Агентство Околунных Дел
Шрифт:
Лесолди крепче прижал меня к себе и, чувствуя себя в его объятиях бесконечно защищенной, я подняла глаза к темному небу, откуда уже и до моего обыкновенного слуха доносились звуки приближающегося к нам наездника и его коня.
— Немедленно отойдите друг от друга! — первое, что крикнул Мелисандр, увидев нас. Мы в свою очередь радостно махали ему руками в ответ, прикидываясь, что не можем расслышать его слов.
— Брат, ну наконец-то! — приветствовал советника Лесолди. — Сажай конька и иди поскорее
— Да, он сейчас прыгнет, не приземляясь. — усмехалась дева.
«Нет, не прыгнет, но кинуть в вас чем-нибудь вполне может. — добавил Фей.
— Было бы здорово, если бы Лесолди мог тебя слышать, как и я. Общались бы втроем… — рассуждала дева.
— Нууу… в принципе… если так подумать… ничего особо страшного … — поддержала я.
— Неужели? — слишком резко спросил в сознании Фей.»
От тона дракона моя дева закономерно вздрогнула.
— Все хорошо? — Лесолди обеспокоенно взглянул на меня.
— Да. Когда ты рядом, все хорошо. — принц подарил мне нежный и недолгий поцелуй.
Тем временем, приземлившийся Мелисандр, спешно привязывал конька рядом с его братом. Животные ласково потерлись носами и Гогун начал, хвастаясь, знакомить своего родственника с цувинками, расположенными поблизости. А советник то и дело оборачивался на нас, стараясь контролировать ситуацию, пока не увидел поцелуй и не вскрикнул:
— Я все вижу! Немедленно отойдите друг от друга!
— Да подарит Окия Дальноглядящий тебе вечное зрение. — ехидничал в ответ Лесолди. — Смотри и наслаждайся.
Парой длинных и быстрых шагов Мелисандр оказался напротив нас, и, как любопытная и при том агрессивная нянюшка, которой поручили приглядеть за детьми, а у нее все вышло из рук вон плохо, но сознавать данный факт она была пока не готова, упер руки в бока и спросил:
— Что между вами здесь происходило? Немедленно отвечайте. — его пытливые глаза переходили от меня к старшему брату. Он два раза обошел вокруг нас, пытаясь найти следы преступления, а получил лишь показную серьезность насладника:
— Мелисандр, что ты себе позволяешь? Где твои правила приличия? Ты находишься в обществе прекрасной дамы и будущего короля.
— Если бы вы видели свои довольные лица, то тоже наплевали бы на всякие приличия. Тем более, я забочусь о вас же, так что скажите мне правду по-хорошему…
— А по-плохому как? — шаловливо погримасничала дева.
— Лучше вам ответить по-хорошему…
— Все! — воскликнул Лесолди. — Было все!
— Да! — согласилась я. — И это было настолько прекрасно…
— Бесстыжие… — охнул Мелисандр, попятившись, а два конька тут же поддержали его аккомпанементом оханья. — Да так спокойно об этом говорят…
Принц схватился за голову и стал практиковать свое любимое хождение влево —
— Жалко его… — шепнула я на ухо Лесолди.
— Тогда решай моя дракони, когда нам перестать его пытать. — принц чмокнул меня в щеку, отчего несчастного Мелисандра передернуло.
— Ваше Высочество, возвращайтесь к нам. Ничего не произошло. — громко сказала я, и слова подействовали волшебным образом. Советник перестал расхаживать взад-вперед и даже решился снова на нас посмотреть, так как глаза его все еще выражали недоверие.
— Вы мне ранее соврали? — довольно редко можно заметить столько неприкрытого счастья в эльфе, от которого скрыли правду. — Совсем ничего? — уточнил он, делая пару шагов к нам навстречу.
— Ну… — надула щеки дева. — Не то чтобы совсем совсееем…
— Это лишнее. — сразу прервал Лесолди. — Мы не обязаны перед ним отчитываться. — и обращаясь к брату, — Основное тебе известно. Этого достаточно.
— То есть того, что меня интересует, не было? — громко выговаривая каждое слово, словно у нас с принцем неожиданно начались проблемы со слухом, и, чутко следя за нашей реакцией, не унимался младший брат.
— Нет! — строго отрезал Лесолди. — И разговор на данную тему Окончен! — ничего себе, каким он бывает властным. Аж мурашки от волнения. — Садись, нам нужно обсудить расследования.
Отчитанный Мелисандр был слишком доволен услышанной новостью, поэтому радостно кивнул брату, а затем сел напротив нас на мягкий плед.
— Вы… — только начал Лесолди, как его брат вновь встал на ноги.
— Здесь совершенно неудобно, — театрально произнес он, и, подойдя, плюхнулся между нами, отчего нам с принцем, не желающим брать его на коленки, пришлось быстро среагировать и отодвинуться, давая ему место. — А вот между вами самое то. Тепло и место нагрето. Да, брат, извини, я тебя прервал. Продолжай.
Глава 41. Догадки, разгадки и немного сплетен
Мелисандр еще немного подергался, разминая тело после полета, а по сути отодвигая еще дальше друг от друга меня от его брата, и успокоился только убедившись, что наши с Лесолди тела не соприкасаются ни при каких обстоятельствах.
— Во дворце нашли тела двух слуг. — произнес с горечью наследник престола. — И они на моей совести, потому как должен был пострадать я, а страдают невинные…
— Брат, ты ни в чем не виноват. — с жаром заступился советник короля, а дева эхом повторила: