Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Машина подпрыгнула как от небольшого подземного толчка - это плоское дно парома ударилось о нижнюю часть пандуса. Из торчащих за ходовой рубкой труб вырвался клуб дыма: перегруженные дизели, надрывно ревя, пытались удержать судно в нужном положении. Край опускающейся рампы завис в нескольких футах над пандусом, и тут же тяжелый удар волны мотнул его в сторону.

– Ему придется еще постараться, - пробормотал Маклеод.

Адам молча кивнул.

Паром трижды подходил к бетонному пандусу, и только один раз ему удалось зайти ровно,

приблизившись к нему ближе чем на два фута. Когда капитан отвел его назад для новой попытки, Маклеод с досадой тряхнул головой.

– Этого я и боялся, - вздохнул он.
– Он не может подойти достаточно близко.

– А мы-то сами сможем сойти на берег?
– спросил Перегрин.
– Не знаю, как вы двое, но я не уверен, что смогу прыгнуть через такую расселину.

– Возможно, и нет, - задумчиво сказал Адам.
– Но я думаю, не может ли Ноэль перепрыгнуть ее на машине?

Он покосился на Маклеода. Тот удивленно посмотрел на нее:

– Перепрыгнуть? На машине?

Адам кивнул.

– Разве вас не учили прыгать на машине с трамплина на этих ваших курсах антитеррористической подготовки?

– Ну, несколько раз мне приходилось. Но это...

Он оценивающе посмотрел на залитый водой пандус, на полосу воды, отделяющую его от рампы парома, на расстояние от бампера машины до рампы, потом оглянулся назад.

– Должно получиться, - задумчиво произнес он.
– Если отъехать к самой кормовой рампе, разгона должно хватить. Могут только возникнуть проблемы с пробуксовкой колес по стальной палубе.

– Я видел песок в пожарных ведрах, у лестницы на мостик, - сказал Адам.
– Мы можем посыпать им палубу.

Маклеод еще раз посмотрел ему в лицо. Перегрин на заднем сиденье затаил дыхание, почти не веря в то, что они говорят это совершенно серьезно.

– Вы действительно хотите, чтобы я попытался?
– спросил Маклеод. Адам, я не шутил, что могу утопить машину. А ведь это было еще до разговора о прыжке. Что я скажу главе клана, если облажаюсь?

– Скажете, что облажались, - ответил Адам, - но по крайней мере вы сделаете попытку. И потом, как вы верно заметили, мы всегда можем реквизировать другую машину. Однако мы теряем время.

– В настоящий момент, - заметил Перегрин, - вопрос может носить чисто академический характер. Мне кажется, наш капитан сдался.

Действительно, рычание дизелей сменило тональность. Паром отходил от пандуса, а носовая рампа начала подниматься.

– Вам лучше пойти со мной, - сказал Маклеод Адаму, ставя рычаг переключения передач в нейтральное положение и вытягивая ручной тормоз. Мне могут пригодиться ваши исключительные способности к убеждению. Мистер Ловэт, я попросил бы вас подежурить в машине еще немного.

Согнувшись под ударами ветра, Маклеод и Адам бегом одолели расстояние, отделявшее их от рубки, и поднялись по лестнице на мостик, где в иллюминаторах маячили фигуры Макдональда и его помощника.

Глава 20

Вы хотите... что?
– поперхнулся Макдональд, глядя на ввалившихся в рубку так, словно те объявили о намерений прогуляться по воде аки посуху. Вцепившийся в рычаги управления дизелями за его спиной помощник тоже смотрел на них, выпучив глаза.

– Я знаю, что это несколько рискованно, - кивнул Маклеод, - но повторяю вам, на карту поставлена жизнь людей. Самое страшное, что может случиться это то, что я неправильно рассчитаю и приводню машину футов за десять от берега.

– Ну да, а если вы не сумеете выбраться? Я не хочу, чтобы по моей вине кто-то утоп!

– Капитан, мы не собираемся тонуть, - рассудительно сказал Адам. Собственно, мы даже не намокнем, если вы только исполните свою роль как надо.

– Мою роль? Да я и так расстарался как мог, дружище! При такой-то волне сомневаюсь, чтобы кто-то смог подойти ближе!

– Ну, при прошлых попытках мы ведь не собирались прыгать, не так ли? возразил Маклеод.
– Вы просто повторите заход - подойдите на такое же расстояние - всего три попытки!
– и я или прыгну, или откажусь от этой затеи.

Макдональд смерил его испытующим взглядом, потом точно так же осмотрел Адама и снова повернулся к Маклеоду.

– Обещаете, что утихомиритесь после трех попыток?
– спросил он.

– После трех попыток, - повторил Маклеод.

– И если мы подойдем достаточно близко для попытки, - добавил Адам, - я пошлю каждому из вас премию в сто фунтов. Вот моя карточка. Обещаю вам, я держу свое слово.

Макдональд взял карточку и внимательно изучил ее.

– "Сэр Адам Синклер, баронет", - прочитал он вслух.
– "Член Королевской Коллегии..." Эй, да вы что, доктор?

– Да, врач.

– Психиатр, если верить тому, что написано?

Адам кивнул.

– И что, он не псих?
– спросил Макдональд, махнув рукой в сторону Маклеода.

– Нет, только попал в отчаянное положение. И пока вы спорите, людям угрожает опасность. Так вы хотите премию или нет?

Макдональд покосился на своего помощника, который в ответ только пожал плечами, и кивнул. Сжав губы, Макдональд снова повернулся к Маклеоду.

– Ладно, три попытки - я надеюсь, вы понимаете, на что идете. Помигайте мне фарами, когда будете готовы.

Спускаясь по скользким ступенькам обратно на палубу, Маклеод оглянулся через плечо на Адама.

– Спасибо, Адам. Я мог просто приказать им попробовать, но благодаря вашему предложению сделка стала куда привлекательнее. Если у нас сейчас ничего не получится, то уж не потому, что эти ребята не старались как следует.

– Немного подсластить никогда не помешает, - ответил Адам.

Возвращаясь к машине, они захватили с собой ведра с песком. Маклеод отогнал "вольво" по палубе назад, почти уперев машину задним бампером в поднятую рампу, а Перегрин и Адам рассыпали песок.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник