36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике
Шрифт:
Чтобы выиграть битву, генерал должен знать, как использовать явные и скрытые приемы. Чередование уловок и прямых атак создает бесчисленное множество тактических комбинаций.
Обманывай врага с помощью явных приготовлений, которые требуют много времени, а сам между тем озадачь: воспользуйся короткой дорогой и тайно прокрадись к нему. Враг будет следить за обманчивым маневром и позволит тебе прокрасться к нему. Эта тактика является продолжением тактики «Поднять шум на западе, а ударить на востоке». Но здесь дело не только в том, чтобы, распустив нужные слухи, отвлечь внимание врага. Эти «зримые» обманки должны быть
Эту почти реальную приманку враг должен видеть, и только тогда она наверняка отвлечет его внимание.
Атакуй противника одновременно двумя приемами. Первый – прямая атака, очевидный удар, который противник готовится отражать. Второй – уловка, нечестная атака, которую враг не ожидает и которая заставит его в последнюю минуту разделить свои силы и приведет к путанице и поражению.
Во времена Сражающихся царств [12] город Ойю, граничащий с царством Чжао, был осажден армией государства Цинь. Правитель Чжао созвал своих советников, дабы посоветоваться с ними. Большинство военачальников были против выступления в сторону Ойю, чтобы спасти город. Они говорили, что местность там слишком гористая, трудная для перехода через нее. Только Чжао Шэ предложил атаковать, не обращая внимания на местность. Он сказал: «Армия Цинь не уверена, будем ли мы атаковать, ведь Ойю расположен на дальней границе нашей страны и местность там пересеченная. Если я появлюсь внезапно, то это будет подобно двум крысам в одной норе: победит тот боец, который будет сильнее духом».
12
Речь идет о 270 г. до н. э.
Царь одобрил его слова, и Чжао Шэ выступил из столицы во главе освободительной армии. Но не успел он преодолеть и тридцати ли, как остановил армию и начал строить оборонительные сооружения. В течение двадцати восьми дней люди Чжао Шэ рыли траншеи и возводили насыпи. Все это время генерал рассылал по округе шпионов, дабы они контролировали обстановку. Вскоре они доложили ему, что видели разведывательную группу, состоящую из солдат Цинь, и те наблюдали за ведущимися работами. Чжао Шэ приказал, чтобы этим шпионам не препятствовали, дали им возможность бежать, и тогда они доложат обо всем командованию Цинь. Кроме того, Чжао хотел знать о точном времени их отбытия в Цинь.
Когда шпионы из Цинь вернулись домой, они доложили, что Чжао занят строительством оборонительного лагеря, и генерал Цинь с облегчением вздохнул, поскольку это означало, что их противник не собирается двигаться к осажденному городу. Он, видимо, разумно решил, что Ойю находится на окраине владений Чжао, а потому не стоит о нем всерьез беспокоиться. Вот поэтому генерал Цинь не стал готовиться к защите своего тыла, сосредоточившись вместо этого на взятии города.
Однако генерал Цинь не знал, что Чжао Шэ свернул лагерь в тот же день, когда из его окрестностей исчезли шпионы, и направился прямо за ними, держась на таком расстоянии, чтобы прибыть на место на час позже вражеских лазутчиков. Генерал Цинь ослабил свою охрану и потому был совершенно озадачен внезапным появлением сил Чжао, которые заняли позиции на удобном Северном холме. Армия Цинь оказалась зажатой
Итак, закаленного в сражениях и опытного противника не возьмешь простыми уловками. Вместо этого стоит предпринимать реальную атаку, чтобы он сосредоточил на ней свое внимание. И как только он сконцентрирует свои силы в месте предполагаемой атаки, ты должен нанести удар в другом месте, что непременно повергнет его в удивление.
9
Наблюдать за пылающим огнем с другого берега реки
Искусство самообладания заключается в том, чтобы оставаться сосредоточенным и спокойным, ожидая, пока армию врага не охватят беспорядки и суматоха.
Тяни время и не вступай в битву до тех пор, пока другие стороны не измотают друг друга в сражении. А когда это произойдет, ударь в полную силу и собирай чужие осколки.
Однажды на берегу реки моллюск открыл створки раковины и нежился на солнце. Мимо пролетал бекас. Но только он нацелился на аппетитное и свежее мясо моллюска, как тот быстро захлопнул створки, зажав птичий клюв.
– Если в течение следующих двух дней не пойдет дождь, то у нас будет мертвый моллюск, – сказал бекас.
– Если ты не освободишь свой клюв в течение следующих двух дней, то у нас будет мертвый бекас, – ответил моллюск.
Мимо проходил рыбак, который без всякого труда поймал обоих.
Во времена Сражающихся царств государство Вэй было в состоянии войны с царством Хань, которое обратилось к государству Ци за помощью. Правитель Ци созвал своих министров и спросил их: «Будет ли выгодно для нас немедленно отправиться на помощь Хань или лучше все же подождать?»
Некоторые советники предлагали немедленно снарядить войско, чтобы не дать завоевать Хань. Но один из них возразил им так: «Разве вы не слышали, что когда дерутся два тигра, то один будет непременно убит, а второй ранен? Пока еще никто не измотан в битвах – ни армия Хань, ни солдаты Вэй. И если мы сейчас отправимся на помощь, то окажемся отличной добычей для вэйской армии и в скором времени нашими солдатами будет командовать военачальник Хань. Сейчас Вэй хочет захватить Хань. И когда государство Хань окажется на краю гибели, оно снова пошлет нам мольбу о помощи. Нам следует подписать секретный договор с Хань, в котором будет обещана наша поддержка. Но опять же мы должны будем тянуть с выступлением войск, пока серьезно не ослабеет и армия Вэй».
Правитель согласился с ним и втайне заверил посланников, что встанет на их сторону, а затем отправил их домой. Будучи уверенными, что за ними стоит Ци, военачальники Хань провели пять сражений и все их проиграли. И только когда государство Хань уже практически умирало, царство Ци все же отправило ему на помощь свои войска, которые сокрушили уже ослабленную армию Вэй близ ущелья Малин. Поскольку и Вэй, и Хань измотали свои армии в боях и были на грани уничтожения, правитель Ци заставил оба государства подчиниться ему и стать вассалами Ци.