Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:
виден, после сего в скором времени видели мы в том месте, где деланы
были на берегу сигналы, производилась ружейная перепалка, а с
приморской стороны близ самого берега в том же месте с 2 малых лодок
производили пушечную пальбу, и чрез 1V2 часа оная канонада как на берегу
из ружей, так и с лодок прекратилась. В полдень по пеленгам отстоял от
нас мыс порто-Фино на Ry NO 31°00' в расстоянии 6 миль италианских,
после полудни в 1 час вторично
австрийские войска атакуют неприятельские передовые аванпосты, на который и от
нас ответствовано было, что сигнал ясно видим; потом увидали мы к ZO"Ty
в отдаленности корабль «Симеон и Анна», которому при пушечном
выстреле от нас учинен был сигнал подойтить под корму для переговору, и
оный в то ж время начал придерживаться к нам ближе, а мы около вечера
для соединения с кораблем «Симеоном» взяли курс на OtZ, следуя под
малыми парусами, и около полуночи с ним соединились.
Декабря 4. Четвертого числа при тихом маловетрии от разных сторон
с кораблями крейсировали между порто-Фино и Генуей, поутру в 6Уг часов
на берегу в войсках дано было нам знать ночным сигналом, что войска
атакуют передовые неприятельские аванпосты, находящиеся пред Генуей, и от
нас было ответствовано, что сей сигнал виден. Около полудни крейсирующий
возле берега австрийский корсар филюка «Леваттория», которая по
пушечному от нас выстрелу подошла к борту, и отправлено на оной от
начальствующего отрядом к господину австрийскому полковнику барону Даспре
депеши, после полудни в 2 часа видно нам крейсирующую возле берега
около Генуи филюку под английским флагом, за которой в скором времени
из Генуи высланы были одна галера под генуезским, а другая филюка под
французским республиканским флагом, которые, возле самого берега
гнавшись за английскою филюкою, производили по оной пушечную пальбу
с ядрами, а по ним также производили пушечную пальбу с берегу, из чего
можно заключить, что в сих местах на берегу находились австрийские
войска, в то ж время английская филюка, находясь под парусами и под
веслами, держалась прямо к нам и чрез 2 часа, находясь от нас уже не
в дальнем расстоянии, тогда следующая за оною в погоню неприятельская
галера и филюка возвратились обратно в Геную. В 4 часа, находясь мы по
пеленгам от Генуи на Ry ZO 25°00' в расстоянии от берега в 7 милях
италианских с глубины 60 сажен, спустились на Ry ZZW и для ночного
времени взяли курс в море; и в скором времени между горами Сан-Подарба
и Сан-Джулиано над генуезскими местечками
видна была ружейная перепалка, которая чрез полчаса прекратилась.
Декабря 5. Пятого числа при ветре от стороны меж N и О и при
пасморной погоде, имея на кораблях рифленные марсели, крейсировали между
порто-Фино и Генуей, в полдень по пеленгам оастоял от нас мыс порто-
Фино на Ry NO 48°00/ в расстоянии 8 миль италианских, и к ночи для
удаления от берега в рассуждении пасморной погоды взяли курс к ZO и
следовали под малыми парусами.
Декабря 6. Шестого числа при ветре от стороны меж N и W с
кораблями лавируя ближе к Генуе, после полудни в 372 часа, подходя к порто-
Фино, увидели идущий к нам от местечка Сестрин гребной малой ялик,
для чего придержались мы ближе к берегу, и в скором времени на оном
приехал к нам на корабль господин майор и кавалер Гамен с одним унтер-
офицером и 4 гренадерами, который начальствующему отрядом донес, что
4-го числа сего м[еся]ца около вечера австрийский генерал граф Кленау
при атаке Генуи с войсками совершенно французами разбит и ретировался
с остальными, равно и полковник барон Даспре, в порто-Специю, а он
с 3 офицерами, несколькими гренадерами и фузелерами, также с
несколькими австрийскими солдатами ретировались к Сестрин, корабля «Симеон»
капитан Дмитриев с остальными из десанта обер-и унтер-офицерами и
рядовыми вместе с полковником бароном Даспре пошел в Специю. Майор же
Гамен, пришед в Сестрию, взял жительскую лодку, которая на сей случай
была без весел, руля и парусов, он, посадя на оную находящиеся с ним
войски, и поставил на якоре возле берега, а сам на малом ялике с
показанными 5 человеками прибыл к нам на корабль, дабы о сем уведомить. При
сем же объявил, что во время сражения при атаке Генуи из порученного
ему десантного войска убитых и раненых унтер-офицеров, гренадер и
фузилер было около 40 человек. В то ж время для перевоза оных войск
спустили с корабля на воду и посланы туда барказ и все катера при мичманах
Папе-Егорове, Трусевиче, Щеголеве и Иванченко, также и по учиненному
от нас сигналу с корабля «Симеона» послан же барказ при лейтенанте
Жорже, на которых всю ночь перевозили показанные войска, а мы с
кораблями, для сего подошед к Сестрин на расстоянии от берега не более
5 миль италианских, и лавировали под малыми парусами.
Декабря 7. На другой день поутру, то есть седьмого числа, в 8 часов,