Адамантовый Ирмос, или Хроники онгона
Шрифт:
– Да уж, – покачал головой Никита. – Лялька как всегда верна себе: слов много, а по делу только небольшая фраза, которая не говорит ни о чём.
Никита посмотрел на окно. Банка с ангелом стояла чёрная, местами даже с антрацитовым отливом. Казалось, новость не совсем понравилась Ангелу, вернее, совсем не понравилась. Потому что проваливалась в никуда выдвинутая им дилемма пожертвования собой за мудрость манускриптов. Стоит ли соглашаться на предложения Ангела или не мешало бы хоть немного подумать?
– Что, господин хороший, не всегда и не всё в жизни по-твоему выходит? – громко произнёс Никита, обращаясь к антрацитовой банке. –
Никита подошёл к подоконнику, брезгливо двумя пальцами взял сверкающую чернотой банку, и через несколько мгновений на лестничной площадке с удовольствием слушал как она со вселенским грохотом низвергается вниз по мусоропроводу. Тут же ему представилась картина низвержения Денницы с небес во всём своём великолепии. Неудивительно, что вслед за этим, как цепная реакция, на лестничной площадке прозвучал голос:
«Он человекоубийца бе искони, и во истине не стоит, яко несть истины в нем: егда глаголет лжу, от своих глаголет: яко ложь есть и отец лжи». [43]
Слова, произнесённые на старославянском, прозвучали так явственно, что Никита непроизвольно оглянулся. На площадке, конечно же, никого не было. Но произнесённая фраза повисла в сознанье, как цитата из вердикта присяжных заседателей. Сразу появилось желание заглянуть в Евангелие и внимательнее ознакомиться с высказываниями апостолов на животрепещущую тему, но данной книги в доме не было. Поэтому Никита быстренько собрался и отправился в православную церковь, чтобы купить Евангелие, или, как это звучит в переводе, Благую Весть.
43
Он был человекоубийца от начал и не устоял в истине. Когда говорит он ложь, говорит своё; ибо он лжец и отец лжи. *(Ин. 8:44)
Может подсознательно, а может и не совсем, ноги вынесли Никиту к храму Христа Спасителя, но уже новому, возведённому на месте старого новыми русскими, новыми деревенскими и церковными новоделами.
Никита слыхал, что закладку первого кирпича нового храма делал московский мэр Лужков, размахивая мастерком и обрядившись в масонский передник «вольных каменщиков». Насколько верны эти слухи, Никита сопоставить не мог, но издалека было видно, что крест на центральном куполе окружают двенадцать Моген-Давидов. [44]
44
Моген-Давид (евр.) – шестиконечная звезда царя Соломона, ставшая символом иудаизма.
Более того, вошедши в обитель, Никита обнаружил такие же шестиконечные звёзды в мозаике пола. К тому же, дополнением к интерьеру и убранству храма служили музей, небольшой конференц-зал и ресторан для важных посетителей.
– Да уж, – крякнул Никита. – Похоже, здесь не хватает только казино и дискотеки. Интересно, чей же это храм: православный, иудейский или масонский?
Ну, за нынешним патриархом Кириллом не заржавеет организовать в храме бар, казино и дискотеку. Недаром он,
Последние мысли пронеслись в голове Никиты кипучим пламенем онгона. Однако вслух он пробормотал совсем другое:
– Интересно, есть ли тут хоть какая-то книжная лавка?
– Вы что-то ищете, молодой человек? – услышал Никита старческий голос.
И, обернувшись, увидел стоявшего рядом тщедушного старичка в подряснике. Живые пронзительные глаза старичка показались Никите до боли знакомыми, однако он готов был поклясться всеми святыми, что никогда и нигде раньше этого дедка не встречал.
– Где тут у вас можно Евангелие купить?
– Евангелие? – удивился старичок. – Неужто не читали ещё? Ну, это мы враз исправим, да так, что перетакивать не понадобится. Пожалуйте сюда, вон та дверь и есть книжная лавка. Каждый человек должен открыть хотя бы одну дверь.
От этих слов Никиту снова окатила волна онгона, сопровождаемая к тому же почти забытым прогорклым запахом Тувалкаина. Но старичок в подряснике сделал вид, что не заметил состояние посетителя и повёл его в книжную лавку, которая оказалась неподалеку.
– Как же так? – соображал Никита. – Неужели Ангел вылез из банки?!
И тут же голос из-подпространства или из-подсознания ответил:
– А как ты хотел?! Избавиться от Ангела, выбросив его в кучу мусора? Так не бывает. С другой стороны, старичок этот – служитель Храма Господня! Абы кто в подрясниках не ходит! Причём тут Ангел.
– Ну и что? – Никита попытался возразить собственному внутреннему голосу. – Ну и что? Ангел когда-то прикинулся офеней-книгоношей и пытался всучить мне сгоревший роман. Этот священник так же, как и Ангел, хочет продать мне Евангелие!
– Постыдись! – укорял внутренний голос. – Священные книги – это не товар второразрядного офени. К тому же, мало ли кто на Руси одинаковыми поговорками пользуется?! С такой болезненной подозрительностью ты скоро станешь причислять к врагам рода человеческого даже бедных чёрных кошек, хотя они не виноваты в своей черноте. Родились такими!
– Действительно, что это я? – одёрнул себя Никита. – Мало ли кто такой поговоркой пользуется?! Эдак вообще к русскому языку можно всенепременнейше охладеть, потому что именно им пользовался архимудрейший Ульянов-Бланк, произнося с броневичка душеспасительные апрельские тезисы, перемежая их лозунгами с призывом к светлому неизгладимому будущему.
Продавщица в книжной лавке казалась благообразной и набожной. Более того, посоветовала купить Евангелие в кожаной обложке.
– Это такое издание, – пояснила женщина, – где текст напечатан на церковно-славянском и сразу же даётся перевод на современный русский язык.
– Откуда вы знаете, что мне именно такое издание необходимо?
– Догадалась, – снова улыбнулась продавщица. – Пускай эта книга принесёт вам пищу для ума и радость для души.
Никита успокоился и покинул церковь в хорошем расположении духа. Что ни говори, а Евангелие или Благая Весть никого ещё не подводила.