Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адептус Астартес: Омнибус. Том II
Шрифт:

— Да, да, я знаю, — ответил Кэл.

— Ты отведешь нас туда? — спросил Йот.

— Да. Если накормите нас.

Йот расхохотался.

— По рукам. Видите, законник Шрэк, у нас самый надежный гид, о котором можно только мечтать.

Кэл кивнул на Марни.

— Я не пойду без своей напарницы.

— Теперь ты на службе у Багровых Кастелянов. Парень.

Кэл замотал головой.

— Охотиться внизу? Только ты и коп? Нам нужна она, ее глаза.

— Хорошо.

— И я возьму свою пушку. Всегда ношу с собой.

Сам сделал.

Йот оценивающе осмотрел оружие.

— Хорошая работа. В любом случае я бы сам посоветовал тебе вооружиться.

Оружие тебе понадобится.

Глава 5

Радужные водопады

— Сюда, — произнес Кэл, показывая на трещину в металле.

Юноша вел их сквозь узкие проходы, и Йоту было достаточно сложно протискиваться между стенами. Он не хотел снимать броню. С одной стороны, ему было бы проще двигаться в узких проходах, но тогда бы он лишился защиты.

Коридор в форме буквы «А» под литейной 87–34 был достаточно широким, но низким. Йоту приходилось слегка опускать голову, чтобы пройти. Его наплечники царапали стены. Недостаток пространства заставлял десантники прижимать болтер ближе к телу.

Кэл покосился на него. Не единожды юный главарь банды проклинал себя за свой дурацкий поступок. Он понимал решение капеллана. Юноша стоял за свои идеалы и получил заслуженное наказание. Йот проникся уважением к этому юнцу, за его стоицизм. Сержант никогда не был в дружеских отношениях с Гортом, манера поведения капеллана была чуждой для него. Капеллан был старше по рангу, и Йот уважал его решения, но в ситуации с юнцом сержант не был полностью согласен с Гортом. Йот считал, что тот допустил ошибку. Он дал знак Кэлу.

— Держитесь с девушкой позади меня.

Кэл повиновался приказу.

— Все чисто, законник Шрэк?

— Да, — ответил законник. — От моих людей на входе также не поступает никакой информации, мой господин.

Йот присел на колено и заглянул в щель. За ней была полная темнота, ни один из сенсоров его шлема не смог просканировать пространство. Луч света от фонаря Щрэка растворился в кромешной темноте. На острых краях щели виднелись остатки какой-то твердой субстанции.

— Возможно, авгур исказил изображение, — произнес Шрэк, заглядывая десантнику через плечо. — Это существо не при таких размерах не смогло бы протиснуться в такую дыру.

— Тварь действительно крупная, но она проникла именно здесь. — Йот сделал паузу, прикидывая варианты. — Но мы не можем следовать за ним.

— Позвольте мне залезть туда, господин, — попросил Кэл.

— Ты совсем идиот? — зло проговорила Марни.

— Я согласен, — ответил Йот.

Он загородил Кэлу путь своей огромной рукой.

— Это безрассудно.

— Что же нам делать, господин? — спросил юноша.

— Ты знаешь, куда ведет эта трещина?

— Нет, — ответил Кэл. — Но могу предположить.

Они

двинулись по запутанному маршруту, протяженностью двадцать метров, вниз. Литейная 87–34 была на краю Выжженной зоны. Эта территория улья пострадала от катастрофического пожара несколько поколений назад, и теперь была заброшена. Йот сверился с ауспиком.

— Ни следов жизни, ни движений, — произнес он.

— На Вашем месте я бы не ожидал чего-то особенного, — отозвался Шрэк. — Здесь нет ничего, кроме отринувших закон отбросов. Их не так много. Здесь сложно выжить. Мы в двух ста метрах над «настоящим» под-ульем. Лучше спуститься туда.

— Здесь должен кто-то быть. Банды, сироты. Слишком тихо, но здесь должен быть кто-нибудь. Ведь не мог же этот монстр уничтожить их всех до единого? — Кэл посмотрел в лицо космического десантника.

Лицо Йота было непроницаемым. Кэл нахмурился. Он показал на дыру в потолке.

— Я знаю, откуда идет эта дыра. За мной.

Раньше на месте дыры, возможно, был люк, но его кто-то сорвал, и размер дыры был больше. Решетка упала вниз под тяжестью ударов снаружи. Вода каплями стекала с ее металлических краев.

Йот проверил края дыры: опять те же следы. На стенах коридора виднелись царапины.

— Тварь проходила здесь много раз.

— Ага, — произнес Кэл.

Йот сурово посмотрел на него. Лицо парня покраснело.

— Прошу меня извинить. Я хотел сказать: да, мой господин, я вижу.

— Можешь проследить, куда ведут эти следы?

— Да. Но я должен идти впереди. Вы следуйте за нами. Мой господин. — поспешил добавить он.

— Лорд сержант Йот, — произнес Шрэк. — Там — находится под-улей. Нам не следует идти туда, если мы уже ничем не можем помочь.

— Разве? — произнес Йот, сканируя коридор. — Это место испещрено дырами. Как мы, по Вашему, изучим возможные пути проникновения противника на средние уровни? Мы пойдем дальше.

Кэл кивнул и двинулся вперед.

— Вы не могли бы слегка притушить свет? Мне нужно все видеть своим зрением. Как только я дам знак остановиться, вы беспрекословно выполните его. Это понятно?

— Как скажешь, — ответил Йот.

— Здесь куча дыр. — произнесла Марни испуганным голосом. — Но у нас же есть стены? Они же не пропустят ксеносов?

— Стену можно разрушить. Их задача — лишь временно удержать противника. — на ходу ответил Йот.

Шрэк пожал плечами.

— Не бойся. Пока ты со мной, все будет в порядке.

Марни прикусила губу и улыбнулась.

— Держи оружие наготове.

— Вам не стоит напоминать мне об этом, — произнесла Марни, ее лицо снова стало жестким.

Везде чувствовался запах гари. Поговаривали, что температура в Выжженной зоне была настолько высокой, что кости ее обитателей превращались в пепел, а метал — плавился. Кэл убедился в этом, когда они прошли мимо расплавленного металла.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Расплата. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
2. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Расплата. Отбор для предателя