Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

50 оттенков надежды
Шрифт:

– Примерно час, мистер Грей. – Черт, ненавижу опаздывать!

– Значит так, поезжайте в магазин и выберите ей какое-нибудь платье, а потом отвези ее к Франко.

– Да, мистер Грей. Что-нибудь еще? – Мы отходим в сторону, чтобы нас не слышала охрана.

– Есть какие-нибудь новости из Чикаго? – тихо спрашиваю я.

– Пока ничего нет. Мисс Стил снова куда-то улетела и пока не возвращалась. С вашим сыном все в порядке. – Мой разум заполняется злостью. Куда ездит Анастейша? Я должен знать.

– Выясни, куда она летала на прошлой

неделе, – строго говорю я. – Но сейчас разберись с ней, – я киваю головой в сторону девушки. – У вас есть два часа.

– Хорошо, мистер Грей.

Ровно через два часа Тейлор забирает меня возле Эскалы. О, эту девушку просто не узнать. Вот, что делают с людьми дорогая одежда и прическа.

По дороге в «Грей Паблишинг» мы еще раз обсуждаем план действий.

– Я не хочу, чтобы вы ходили за мной по пятам. Держитесь где-нибудь в стороне. Что касается вас, мисс.. – Черт, я забыл, как ее зовут.

– Мисс Уилсон, – говорит она серьезным тоном. Похоже, Уэлч был прав. Она не такая серая мышка, какой показалась мне на первый взгляд.

– Мисс Уилсон будет сопровождать меня в качестве моей знакомой. Если возникнут какие-то вопросы, то сразу говорите мне. Я понятно объяснил?

– Да, мистер Грей – говорят они хором.

Мы с мисс Уилсон выходим из машины, и на нас обрушиваются вспышки камер. Проклятье, я же предупреждал, чтобы не было никаких чертовых фотографов!

– Тейлор! – кричу я. – Какого черта здесь делаю папарацци?

– Я не знаю, мистер Грей. Сейчас выясню, кто их позвал.

Я наклоняюсь к Эмме.

– Улыбайтесь и ведите себя так, как будто вы неприлично богаты. – Я строго смотрю на нее, но ее взгляд совсем не такой. Мне это не нравится.

– Хорошо, мистер Грей.

– Ах да, называйте меня Кристианом, если кто-то с нами заговорит. Понятно?

– Да, Кристиан. – Меня раздражает, то, как она произносит мое имя. Эти мысли возвращают меня к Анастейше. С ней и ее таинственными перелетами по всей Америке я разберусь позже.

В зале столько людей, что мне уже хочется поскорее уехать отсюда.

– Добрый вечер, мистер Грей. Отличный прием! – говорит мне какой-то мужчина. Я понятия не имею, кто это, но мне плевать. Эмма так сильно вцепилась в мою руку, что это начинает меня ужасно злить. Я обращаю на нее ледяной взгляд, но она лишь невинно моргает глазами. Какого черта!

– Я вас оставлю на минутку, – говорит Эмма и удаляется. Вообще-то, я ее никуда не отпускал. Меня окружили несколько человек, видимо директора каких-нибудь издательств. Мы ведем с ними скучные разговоры о бизнесе, как вдруг я слышу свое имя. Ведущий вечера зовет меня со сцены! Я закатываю глаза. Опять придется говорить очередную чепуху «я рад вас видеть здесь», «все это для вас»…

Я торжественно поднимаюсь на сцену и подхожу к микрофону.

– Добрый вечер, дамы и господа! Надеюсь, вы наслаждаетесь вечером, потому что все это сделано только для вас. Я рад, что подобного рода конференции стали

ежегодными. Я уверен, что на этом наши с вами встречи не закончатся. Благодарю за внимание!

Я одариваю всех своей фирменной улыбкой, пока весь зал мне аплодирует. Ну наконец-то, можно уходить.

– Мистер Грей, подождите.

Я с удивлением смотрю на ведущего. Что ему нужно?

– Мистер Грей, многие из присутствующих сегодня заметили, что вы пришли не один. Не хотите представить нам свою избранницу? – Его вопрос выбивает почву у меня из-под ног. Нужно сказать Тейлору, чтобы уволил этого идиота к чертям собачьим! Проклятье!

– Конечно. Попрошу поприветствовать мисс Эмму Уилсон, – сухо говорю я. Я стараюсь широко улыбаться, но в моей душе сейчас царит хаос. Я очень зол. Эмма поднимается на сцену и становится со мной. Она снова по-дурацки улыбается. В душе я мечтаю сейчас закатить глаза, но реальность заставляет меня действовать совсем по-другому. Я кладу ладонь на ее талию. Я испытываю отвращение. Все-таки я был чертовски прав, когда сказал Флинну, что я больше не хочу заводить никаких отношений. Эта девушка меня никак не привлекает, несмотря на то, что она – брюнетка! Господи, какое счастье, что Анастейши здесь нет, и она не видит всего этого.

– Дамы и господа, давайте еще раз поприветствуем нашу замечательную пару, Кристиана Грея и Эмму Уилсон. – Мы спускаемся со сцены и проходим в зал. «Теперь тебя не возьмут работать даже на провинциальное радио, идиот!», думаю я про себя.

В течение всего вечера к нам то и дело подходит целая куча людей, журналистов. Похоже, эта Эмма здорово вжилась в отведенную ей роль, потому что она ведет себя так, как будто мы действительно пара! Она постоянно улыбается мне своей улыбкой, от которой меня уже начинает тошнить!

– Кристиан, можно тебя на минуточку? – спрашивает она. Кажется, я забыл ей сказать, что она должна называть меня «мистером Греем», когда мы наедине. Но возможно, Эмма действительно хорошо выполняет свою работу, и ей удалось что-то разведать.

– Вы что-то заметили? – интересуюсь я.

– Да, – тихо говорит она.

– Пойдемте. – Мы выходим из большого зала и проходим в зал заседаний.

– Итак, что вам удалось выяснить? – говорю я деловым тоном. Но Эмма подходит ко мне, берет меня за руку и подносит ее к своей щеке.

– Какого черта вы творите! – кричу на нее я.

– Кристиан, ты мне нравишься! – Похоже, эта девочка спятила! Я клянусь, у нее поехала крыша!

– Мисс Уилсон, держите себя в руках. Помните, что вы работаете на меня! – говорю я сердито.

– Я не хочу держать себя в руках, Кристиан. – Не успев опомниться, она со всей силы впивается в мои губы! Черт…

Комментарий к Глава 38 от лица Кристиана Мои любимые читатели))Формально, у всех уже наступила пятница, а это значит, что у нас с вами День Подарков))) не забывайте оставлять свои отзывы))) с нетерпением жду обсуждения глав))

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни