюрити ограничились проверкой документов.
– Серьезные люди, - отметил Пустота, после того, как на втором КПП оставили машину, и в сопровождении пары охранников пешком отправились к резиденции.
– Хочешь, чтобы я подтвердил или опроверг твое мнение?
Несмотря на предстоящую ликвидацию, Вежливый находился в отличном расположении духа.
Оба знали: Пустота согласится со всем, что скажет напарник.
– Ни то не другое.
– Жаль.
– Мне тоже.
– Верю… Точнее - нет…
– Веришь, веришь.
– Да, да, да…
Со стороны для непосвященного человека их разговор выглядел глупым чудачеством. На самом деле имел скрытый подтекст. Продолжая болтать, они миновали третий досмотр, включавший в себя металлодетектор и тщательный обыск, во время которого мнимый Пол Хэнингтон был вынужден оставить дипломат, взяв с собой папку с документами.
Последняя проверка заняла меньше всего времени. Миновав комнату, напичканную массой датчиков, партнеры достигли приемной.
– Мистер Барел ждет вас.
– Секретарь открыл дверь, пропуская гостей в роскошно обставленный кабинет.
Вычурная дверь красного дерева плавно закрылась, но в помещение зашел только один человек. Второго никто из присутствующих не заметил.
– Какая приятная встреча! — воскликнул Вежливый, с порога очаровав хозяина и двух его телохранителей.
– Чрезвычайно рад, что имею возможность вести дела с самим Терри Барелом!!!
Последние слова были произнесены с таким неподдельным восторгом и подкупающей мальчишеской искренностью, что у присутствующих не осталось сомнений: Пол Хэнингтон безгранично счастлив, сесть за стол переговоров с великим человеком.
– Кажется, вы говорили о клиенте?
– напомнил хозяин.
– Мы приехали вместе… - мнимый адвокат игриво махнул рукой.
– У него есть маленькая слабость - всегда носит при себе счастливый талисман, старую дедовскую зажигалку. Так к ней привязан, что не расстается даже в постели.