Адептус Астартес: Омнибус. Том II
Шрифт:
“Будет жаль потерять всё это, — подумал Цзюйшол, — когда я свяжу узы”.
Из угла донёсся несовпадающий с музыкой гул. Навигатор приподнялся и посмотрел в ту сторону. Для нормального взгляда всё выглядело как обычно. Чувствительный к потусторонним вещам закрытый варп-глаз видел не хуже открытого, и он заметил сияющий квадрат света, как вокруг закрытой двери.
В зале взорвалась зелёная молния, заземляясь в плоти и жидкости. Бокал навигатора взорвался, взорвались и три танцовщицы. Остальные с криками бросились в разные стороны.
Цзюйшол встал и направился к двери, ватага орков телепортировалась прямо в его святилище и впервые за свою долгую карьеру он достал лазерный
Первым что его поразило, оказалась вонь, сырой животный запах, который разнёс горячий бриз телепортации. Зелёнокожие стреляли и ревели, и не собирались останавливаться.
— Это Цзюйшол! Навигатор Цзюйшол! — закричал он в сервочереп. — Орки в моих внутренних покоях! Я требую помощи!
Пять дверей скользнули в стенах, открыв скрытых кибернетических охранников. Триарии дома вздрогнули, пробудившись, и с шумом покинули тайные альковы. Их руки-оружие великолепно отслеживали цели, пока защитники, выстроившись полукругом, продвигались вперёд между своим господином и захватчиками. Охранники ворвались в комнату через главный вход, отвечая на сигналы тревоги, прижав винтовки к плечам.
— Повелитель, сюда, сюда! — потянул Цзюйшола за рукав главный оружейник. Навигатор последовал за ним. Из загадочного оружия триариев заискрились дуги лазурной энергии, выжигая дымящиеся дыры в телах орков.
В ответ загрохотало оружие зелёнокожих. Затрещали активированные силовые поля — это киборги Цзюйшола пустили в ход оружие ближнего боя. Охранники целились из карабинов, дисциплинированно стреляя залпами.
Навигатор понял, что этого недостаточно. Он с ужасом наблюдал за тем, как ксенос вырвал соединённое с плотью оружие у одного из аугметированных воинов, вытащив окровавленные провода и соединённые с металлом кости. Несчастный издал дребезжащий металлический вопль и упал замертво, его эксплуатационные огни погасли. Орк пнул поверженного воина, издав гротескное урчание, звучавшее как неприятный садистский смех.
Споткнувшись от ужасного зрелища, Цзюйшол последовал за охранником дома, направляясь к гравитационной капсуле в аварийном трапе, скрытом рядом с его спальней.
Он поскользнулся на крови и упал. Охранник повернулся, чтобы помочь своему господину и его лицо превратилось в маску контролируемого ужаса.
Навигатор потянулся к протянутым рукам, но они исчезли в огненном взрыве и ошмётках плоти и крови. Орк восхищённо вскрикнул, отшвырнул пистолет и устремился к Цзюйшолу, вскинул над головой топор и широко разинул пасть, показав частокол жёлтых клыков и зубов.
Навигатор прицелился, и быстро трижды выстрелили ему в голову. Затем перекатился в сторону, потому что зелёнокожий рухнул на пол, скользя прямо на него.
Триариев разбили. Охранники оказались втянуты в ожесточённую неравную схватку с зелёными монстрами, которые изливались через вход в обеденный зал.
“Видимо, — подумал Цзюйшол, — они телепортировались больше, чем в одно место”.
Их броня выглядела примитивной, но покрытые бородавками шкуры казались непробиваемыми. Он смотрел, как последнего триария сбили на пол и изрубили. Охранники сплотились вокруг — погибающие храбрые мужчины, покупавшие секунды для Цзюйшола своими жизнями. Орки не обращали внимания на большинство лазерных разрядов, только попадания в глаза валили их с ног. Они хватали его людей и расшвыривали, словно соломенных кукол. Одного толкнули прямо на него, сбив обоих.
Цзюйшол понял, что скоро умрёт. Он старался не думать о смерти, как и большинство навигаторов. Слишком многие из них знали, что их ждёт по ту сторону ночи.
Он поднялся. Путь к спальне и спасательному трапу был перекрыт. Его люди отступали вместе
Презес-Брат меча Гальвейн ворвался в обеденный зал, его меч гудел контролируемой молнией, а с губ слетали боевые гимны. За ним следовали шесть элитных воинов ордена. Когда они, сохраняя строй, вошли в зал, повергая ксеносов из болт-пистолетов, для психических чувств навигатора их великолепно украшенная броня сияла ярким светом. Масс-реактивные снаряды пронзали орочью плоть на сверхзвуковых скоростях, взрываясь глубоко внутри и вырывая зелёную плоть. Невероятно, но не все орки погибали. Их прочные крепкие скелеты сдерживали взрывы, а некоторые продолжали сражаться с такими тяжёлыми ранами, которые размазали бы человека по стене. Чёрные Храмовники издали громкий клич и бросились врукопашную. От гудящего треска разрушительных полей, расщепляющих материю на части, шум сражения вырос десятикратно.
Гальвейн прокричал вызов. Ему навстречу направился орк. Презес-Брат меча разрубил его пополам даже не замедлив шаг. Судьбу сородича разделили ещё несколько зелёнокожих. Их желание сражаться с Гельвейном быстро испарилось, когда стало очевидно, что он не просто опасный противник, а воплощённая смерть.
— Без пощады! Без сожалений! Без страха! — проревел Брат меча. Гигантский орк в полтора раза выше космического десантника набросился на него. Храмовник молниеносно парировал два удара, после третьего последовала режущая контратака, легко пронзившая броню и грудную клетку. Зелёнокожий взвыл, пошатнулся и упал на колени. Гальвейн снёс ему голову.
— Так умрут все, кто осквернил залы “Вечного Крестоносца”! — плюнул на мёртвого ксеноса Презес. — Века ни один ксенос не осквернял святыню Сигизмунда. И ни один не осквернит сейчас! — Он вскинул меч, и рыцари приветствовали его.
Раздался одинокий выстрел. Наступившая тишина казалась странной тревожной после ярости боя. В покоях Цзюйшола сильно пахло кровью орков и их свиным ароматом. Дрейфовал фуцелиновый дым, кружась вихрями вокруг кондиционеров.
— Навигатор Цзюйшол Цзюй-Ша-Энг, — произнёс Гальвейн. Он отдал честь навигатору, поднеся двуручный меч ко лбу, затем убрал неочищенный окровавленный клинок в ножны.
— Вы быстро добрались сюда, брат Гальвейн.
— Мы получили предупреждение от астропатов. Вам повезло, что мы оказались близко, сражаясь с другим вторжением, когда вас атаковали.
Госпожа дома ворвалась в зал с воплем, напоминавшим визг обратной связи вокса, и в сопровождении кружка перепуганных наложниц. Они бросились к Цзюйшолу, и запричитали, увидев, как жестоко с ним обошлись.
— Это — грубое нарушение договора между орденом Адептус Астартес Чёрные Храмовники и домом Цзюй-Ша-Энг! — закричала Талифера. — О вашем поступке сообщат…
Навигатор поднял дрожащую руку, заставив госпожу дома замолчать. Из-за запёкшейся от пота пыли он выглядел ещё отвратительнее, чем обычно. Цзюйшол откашлялся, его лёгкие горели от дыма сожжённой орочьей плоти, разрядившегося оружия и огнетушащих веществ.
— Ваша приверженность протоколу просто замечательна, госпожа дома, но я думаю, Талифера, что в данных обстоятельствах мы можем позволить Брату меча эту ошибку?
— Навигатор, — ответила она и обратила гнев на слуг. Оставшиеся в живых выбирались из укрытий. Они обходили трупы гигантских ксеносов, словно могли запятнать себя прикосновением, затем подгоняемые госпожой дома направились по своим местам. Наложницы осторожно помогли Цзюйшолу подняться.
Черный Маг Императора 13
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
