Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но я находился совсем в другом месте.

Я был в Бронксе, на том отрезке Ист-Тремонт-авеню — нашемотрезке, который начинается от ресторана «Эль Бейти» возле Мармион-авеню, а потом доходит до закусочной на пересечении с Хьюз, где в 1998 году любимый кузен Руанны был арестован полицейскими за какое-то серьезное правонарушение, никак не связанное с сэндвичами.

Ист-Тремонт-авеню всегда осуществляет доступные мечты: в магазинах тебе продадут todo para [19] 99 центов, у menos [20] , за 79 центов вы получите целого цыпленка в «Файн Фэр», а за 79 долларов — цветастый матрас с «гарантией на пять лет». Там русского

мужчину весом 325 фунтов, шествующего под ручку со знойной mamita [21] , все уважают и принимают: там пижоны на великах и юные мамаши, которые вяло разглядывают витрины магазина «Девочки и леди», зададут мне один и тот же вопрос: «Ну, Миша, как дела?»

19

Всё за (исп.).

20

И меньше (исп.).

21

Мамочка (исп.).

В ресторане «Эль Бейти», фирменное блюдо которого — comidas criollas [22] , фаллический музыкальный автомат играет фаллическую песню, и внимание всех приковано к задницам друг друга, а Руанна сплетничает с какой-нибудь подружкой о том, которая из официанток беременна и чьего бойфренда только что послали на север штата на десять лет, но все, что я вижу — это стоящая передо мной тарелка с яркими лаймами, маленький красный тюбик с красным соусом «Табаско» и бутылка пива «Президенте», верхняя часть которой завернута во влажную салфетку, — это маленькие мирские радости. И я жду, жду, жду, когда принесут металлический котелок с asopao di camarones [23] , или с «суповыми креветками», как это блюдо названо в меню, жду, чтобы сдаться на милость ajillo [24] , — потому что в котелке больше чеснока, чем воды, риса и даже креветок. И скоро я уже наполнен до отказа холодным «Президенте» и горячим «Табаско», и в моем желудке раздаются громовые раскаты от чеснока. Я поднимаюсь со стула, хватаю сплетничающую Руанну и тащу ее на импровизированный танцпол в задней части ресторана, за телевизором, который постоянно настроен на подвиги местной бейсбольной команды «Янкиз». Мы пытаемся танцевать, и это самый медленный танец за всю историю человечества, но главным образом мы просто стоим и смотрим друг на друга, издавая звуки, которые характерны для животных: мурлычем, как кошки, и скулим, как таксы, и эти звуки глушит музыкальный автомат. И мы целуемся. Чеснок, пот и чистая любовь — мы целуемся.

22

Креольское блюдо (исп.).

23

Похлебка из креветок (исп.).

24

Ахияьо — острое блюдо с большим количеством чеснока (исп.).

Я немного пьян, и Руанна поддерживает меня, когда мы идем к ней, на угол 173-й улицы и Вайз, милю главного городского буяна в «Чикагских буйволах», который всегда грозится убить мистера Софти, совершенно безобидного торговца мороженым, и мимо Центра Свидетелей Иеговы, к которому сейчас с благоговейным видом приближаются женщины с тарелками с голубиным горохом и рисом, завернутым в фольгу. Где-то празднуют свадьбу, и Руанна подмигивает мне, как бы спрашивая: «Когда же наконец?», и улыбается мне нежно и слегка насмешливо — эту улыбку я всегда любил, — и она заставляет меня забыть о съеденных креветках и рисе и немножко подогреть мое желание. Девушка, город, расхлябанный, но

исполненный любви стиль жизни.

«Я думала, что я другая и могу рассказать особенную историю, но, наверное, все не так».

О, моя бедная сладкая детка!

Глава 37

КОНЕЦ

Я очутился на вечеринке в доме Наны. С наркотой. От котелка с черной бесконечностью исходил такой неприятный запах, что я вспомнил об общественном автобусе. Это была ланза, местная травка, которая вдохновила святого Сево Освободителя на его видения о братстве сево и уничтожении свани. Путешествие, которое породило тысячу путешествий — главным образом к могиле.

Мы сидели в спальне Наны вокруг котелка, поставленного на большой горячий котел, и ждали, пока травка проварится и мы сможем вдыхать пары. Когда появился легкий туман, я начал с удовольствием его вдыхать. Я пытался забыть только что полученное электронное письмо от Алеши — Боба, который призывал меня держаться как можно дальше от семьи Нанабраговых и срочно выбираться из Абсурдистана. Он считал, что катастрофа неотвратима. Я решил не слишком-то расстраиваться. Один из тинейджерских «Отрядов истинной перекладины» только что ограбил большой магазин «Армани». Куда уж дальше?

Нана пригласила свою лучшую подругу Сисси, которая недавно наблюдала, как мы занимаемся любовью, и Анну, неприметную русскую блондиночку, работавшую в офисе «Америкэн Экспресс». Девушки были в прекрасном настроении. Они подражали акценту Горбиграда, изображая проституток, пытающихся подцепить рабочих «КБР» в баре «Белуга» при отеле «Хайатт».

— Голли Бертон! Голли Бертон! — кричали они. — Купи мне коку! У тебя дома уже есть леди? Я лучше! У меня есть плетка. Плет-т-тка! Я ношу с собой плет-т-тку. На заднице.

Я попробовал изобразить разухабистого американского нефтяника.

— На заднице? — переспросил я. — Я знаю кое-что получше для твоей задницы!

Девушки разразились громовым хохотом. Они болтали в воздухе ногами и ритмично дергались в конвульсиях, как умирающие жуки. Поскольку они втроем валялись на одной кровати, находившейся напротив моей, я видел их молодые попки в джинсах, расположенные в ряд. Самая большая была у Наны, она не вмещалась в «Мисс шестьдесят», затем шла темноволосая подружка Сисси со своим вполне сносным полумесяцем и, наконец, нахальная маленькая канталупа русской девушки.

— Толстый Дядюшка на кровати! — завопила мне Сисси. — Толстый Дядюшка на кровати! Иди-ка к нам в гости, Толстый Дядюшка!

Я отдался в их поджидавшие руки, и они схватили меня точно так, как молодые девушки тискают щенка.

— Толстый Дядюшка вас любит, — заквакал я, и мы залились смехом. Я растянулся на том, что было вокруг меня: кругом были груди и мочка уха — не Нанина. Мы дышали в унисон. Груди были теплые, а мочку уха нужно было пососать. Я с удивлением понял, что мы хорошо обкурились.

Идиллию прервал стук в окно. Я взглянул туда. Слуга Фейк прижал к окну свою уродливую рожу.

— О, пойди дай ему денег, — попросила Нана.

Это было ужасным вымогательством, но мне было совершенно все равно. Какая разница, что делать? Я решил подняться на ноги, но тут возникла проблема. Так, вот они, ноги, А где же ступни? Ах, вот же они!

— Вот здорово! — сказал я. — У меня две ступни и две ноги. — Девушки снова захихикали, потом их смех перешел во французские фразы, которых я не понимал.

О господи, ну и укурился же я!

Фейк поджидал снаружи на одноколесном велосипеде. Вместо сирены к рулю была прикреплена туба, а у Фейка матросскую стрижку сменил пятнистый скальп — просто леопард какой-то! Может быть, этот Фейк — в некотором роде человек-леопард. От этих мусульман можно ожидать чего угодно! Они действительно сильно от нас отличаются.

— Я видел вас, Нану, Сисси и русскую девушку, и все вы трогали друг друга, — заявил он.

— О господи, вы правы, — ответил я. — Мы действительно трогали друг друга. Уши и груди. Это было так нежно и любовно. Мне бы хотелось, чтобы и в остальной части этой гребаной страны было так же. Эти девушки такие классные. Ты такой классный, Фейк. Да, классный. Классный, классныйлеопард.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV