А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу. Часть 2
Шрифт:
— И чё, у вас больше ничего нет?! — Майка подняла на нас глаза, уже полные слёз.
— Дома есть! — Встрепенулась Альфия. — Я щас!
— Погоди… — Остановив её жестом, я присел рядом с побледневшим пареньком и проверил пульс. — Ему переливание уже нужно, а не бинты.
— Переливания у нас дома, наверно, нет…
Подняв глаза от раненого, я встретил встревоженный взгляд Рикардо:
— В Камчатке наверняка смогут помочь… Там же есть медики и всё такое…
— Других вариантов нет. — Просунув руки под тело Баджера, я поднялся
— Вы куда?! — Майка тут же вкогтилась в своего парня не хуже иной миноги.
— К врачам. И ты туда с нами. — И я кивнул ей на Харда. — Помоги расчистить!
Девчонка глянула в указанном направлении, разглядела буксир в сгущающихся сумерках и быстро кивнула, смахнув слёзы. Вместе с норвежцем они тут же принялись оттаскивать рыбьи туши с моего пути, пока я осторожно перешагивал вместе со своей ношей через менее крупные ошмётки.
— А вы чего?! — Заметив, как ведьмочки вдруг замялись, я даже немного на них прикрикнул. — Чего стоим?! Помогайте!
— Би, там же это… — Лайла продолжила как-то странно смущаться. — На букусире…
— Что там?! — Мне было уже совсем не конспираций.
Девчонка перешла на шёпот:
— Там вазарывщатка…
— Что?!
— Ты же сам её сделал… — Альфия тоже кивнула в сторону буксира. — И нам сказал туда положить… Мы так всё и сделали…
Сверху снова послышался бодрый голос Киры:
— Эй там! Мы пойдём за Шутником пока сходим! Нас подождите! — Высунувшись над перилами она присмотрелась к нашей торопливой процессии. — Опа… А за что вы его на руках теперь носите?
— Он умирает!!! — Всхлипнула в ответ Майка.
— Баджер? Он разве это умеет? Ты проверь, может просто тебя испугался…
— Да ну тебя, дура! — Огрызнувшись в сторону подруги, Майка схватилась за очередную рыбью голову у меня на пути и с рычанием потащила её сдороги. А Хард поволок вторую половину этой миноги в другую сторону.
— Блин… Дело серьёзное, походу… — Кира обернулась к Белле. — Ты тогда с ними?
— Ох… — Выдохнула морячка, наблюдая за нашей торопливой погрузкой на борт. — Чё же делать…
Хард к этому моменту уже добежал до судна, походя раздавил там головастика и, уцепившись Фенриром за борт, начал медленно подтягивать кораблик ближе к пирсу
— Я могу им короткий дорог показать. — Снова зашептала рядом со мной Лайла. — Если всё отменяешь…
Ещё миг — и я был готов взорваться вопросами о том, что же такого я отменяю, почему на борту буксира взрывчатка и какого чёрта они теперь шепчут.
Но голос Киры снова меня опередил:
— Слушай, Белка… А вы точно хотите на этом в Камчатку плыть?
И, лишь мельком снова глянув на буксир, я сразу увидел причину её недоумения.
Широкий кусок сморщенной плёнки, попавший под серп Фенрира, плавно сполз в воду. И открыл размашистую надпись, сделанную ярко-алой краской вдоль всего борта:
«Камчатка — дно! Говнарей на ножи!»
И
«Питония рулит!»
Глава 25
Питония рулит
— Только не говорите мне, что краска у вас тоже дома…
— А что тогда говорить? — Кажется, Альфия сейчас поинтересовалась у меня совершенно искренне. Уверен, если бы она сняла маску, то передо мной оказалась бы девчонка, которую внезапно пытаются отчитать за идеально выполненное задание. От такой несправедливости у неё явно начал подрагивать голос.
И я поспешил успокоить её и остальных окончательно растерявшихся ведьмочек:
— Ладно, всё правильно сделали. Просто… — Сказать о том, что обстоятельства немного изменились? Нет, ни к чему. И я просто чутьподкинул тело паренька на руках. — Просто он тяжелее, чем я думал.
Казавшийся поначалу невесомым Баджер и правда начинал оттягивать руки всё сильнее с каждой секундой. Или беготня предыдущих дней наконец-то начинает сказываться на работе истощённых мышц…
— Keep it steady, Hard. — Я занёс ногу над промежутком между пирсом и перепачканным бортом.
— Йа… — Норвежец сжал челюсти и упёрся ногой в причальный кнехт. А серп Фенрира надёжно ухватился за навешенные на борт покрышки.
— Здесь. Постелите что-нибудь. — После моего кивка на заляпанные слизью мешки, уложенные между кормой и рулевой кабиной, Майка тут же принялась стягивать с себя мотоциклетную куртку — точно такой же красно-чёрной расцветки, как у её друга.
— Би, это она… — Перескочив на борт следом за нами, Лайла опять перешла на шёпот, который всё равно слышали все присутствующие. Почему-то при этом она тайком указала в сторону суетящейся девушки.
— Кто «она»?
— Вазарывщатка…
Услышав её, Майка замерла на месте. Я шагнул ближе к ней:
— Не на пол же его бросать. Стели.
— Взрывчатка?! — Белла уже успела спуститься. И позади неё Кира тоже уже аккуратно перешагивала через рыбьи завалы, с любопытством крутя головой по сторонам. — Вот, значит, о чём Марсель говорил!
Уложив паренька на сыпучую смерть, я обернулся к ним и на секунду прикрыл глаза, делая глубокий вдох…
Даже аромат просроченных консервов, который источали вездесущая слизь и останки гигантского паразита, не мог скрыть запах, с которым у меня, похоже, многое было связано. Порох.
Какие-то всё ещё разрозненные, но явно не столь давние воспоминания вспыхивали отдельными картинками — словно ёлочная гирлянда, обвивающая сознание. Но как-то сильно они похожи на то, что я пережил за предыдущие несколько суток. Тоже эти мёртвые многоэтажки, вечно серые небеса и холодный влажный ветер. И целый ворох «контрактов», заполненных аккуратными печатными буквами. Кажется, в нескольких из них как раз нужно было найти тот или иной необходимый ингредиент…