Агония
Шрифт:
На щитке перед глазами Мики появилась надпись: «Первый уровень пройден».
— Как тебе это удалось? — спросил Коби.
— Не знаю, — пожал плечами Мика.
— Неужели? — усмехнулся Коби.
— Ну я просто… знал, что надо делать.
— Ну просто я ясновидящий, — передразнил его Коби.
— Ага. — Мики расплылся в счастливой улыбке, впервые в жизни радуясь тому, что оказался не таким, как все.
Но радость Мики была недолгой: не успели приятели вылезти из кабины тренажера, а потрясающая новость об их победе уже разнеслась по всему центру. Имя Мики появилось в первой строке таблицы рекордов, которую транслировали на большом экране над входом в игровой зал. Пока Мика и Коби шагали по галерее, мимо кафе, ресторанов и сияющих витрин магазинов, люди провожали их удивленными взглядами.
В эту ночь Авен снова пришла к Мики, она спала вместе с ним, вытянувшись на краю постели. На рассвете Мики почувствовал на своем плече жаркое дыхание собаки, она вскинула голову и зарычала низким утробным рычанием, идущим из самого живота. Мягкие черные губы Авен дрогнули, обнажив острые белые клыки. Увидев эти устрашающие клыки в двух сантиметрах от своего уха, Мика затаил дыхание. Его охватил страх, он лежал, боясь пошелохнуться, и молил бога, чтобы сон закончился и Авен исчезла, прежде чем ласковая собака превратится в кровожадного зверя.
— В чем дело? — шепотом спросил Мика.
Авен повернула голову и посмотрела через плечо в сторону двери. Рычание стало громче. Мика понял, что собака рычит не на него. Он перевел дыхание, однако продолжал неподвижно лежать под одеялом; теперь к его напряжению примешалось чувство страха. Авен спрыгнула с постели и, цокая когтями по полу, подбежала к шкафу, в котором висели вещи Элли. Она замерла перед шкафом и уставилась на дверцу, настороженно приподняв уши и вытянув свой длинный упругий хвост.
Мика осторожно откинул одеяло и сел. Авен обернулась, несколько раз быстро вильнула хвостом и снова уставилась на шкаф, в горле у нее по-прежнему клокотало низкое злобное рычание.
— Что случилось? — Встав с кровати, Мика подошел к шкафу и положил ладонь на голову Авен. — Что с тобой? Ты хочешь, чтобы я открыл шкаф? — Мика смотрел на дверцу, чувствуя, как внутри поднимается новая тошнотворная волна страха. Он прислушался, пытаясь уловить сквозь ворчание собаки какие нибудь посторонние звуки. — Ш-ш, помолчи минутку.
Но Авен не желала молчать, она продолжала утробно ворчать, словно мотор старого автомобиля. Мика стоял, уставившись на дверцу шкафа, и пытался сообразить, что делать дальше. Что бы ни было там, в шкафу, он определенно не хотел видеть это. Мика протянул дрожащую руку — его влажные пальцы зависли в воз духе, прежде чем он решился взяться за ручку и осторожно приоткрыть дверцу. Раньше эта половинка шкафа принадлежала Элли, обычно полки были забиты до отказа: стоило открыть дверцу, и куча одежды вперемежку с мягкими игрушками вываливалась на пол. В последнее время шкаф почти не открывали, родители старались лишний раз не тревожить Мику, понимая, насколько тяжело ему видеть вещи сестры. В течение многих месяцев к шкафу никто не прикасался, а его содержимое превратилось в нечто вроде реликвии. Поэтому, когда из приоткрытой щелки ничего не вывалилось, это сразу насторожило Мику. Он распахнул дверцу и, к своему ужасу, обнаружил, что шкаф пуст; даже полки, и те исчезли. Мика уставился в темные глубины шкафа, пытаясь понять, что это за предмет лежит возле задней стенки. Клокочущие звуки в горле Авен сменились грозным рычанием. Мика напряг зрение — нет, это был не предмет, это было какое-то живое существо с большой квадратной головой и безжизненным, как у слепого, лицом. Странное существо немного подалось вперед, его руки болтались вдоль тощего туловища, оно напоминало забытую на гвозде куклу-марионетку. Телеголовастик!
Авен издала низкий протяжный вой и попятилась.
— Фас, взять его, — вполголоса скомандовал Мики, пытаясь подтолкнуть собаку к шкафу. — Ну же, кусни его хорошенько!
Но Авен попятилась еще дальше. Она отступила к самой кровати и, усевшись на пол, посмотрела на Мику так, словно хотела сказать: «Если хочешь, сам кусай». Мика был так напуган, что не мог заставить себя сдвинуться с места, но в то же время он ужасно
ГЛАВА 10
Партия в шахматы
— Начнем, пожалуй, — сказал Горман, поднося ко рту бокал с вином.
Он сделал несколько глотков темной, похожей на густую кровь жидкости и смерил взглядом стоявшую в дверях Элли. Позади нее возвышалась массивная фигура охранника с пистолетом в руках, ствол пистолета упирался в затылок девочки. Прежде чем привести Элли в кабинет к Горману, ее переодели в свежий сияющий белизной комбинезон и гольфы-мокасины с резиновыми подошвами. Кроме того, Элли сделали новую стрижку, жесткая линия каре заканчивалась на уровне нижней челюсти. Однако Горман заметил темные круги под глазами Элли, да и выглядела она какой-то бледной и худой, особенно на фоне стоявшего позади нее здоровенного розовощекого охранника.
«Ничего, — подумал Горман, — регулярный прием витаминного коктейля поможет ей прийти в форму. Через пару недель она сама себя не узнает».
Элли с подозрением оглядывала кабинет Гормана.
— Начнем что? — спросила она.
— Нашу партию.
Горман сделал широкий жест рукой, показывая на журнальный столик между двумя диванами в дальнем углу комнаты. Все было готово к началу партии: фигуры выстроились на доске, рядом с доской на «черной» стороне поблескивал графин с вином, на «белой» стояла вазочка с конфетами. Элли, скривив губы в презрительной ухмылке, прошествовала через всю комнату и уселась на свое место. Охранник следовал за ней по пятам, он остановился за спинкой дивана, по-прежнему держа свой пистолет возле затылка Элли.
— А конфеты зачем? — спросила Элли.
— Чтобы есть, — снисходительным тоном ответил Горман, усаживаясь напротив девочки. Он поморщился, распухшие от артрита колени причиняли ему нестерпимую боль. — Само собой, ты не обязана их есть, если считаешь себя слишком взрослой для того, чтобы лакомиться конфетами. — Старик одним глотком осушил свой бокал и снова наполнил его вином из графина. — Если пожелаешь, я могу угостить тебя чем-нибудь менее сладким.
Элли покосилась на вазочку с конфетами, рот наполнился слюной, это были ее любимые жевательные конфеты — сочные, ароматные, сделанные в виде разноцветных ракушек и морских звезд. Но она не могла на глазах у Гормана взять из вазочки конфету и положить ее в рот. Она не могла не то что есть, в присутствии Гормана ей было трудно дышать. Сегодня вечером он выглядел особенно жутко, тонкие сухие губы старика делались кроваво-красными, когда он окунал их в бокал с вином, а скуластое обтянутое кожей лицо казалось зеленовато-серым — настоящий покойник, как будто его только что вынули из гроба и усадили на диван.
— Спасибо, я не голодна, — холодно сказала Элли.
— Как знаешь. — Горман растянул губы в улыбке.
Элли нервно заерзала на диване. Хорошее настроение Гормана всегда вызывало у нее подозрения и внушало страх. Если Мэл Горман выглядит счастливым, значит, в этом мире случилось что-то очень плохое.
Кто-то где-то находится в большой опасности. Элли кинула взгляд через плечо на черный ствол пистолета, направленный ей в затылок.
— Зачем меня привели сюда? — спросила Элли.