Адепт. Том 2. Каникулы
Шрифт:
— По парнам!
На этот раз Алише пришлось ехать одной, а эльфийка с вампиршей бочком примостились позади нас с Хором, так как их платья для верховой езды были слабо предназначены. До дворца мы добирались долго, потому что сперва опытный демон направился в королевскую конюшню, где мы оставили наши средства передвижения вместе с вещами. К моему удивлению, платить за это не пришлось. Видимо, цена услуги включалась в стоимость пригласительного. В конюшне уже обреталось множество парнов, повозок и полноценных карет, на которых приехали богатые гости. Я сумел разглядеть в стойлах даже парочку обычных лошадей. Их хозяева то ли
После конюшни, располагавшейся не возле дворца, а на отшибе (наверняка, чтобы не раздражать обоняние его величества ароматами свежего навоза), нам пришлось миновать три поста охраны. Первый контролировал дорогу, ведущую во дворец, и состоял из обычных стражников, которые лишь поинтересовались наличием у нас приглашений. Второй встретил нас у открытых ворот в стене, окружающей дворец, и представлял собой отряд гвардейцев с магом. Они внимательно осмотрели нас, уточнили, имеют ли Хор и эльфийка право носить оружие, и проверили на предмет личин и опасных амулетов.
Так как ничего запрещенного у нас не обнаружилось, мы смогли пройти во внутренний двор и увидеть сам дворец. Разглядывая его ярусы, балконы, колонны, купола и скульптуры, я испытал острое чувство узнавания, заставившее меня улыбнуться. А потом мы влились в жиденький поток посетителей и поднялись по лестнице к главному входу. Там-то нас и встретил третий пост охраны, который состоял из трех весьма сильных магов, нескольких гвардейцев, снаряженных нехилыми защитными амулетами, и расфуфыренного демона. Он вежливо и с бесконечными извинениями попросил у нас пригласительные. Хор передал ему бумажки с гербовой печатью и хитрым магическим оттиском, и после их тщательного изучения нам было разрешено войти во дворец.
Пройдя по устланному мягким ковром длинному коридору, украшенному с невероятным шиком, мы дошли до грандиозного светлого зала, где и проводился прием. Антураж его был мне весьма знакомым — у боковых стен стояли столики с напитками и закусками, чередующиеся со стульями и мягкими креслицами, а у дальней стены находился невысокий помост, где струнный оркестр исполнял что-то бодренькое. В огромном помещении уже толпился народ. Но присутствующим здесь демонам и представителям других рас была малоинтересна музыка, так как они вовсю развлекались, общаясь между собой.
На наше появление никто не обратил внимания, и мы смогли неспешно пройти через весь зал, пока Хор искал кого-то в толпе. Так никого и не обнаружив, он оставил нас у помоста с музыкантами, а сам начал бродить по залу в разных направлениях, периодически здороваясь со своими знакомыми.
— Ну что, нравится? — спросил я вертевшую головой Алишу.
— Да. Красиво, — улыбнулась демоница.
На зал действительно стоило посмотреть. Полотна на его стенах изображали все, что угодно, — от баталий до пирушек, от фантасмагорической картины вселенского апокалипсиса до серьезного демона на золотом троне. Короче, смешение стилей и жанров. Только пасторали видно не было — наверняка картины с цветочками и домашней скотиной были не по нраву гостям. Повсюду блестела позолота, сверкавшая в ярком свете множества магических светильников, а свод зала был расписан в лучших традициях церковных живописцев.
На наряды присутствующих тоже стоило посмотреть. Шикарные
Пока я разглядывал присутствующих, музыканты успели сменить репертуар на более плавный и торжественный. Вскоре к нам вернулся довольный Хор. За ним следовал высокий статный демон в о-о-очень дорогом наряде. Надо думать, такую золотую вышивку и запонки с крупными бриллиантами далеко не каждый может себе позволить. Хор подмигнул мне и торжественно произнес:
— Позвольте представить вам моего друга, принца Дишара. Ваше высочество, познакомьтесь с моими друзьями — Лакрийя, дочь фантарского герцога, Кисана, баронесса Кольви, и Алекс Дракон. Ну а мою сестру Алишу, думаю, представлять совсем не обязательно.
Девушки синхронно отвесили уважительный поклон, я тоже склонил голову и хмыкнул. Ну, теперь понятно, откуда возникло быстрое решение дел в управе и все прочее. К тому же ясно, почему при инциденте, закончившемся изгнанием, Хору удалось отделаться так легко. Как говорится, связи решают все, а высокопоставленные друзья — и подавно. Но Киса — баронесса, это для меня новость! Оказывается, я не ошибся, когда предположил, что у нее обязательно должен иметься какой-то титул.
Принц поприветствовал нашу компанию легким кивком и, оглядев меня, уточнил:
— Это вы настаивали на личной встрече с моим отцом?
— Да. Я могу надеяться, что сегодня она состоится?
— Разумеется. Но вам придется немного подождать — отцу со своими советниками нужно срочно решить несколько вопросов по подготовке к турниру. После этого он встретится с вами.
— Хорошо, я подожду.
— Тогда я вас оставлю, поскольку на правах хозяина мне нужно поприветствовать еще нескольких гостей. Желаю приятно провести время!
Дружелюбно улыбнувшись, принц удалился, а я спросил у Хора:
— А ты обрисовал ему, какого рода информацией я обладаю?
— Не сомневайся, Диш в курсе.
— Тогда какого хрена величество сейчас занимается турниром? Нет, я не гордый, могу и подождать. Но, как мне кажется, сейчас король больше заинтересован во мне, чем я в нем. Разве не так?
— Алекс, не горячись! У главы государства есть свои обязанности, которые он должен выполнять.
— Ну, это вряд ли, — с сомнением заметила Киса. — Отмазка выбрана весьма слабенькая. Держу пари, король просто опасается покушения, поэтому сейчас нашу компанию пристально изучает команда специалистов. Они определяют уровень наших магических способностей, особенности поведения, мимики… и еще множество иных параметров, которые могут говорить о скрытых намерениях. А вот когда эта команда придет к выводу, что нас можно подпускать к монарху, тогда и состоится встреча. Я-то прекрасно знаю всю эту процедуру.