Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Абсолютный уровень
Шрифт:

Тем временем, Танаис потащил нас к столу регистрации.

– Здрасьте, - подмигнул он сидящему у стола, и как бы невзначай повёл своими пышными волосами.

Дебил. Я же говорил - твои штучки работают только на женщинах 35 минус. А тут - суровый дед на восьмом десятке. Прояви уважение...

– Угу. Здорова. Зачем притащились, пацаны?
– хряпнул он в ответ.

– Мы пришли за Плащом Мора.

– Ясно. Тогда не здорова.

Дед принялся быстро-быстро записывать наши имена в книгу посетителей (когда Дуб представился ему, он удивлённо приподнял

брови, но записал). Затем, поставив печать, он выдал нам три билета.

– У вас три дня на выполнение миссии. Вы можете показать нашим Егерям эту бумагу, и они вас пропустят. Но учтите - по истечении срока ваше пребывание на территории Риннберга будет нежелательным!

– Как всё серьёзно. Хлеще чем в Элвуде...

– А то, - мрачно усмехнулся старик, - мы обычно не пускаем сюда всяких приключенцев. Но раз вы пришли за Плащом... я решил пустить вас. Он лежит здесь уже два года, и многие приходили за ним. Только вот... ни одно имя этих приключенцев не подчёркнуто два раза. Никто из них не пришёл сюда снова.

Старик закрыл книгу и дал нам последний совет:

– Идите прямо к старине Хатчету. Он у нас занимается Плащом Мора...

***

Сказать, что я прифигел - ничего не сказать.

Я думал, что мистер Хатчет будет огромным, мускулистым воином, мужиковатым как Барбара и проницательным как Криста. Но меня встретил обычный, добродушный мужчина лет сорока пяти, с открытой улыбкой и мягкими глазами.

– А, за Плащом пришли...

Его взгляд мгновенно помутнел.

– Слушайте, вы понимаете что...

– Да-да, прекрасно понимаем. Это опасно, никто не возвращался - мы всё об этом знаем. Вы только отведите нас побыстрее, и...

– Извините, но сегодня я не смогу. У меня праздник. Дочки из Элвуда приехали, и поэтому сегодня не смогу - выпиваю.

– А завтра...

Мистер Хатчет подмигнул мне.

– А завтра валяюсь с похмельем.

– Ясно...

– Дорогой, ты чего так долго?

Из-за двери внезапно вышла... ну, в общем, я понял в кого пошла старшая дочка, а также кто в этом доме хозяин. Жена мистера Хатчета была стройной, строгого вида женщиной, с таким же взглядом, как у Барбары, такой же походкой, как у Барбары - только вот волосы у неё были прямо как у Кристы.

– А, снова за Плащом пришли. Некогда моему мужу по пещерам шастать, пошли вон! Через неделю приходите!

Ага, как бы не так.

– Вообще-то, ваш муж - Хранитель Плаща. А это значит, что он сам подписался на то, что в любой момент дня и ночи к нему могут прийти желающие получить артефакт - и он обязан будет проводить их. Разве я не прав, мистер Хатчет?

Хоть бы это было так, хоть бы это было так...

– Да-да, дорогая. Это действительно так. Так что, дорогая...

– Но это же просто бесчеловечно! К нам приехали дочки, которых мы не видели уже целый год! Вы не можете так поступить, господа!

– А я и не говорил, что мы так поступим. Мы МОЖЕМ так поступить, если вы...

Я подмигнул Танаису (Дуб всё равно бы ничего не понял).

– ... не предоставите нам место для ночлега

в вашем потрясающем хлеву.

– Нет у нас хлева. Только сарай.

Да какая к чёрту разница! Мы целый день по дороге топали! Спать хочу - сил нет, вы меня хоть куда-нибудь поместите!

– Подойдёт и сарай...

***

– Как думаешь, Вит - нас ночью зарежут?
– спросил Танаис.

– Не говори глупостей. Сегодня вечером у них праздник, так что ночью они будут лежать пьяные в стельку. Зато... это даёт нам редкий шанс усладить свой вкус чем-нибудь воистину превосходным...

– Чего?
– промычал Дуб.

– По столу пошерстим, когда все заснут. Точнее, займусь этим только я - вы двое только шороху наведёте.

– Эт` точно!
– согласился Дуб.

– Ловкость - не мой конёк...
– заметил Танаис.

– Ну и отлично! Значит можете засыпать, а я подкараулю нужное время. Спать, конечно, жуть как хочется, но жрать хочется сильнее...

***

Осторожно, чтобы доски не скрипели, я пробирался по длинному коридору на кухню. Так, шажок, ещё один.

ООО! Ну спасибо тебе, Мор! Сегодня воистину удачный день... точнее ночь.

Я по-тихому стал собирать в мешок разные вкусности. Две куриных ножки с хрустящей корочкой, кусок уже остывшего, но всё ещё ароматного пирога с яблоками, кусок свиного бока (хоть и откусанный)...

Набрав добычу, я пошёл обратно.

Хоть бы дойти до задней двери, хоть бы дойти. Я уже считал себя счастливчиком, взявшись за дверную ручку...

Внезапно, из-за угла на меня выскочило "что-то". Я молниеносно среагировал (сэр Майлз по-другому и не разрешал) - схватил нападающую руку за запястье, и перевернул через себя. Затем, выставив колено вперёд, надавил на спину нападающего, и только потом посмотрел в лицо...

– БАРБАРА?!

Девушка фыркнула.

– Тоже мне, профессионал. Отпусти, больно блин...

Я отпустил её, и тут же пожалел об этом.

НАРОООООД! У НАС ВООООР!

Всё ясно. Выбиваем стекло.

Я уже присмотрел одно, но внезапно почувствовал, что не могу сдвинуться с места. Заклинание?..

И правда - миссис Хатчет лениво зевала, на ходу поигрывая жезлом. Второй ранг, большущий агат на вершине, заклинатель специализируется на заклинаниях Мастерского уровня...

– Как я и думала. Эти "парни", как ты изволил выразиться, дорогой, оказались простыми ворами. Притворились желающими пойти за Плащом, затем напросились в сарай - и пожалуйста, чуть не вынесли из дома драгоценности.

– Странно, мне они показались хорошими ребятами...
– протянул мистер Хатчет.

– Да вы что такое несёте! Ничего я у вас не воровал!

– А что в мешке, не скажешь?
– язвительно спросила миссис Хатчет.

– Без проблем. В мешке...

– Простите, что тут произошло...

ААА!!!

Из своей комнаты вышла Криста. На секунду я открыл рот - в простеньком, но милом платье и с нечёсаными волосами я её никогда ещё не видел - но сразу же закрыл его. Тем временем, Криста всмотрелась в меня.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15