Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агент его Величества
Шрифт:

Гаррисон не ответил. Он кинул взор на скомканный листок, сомкнул серые губы. Семён Родионович открыл дверь, бросил прощальный взгляд на следователя и вышел. Спустившись на улицу, он остановил проезжавший мимо экипаж.

– На вокзал, – приказал он извозчику.

В Вашингтон поезд прибывал ровно в час пополудни. Хотя Семён Родионович был здесь всего второй раз в жизни, дорогу в русскую миссию он помнил хорошо. Сказалась профессиональная память чиновника. Он не предупреждал Стекля о своём приезде – ему хотелось застать посла врасплох, чтобы тот не успел

подготовить аргументы защиты. Костенко не сомневался, что барон в курсе всех похождений Чихрадзе и Катакази – резидент, конечно, просветил его. Наверняка посол знал и о том, что гардемарину удалось добраться до русской эскадры – Лесовский не мог умолчать перед ним о таком факте. Всё-таки Чихрадзе вёз секретные карты, а о таких вещах посла положено информировать. Поэтому Семён Родионович ехал в здание миссии, заранее готовый к крайне холодному приёму. Его это даже радовало – не придётся притворяться, изображая учтивость. Любопытно будет посмотреть, каков этот невозмутимый немец в гневе, злорадно думал он. Устроил себе, понимаешь, гнёздышко за казённый счёт. Якшается с мятежниками, приторговывает контрабандой, а Россия должна покрывать его аферы. Хватит, допрыгался. Государево око смотрит зорко, его не обманешь. Один рапорт – и прищучат ловкого барона, только перья полетят.

В таком настроении приближался Семён Родионович к скромному дому, в котором имел честь проживать посол Его императорского величества барон Стекль.

– Что вам угодно, сударь? – спросил по-английски швейцар, открывая дверь, после того как Костенко дёрнул шнур звонка.

– Я хочу видеть посла.

– Господин посол сейчас не принимает.

– Передайте ему, что у меня неотложное дело. Моё имя – Семён Костенко. Полагаю, он должен меня помнить, – Семён Родионович зловеще осклабился.

– Сию минуту, сэр. Подождите, пожалуйста, в прихожей.

Швейцар пропустил гостя внутрь и ушёл докладывать. Ожидание длилось минут пять. Барон вышел к Костенко в ослепительной белой рубахе с фижмами, просторных брюках на подтяжках и мягких персидских туфлях.

– Семён Родионович? – воскликнул он, прижимая руки к объёмистой груди. – Не ожидал! Проходите в гостиную. Макгрю! – зычно проревел он. – Проводите гостя.

– Слушаюсь, сэр, – поклонился швейцар. – Прошу за мной, мистер Костенко.

Они проследовали в ту же комнату, где посол в первый раз принимал Семёна Родионовича. Костенко уселся в кресле и стал ждать. С лица его не сходило напряжение. Подозрительно озираясь, он каждое мгновение ожидал какого-нибудь подвоха от ловкого барона. Подумалось: надо было купить себе револьвер. В этой стране без оружия нельзя.

Посол вернулся минут через пятнадцать. Он переоделся во фрак, напомадил густые светлые волосы, переобулся в чёрные лакированные туфли.

– С чем прибыли, Семён Родионович? – приветливо осведомился он, усаживаясь в кресло напротив гостя.

– Скажите, барон, вам известна фирма «Калифорниан Атлантик Кампани»?

Стекль моргнул.

– А почему вы спрашиваете?

– Пожалуйста, ответьте на вопрос.

– Нет, не известна.

– А имя Давида Николаевича Чихрадзе вам знакомо?

– Мм… Погодите… Кажется, это тот офицер, что прибыл в Нью-Йорк посланцем от Попова?

– Правильно.

Откуда вы слышали о нём?

– От контр-адмирала Лесовского.

– Вы твёрдо уверены, что никогда ранее не слышали этого имени?

– Абсолютно. – Стекль прищурился. – Что означают эти вопросы, Семён Родионович?

Костенко вздохнул, собрался с духом и выпалил:

– У меня имеются серьёзные основания полагать, что вы в нарушение дипломатической этики и пренебрегая внешнеполитическими интересами России занимаетесь контрабандой английских товаров из Нассау. При этом вы сотрудничаете с представителями местной польской диаспоры, которые на эти средства, весьма вероятно, оказывают поддержку мятежникам внутри империи.

– Хе-хе, надеюсь, это шутка?

– Отнюдь.

Посол надменно задрал подбородок.

– Послушайте, Семён Родионович, у меня создаётся впечатление, что вы не понимаете всей тяжести обвинений, которые возводите на меня.

– Вы ошибаетесь. Я вполне осознаю их тяжесть. Более того, в ближайшее время я намерен отправить рапорт на имя его светлости, где подробно опишу свои выводы.

Барон Стекль дрогнул лицом.

– Что заставляет вас подозревать меня в связях с контрабандистами?

– Во-первых, тот факт, что вы раньше других узнали о местонахождении вестового из Сан-Франциско…

– Что вы такое несёте, милостивый государь? В уме ли вы?

– В полном, ваше превосходительство. Вы в этом сомневаетесь?

– Признаться, да.

– Напрасно. Мой ум ясен как никогда. Лишь теперь я связал все ниточки событий, произошедших со мною со времени прибытия в Нью-Йорк, и отчётливо вижу, чья тень маячила за ними. Это вы послали Катакази следить за мной, когда поняли, что следствие может выйти на ваши тайные сношения с Моравским. Это вы подначили местных газетчиков взять у нас с Гаррисоном интервью, когда обнаружили, что Твид приказал уничтожить поляка, поставив тем самым под угрозу ваши коммерческие интересы. Это вы послали Катакази встретить Чихрадзе, когда партизаны передали его в руки ваших торговых партнёров на Юге. Я что-то упустил?

– Вы – либо безумец, либо чрезвычайный наглец, – отчеканил Стекль. – Но и в том, и в другом случае я не намерен более продолжать эту беседу.

– В своё время точно такие же слова нам с Гаррисоном сказал Шлайдер, – усмехнулся Костенко. – Вы должны его знать – он ведь тоже ваш деловой партнёр, не так ли?

– Я отказываюсь вас понимать, Семён Родионович, – холодно промолвил барон.

– Да всё вы понимаете, ваше превосходительство. Полноте дурака валять! Гамбургский посланник не идиот, чтобы почём зря полоскать ваше имя.

– А он полоскал? – вырвалось у Стекля.

– Упоминал. И советовал мне обратиться к вам, прежде чем кидаться в омут расследования. Я пропустил его совет мимо ушей, а напрасно. Это был ясный намёк.

Барон беззвучно пошевелил губами, глядя в сторону. Кажется, с его уст готово было сорваться ругательство, но он удержался.

– Не вижу смысла продолжать данный разговор. – Он поднялся. – Подите вон, милостивый государь.

Костенко тоже встал.

– Жаль, что наша беседа так скоро окончилась, барон. Поверьте – я вовсе не хочу погубить вас. Но вы не оставляете мне выбора.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!