Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адепт.Сокровища тамплиеров
Шрифт:

Адам обернулся. В дверном проеме стояла Кэтлин Джордан. Ее каштановые волосы отливали рыжеватым блеском в лучах раннего утреннего солнца. В карих глазах читался вопрос.

Поднявшись со стула, Адам криво улыбнулся и сказал:

– Доброе утро. Простите, если испугал вас.

– Вовсе нет. Просто у нас никто не встает так рано.
– Заметив на столе раскрытые книги, она добавила: - Снова исследования. Похоже, вы не переставали работать даже во сне.

Адам не видел причины скрывать что-либо от нее.

– Мне приснился яркий сон. Еще одно "посещение" царя Соломона. Должен признаться, я был несколько ошеломлен, получив

наставление от самого Экклезиаста.

Слегка посмеиваясь, Кэтлин опустилась подле Адама на стул, который он галантно придвинул ей.

– Я уверена, что среди ночи это действительно выглядит ошеломляюще, согласилась девушка.
– Не могли бы вы поведать мне об этом при свете дня? Одна голова хорошо, а две лучше...

– Спасибо за участие, - ответил Адам.
– Хотя сомневаюсь, что эта история подходяща для завтрака.

Кэтлин слушала затаив дыхание, и Адам рассказал ей подробности второго "визита" царя Соломона.

– Я пребывал в этом состоянии, то есть "на поверхности", достаточно долго, чтобы записать...
– Он протянул ей записную книжку.
– Должно быть, оно действительно было наставлением, вряд ли бы я самостоятельно вспомнил древнееврейский. Ведь читать и переводить - одно, а думать и писать на почти незнакомом языке - совсем другое. Кстати, утром я сделал приблизительный перевод, и вот что получилось.
– Синклер протянул ей книжку.

– А теперь сравниваете?
– констатировала девушка, заглядывая в книги, лежащие на столе.

– Совершенно верно. Вот перевод короля Джеймса, а это - Вульгата для сравнения:

Блажен человек, который снискал мудрость.

Она - древо жизни для тех, которые приобретают ее,

И блаженны, которые сохраняют ее...

Beatus homo qui invenit sapientiam.

Lignum vitae est his qui apprehenderint eam,

et qui tenuerit eam beatus.

Кэтлин не спеша вчитывалась в стихи.

– Что ж, первая строка вполне однозначна, - произнесла она после некоторого раздумья.
– Блажен человек, который снискал мудрость. Если считать мудрость синонимом слова "знание", то это, вероятнее всего, относится ко всем сведениям о ковчеге и символам власти, которые вам удалось собрать.

– Нет, мне кажется, что это относится к Венцу Соломона, - с уверенностью возразил Адам.
– Данди говорил, что Венец дарует мудрость, чтобы противостоять безумию Зла. Вот что пришло мне в голову. Иудейско-христианская традиция очень часто соотносит Мудрость с женщиной, Святой Софией. А тамплиеров обвиняли в поклонении некоему идолу, какой-то женской головке. Во всяком случае, таково было одно из обвинений, выдвинутых против них. Скорее всего его корни лежат в неверном истолковании их почтения к Венцу Соломона и той Мудрости, которая заключена в нем.

– Венец Мудрости, - задумчиво произнесла Кэтлин.
– Что ж, пожалуй, вы правы. Во всяком случае, теперь можно совершенно точно сказать, что вам предоставлен карт-бланш на обретение Венца от самого царя Соломона.

Встретившись с девушкой взглядом, Адам тяжело вздохнул. Им удалось расшифровать загадку, но бремя, отягощавшее его плечи, от этого не становилось легче.

– Если вы правы насчет Венца, - продолжила Кэтлин, - тогда другая часть сна говорит о Скипетре. Перевод короля Джеймса относится к "древу жизни", но латинское слово "lignum" имеет более широкое значение, чем просто древо. Оно означает жезл и понимается как "стержень власти, скипетр". Древо жизни

она для тех, кто постигнет ее, и кто удержит ее, тот счастлив.
– Девушка растерянно вздохнула.
– Не хочу паниковать, но это звучит как дополнительное предупреждение: Венец сам по себе еще не способен помочь вам в успешном завершении миссии.

– Что лишний раз подтверждает слова Данди: для власти над демонами необходимы и Венец, и Скипетр. К тому же у меня такое впечатление, что без Скипетра невозможно поставить Печать.

– Значит, даже завладев Венцом, вы не сможете подойти к ковчегу, пока не найдете Скипетр, - промолвила Кэтлин.
– Тогда сама попытка приблизиться к нему была бы безумием. А что, если Печатью уже воспользовались, и демоны на свободе?

Адам угрюмо вздохнул и продолжил:

– Наша миссия становится еще более опасной: мне придется решать две задачи одновременно, то есть сделать все возможное, чтобы завладеть Венцом и выяснить местонахождение ковчега и Скипетра. Что ж, подумаем над этим, когда придет время.

– А сейчас пришло время завтракать, - раздался голос у двери.

Адам и Кэтлин обернулись и увидели сэра Джона, который улыбался им с порога, опираясь руками на трость.

– Доброе утро.

Кэтлин изобразила испуг и, смеясь, поднялась со стула, чтобы поцеловать деда.

– Теперь вы понимаете, почему Седоголовому так хорошо удавалась служба в разведке?
– обратилась она к Адаму.
– Он появляется, словно Чеширский кот!

– Глупости, - возразил сэр Джон, обнимая внучку за талию.
– Просто вас настолько увлекла беседа, что вы не услышали моих шагов. Нет, не рассказывайте мне ничего, - опередил он Адама, не дав ему заговорить. Если хотите, после завтрака, который, по словам Линтона, уже накрыт в столовой, мы все обсудим. Безусловно, вы можете остаться здесь, - старик лукаво усмехнулся, - но хочу предупредить, что юный Перегрин уже с жадностью поглядывает на булочки.

– В таком случае мы идем, - улыбнувшись, сказал Адам, убирая в карман записную книжку и ручку.
– Обычно мой юный друг являет собой воплощение скромности и учтивости, но перед булочками он может не устоять...

За завтраком собралось почти вдвое больше народу, чем накануне вечером. У входа в столовую Синклер был представлен по очереди сначала дедушке и бабушке Кэтлин, графу и графине Селвин, затем ее матери, леди Джордан.

– Мы столько слышали о вас, сэр Адам, - сказал лорд Селвин, энергично пожимая ему руку. Он был крепким седоволосым мужчиной чуть старше семидесяти.
– Прошу прощения за вчерашнее отсутствие. Вы знаете, что отец Кэтлин заседает в Палате общин. На выходных мне с Одри и Сарой пришлось отправиться в Лондон - мы должны были присутствовать на приеме. Вернулись поздно вечером. Надеюсь, другие домочадцы встретили вас, как полагается?

– Все было безупречно, - смеясь, заверил его Адам, - а ведь ваши не ждали, что три джентльмена останутся еще и ночевать. Надеюсь, мы не доставили им слишком много хлопот?

– Должен заметить, что нашим слугам приходилось решать куда более серьезные проблемы, чем наплыв неожиданных гостей, - сказала леди Селвин. Один Линтон чего стоит: он столько раз выручал нас в тяжелые минуты, которых было больше, чем штормов у мыса Горн!

За завтраком леди Селвин продолжала развлекать их историями о хладнокровии доблестного дворецкого. Адам тоже поведал несколько эпизодов из семейной хроники Стратмурна.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4