Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агенты не знают пощады
Шрифт:

___Он лег на скудную траву и положил под голову свернутую куртку.

___Его покровом были жаркие лучи солнца. Они лишили его последних остатков воли.

___Беренц повернулся на бок, убирая голову в тень возвышавшейся над ним скалы.

___Спустя минуту он уже спал.

___Беренц не знал, как долго продолжался его сон. Проснулся он от того, что со скалы упал камешек, ударивший его в лицо. Беренц испуганно приподнялся, прищурился на солнце и вскочил.

Второй камень, скатившийся вслед за первым, упал на тропу. При этом он, как показалось Беренцу, издал настолько громкий звук, будто рядом кто-то ударил в барабан.

___Хайнц Беренц спрятался под скальным выступом, сунул руку в кармен и снял с предохранителя револьвер. Сверху донеслись тихие, приглушенные голоса... Два собеседника, должно быть, стояли на вершине скалы, которую огибала узкая тропа.

___В этот момент он потерял самообладание. Большая цель, о которой он мечтал, оказалась совсем маленькой. Человек, подошедший к грани существования, больше не смотрит в будущее. Он пытается спасти настоящее. Такова его суть, такова его природа. Он продолжает борьбу совсем как поверженное дерево, которое продолжает выпускать побеги до тех пор, пока в глубине ствола еще остаются жизненные силы.

___Когда Ханц Беренц сжал рукоятку револьвера, его охватил озноб. Он положил указательный палец на спусковой крючок. Прижавшись к скале, он продолжал выжидать, а тем временем у него клокотало в горле и кровь пульсировала в его висках.

___Это они... Как будто их дыхание, как будто невидимый поток исходил от двух невидимок и падал на него. Это они!

___Шаги наверху стали громче. Затем Беренц услышал удивленный возглас. Должно быть, незнакомцы стояли уже рядом с ним - там, где скала спускалась к тропе.

___Один голос произнес:

___- Машина! В таком-то месте!

___- Ваша игра окончена, дорогой мой!
– ответил второй голос.

___- Еще нет, доктор Бёсс, - ответил первый человек.

___Хайнц Беренц вздрогнул и выпрямился, продолжая прятаться за скальным выступом.

___- Это не полицейская машина. Должно быть, кто-то приехал сюда по своим делам. Может быть, рыбак, который надеется на хороший улов в уединенном месте. Мы обойдем эту машину стороной. Доктор Бёсс, если вы закричите или сделаете еще какую-нибудь глупость, я сброшу вас в каньон. Его глубина здесь достигает двухсот метров!

___- В этом нет нужды.

___Тон Хайнца Беренца был спокойным и деловитым. Он выскочил из своего укрытия с поднятым револьвером и прицелился в человека, который стоял на скальном выступе меньше чем в десяти метрах от него. Ибн Менра пригнулся, но Беренц поднял свободную левую руку.

___- Не вздумайте сопротивляться. Буду стрелять на поражение.

___

___Затем Беренц обратился ко второму человеку - мужчине в порванном костюме, который держал за спиной скованные, несомненно, руки:

___- Вы доктор

Бёсс?

___- Да.

___- Пожалуйста, спуститесь со скалы. Нет, лучше прыгайте. Если чуть согнете ноги в коленях, всё обойдется.

___Ибн Менра обернулся. Он надеялся высмотреть какое-нибудь укрытие за скалой, в которое можно было прыгнуть, чтобы там вырвать из кармана револьвер. Но за ним оказалась каменная стена.

___Улыбнувшись, он поднял руки на уровень головы.

___Согнув ноги, доктор Бёсс прыгнул с выступа скалы. При этом он упал, но тут же встал и поспешил к Хайнцу Беренцу.

___- Пожалуйста, снимите с меня наручники - прохрипел он.
– Этот человек не должен уйти от нас.

___Хайнц Беренц не взглянул на него. Он подошел к ибн Менре, который, спокойно улыбаясь, стоял под скалой с поднятыми руками.

___- Очень жаль, уважаемый коллега, что вам пришлось так потрудиться, чтобы доставить ко мне доктора Бёсса. Как вы смотрите на то, чтобы продолжить путешествие вместе?

___Ибн Менра опустил руки.

___- Вы меня искали?

___- Мне поручили это сделать!

___- Вы агент?

___- Да. Подойдите, коллега. Только не запускайте руку в карман. Я выстрелю, как только вы попытаетесь это сделать.

___Марокканец прыгнул на тропу и подошел к Беренцу. Он без сопротивления позволил достать из его карманов оба револьвера. После этого он достал пачку сигарет и протянул ее собеседнику.

___- Господа, не закурить ли нам небольшую трубку мира?

___Ибн Менра снял с доктора Бёсса наручники и стал растирать красные, распухшие запястья его рук.

___- Вот мы все и в сборе - довольно произнес он.
– Однако я думаю, что скоро здесь появятся и русские тоже.

___Доктор Бёсс кивнул, продолжая вращать руками, чтобы восстановить кровообращение. Он обратился к Беренцу:

___- Вы тоже хотите мне поведать, где находится Мэйбл Паэрсон? И тоже в обмен на чертежи новой атомной бомбы, не правда ли?

___- Нет.

___- Что? Вы не хотите получить от меня чертежи?

___- Хотел несколько дней назад. Но теперь не хочу. Я нашел вас только для того, чтобы вызволить из рук моих коллег. Вот и всё.

___Беренц убрал револьвер в карман.

___- Зачем я это делаю? Это долгая история, доктор Бёсс.

___Ибн Менра дал прикурить Беренцу и доктору Бёссу. Запахло дымом опиумных сигарет.

___- Что же теперь будет?
– спросил он.
– Думаю, вы поставите меня к хорошей, гладкой стенке, а затем пойдете дальше в компании доктора Бёсса.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III