Аграфена и Братство говорящих котов
Шрифт:
Марта раскрутила свою трость над головой, создав в темном небе гигантскую светящуюся энергетическую петлю, а затем швырнула ею вдогонку Эсселитам.
Петля, словно сверкающее волшебное лассо, обхватила всех троих.
Марта махнула посохом в сторону озера.
Рашида, Гребуна и Левтину с силой дернуло вниз и все трое очутились в воде.
– Спасите! – тут же заверещала колдунья. – Я не умею плавать!
Двое других поплыли ей на выручку.
Марта посмотрела на Дормидонта.
– Кажется, нам
– Слава Богу! – расслабился кузнец.
– Тебе лучше тоже здесь не оставаться, Дормидонт! – сказала Марта. – Эти Эсселиты не оставят тебя в покое! Они вызовут жандармов и тебя арестуют за помощь беглецам.
– А куда же мне податься? – развел руками старик.
– Полетели со мной? – предложила она. – Я как раз собираюсь к берберийским кочевникам. Они дают убежище многим врагам императора и, в последнее время, я постоянно живу в их стране. Мой посох еще не совсем разрядился. Мы сможем дотянуть до ближайшего города, а там сядем на паровоз.
Дормидонт с сожалением взглянул на свою разрушенную кузницу. Обломки уже вовсю пылали, пожар разгорался все сильнее.
– А! – махнул он рукой. – Была, не была! Поехали! Жаль оставлять эти места, да авось еще когда-нибудь вернусь в Белую Гриву! К тому же у меня дочь и внуки живут в стране берберийцев. К ним и подамся, они давно меня к себе приглашают.
– Вот и славно! – обрадовалась Марта.
– Ну а ты, Пафнутий Дормидонтович? – кузнец взглянул на своего кота.
Тот сидел неподалеку на скамеечке и аккуратно собирал лапами рассыпавшийся табак. Услышав, что к нему обращаются, он испуганно вскинул голову, словно его застали врасплох.
– Мне нельзя уезжать, – сказал Пафнутий. – Мои коты без меня пропадут. К тому же, кто возглавит восстание в этих краях, когда начнется революция? Хватит и того, что я приставил Акация к Аграфене. Он проследит, чтобы в дороге с этими непутевыми детьми ничего не случилось!
– Так вот почему он поехал с ними! – догадался Дормидонт. – Что ж, это хорошая идея!
– А другие в мою голову и не приходят! – важно заявил кот.
Кузнец обнял старого пушистого друга на прощание.
– А книгу я заберу, – сказала Марта. – Кто знает, что скрыто на ее страницах! Нельзя допустить, чтобы она попала к Эсселитам Лионеллы.
– Конечно, забирай! – сказал Пафнутий. – Я для тебя ее и вытащил из огня!
Женщина поблагодарила кота и спрятала книгу под плащ. Затем Марта раздвинула свой посох и села на него верхом. Дормидонт взобрался позади нее, и они вместе взмыли в воздух.
– Ты уж высоко не поднимайся, – попросил старик. – А то свалюсь еще с непривычки!
– Не беспокойся, я буду осторожна! –
– Да у меня ничего особо ценного и нет! – рассмеялся Дормидонт.
– Не переживай! В Берберии много кузниц, там это очень важная профессия. Без работы ты не останешься!
– Отлично! – обрадовался тот. – Не люблю сидеть без дела!
Посох Марты поднимался все выше, затем они полетели в сторону леса и вскоре скрылись из виду.
Пафнутий собрал остатки табака в кисет, взял его в зубы и побежал к своим котам.
Эсселиты, наконец, добрались до мелководья. Опираясь на свои намокшие посохи и громко отплевываясь, они выбрались на берег с ног до головы перемазанные тиной.
Гребун и Левтина обессиленно упали на песок. Рашид стащил с себя плащ и окинул недовольным взглядом свой безнадежно испорченный камзол.
На берегу неожиданно показалась Коптильда. Она выглядела чистенькой и свежей. На комендантше были новенький мундир и начищенные до блеска сапоги.
Она посмотрела на горящую кузницу, затем перевела насмешливый взгляд на троицу перепачканных колдунов.
– Ну и что? – ядовито осведомилась она у Рашида. – Кто тут из нас теперь свинья?!
– Чего вам здесь нужно? – рявкнул он в ответ.
– Просто хотела понаблюдать за вашими методами работы! Сдается мне, свое задание вы провалили, господа Эсселиты? Где девчонка Бардафена?
– Она ушла! – скрежеща зубами проговорил Рашид.
– А как же ошейник? – удивилась Коптильда.
– Они от них избавились! Все трое!
– Что?! Так эти двое мальчишек тоже сбежали?! Тысяча чертей! – крикнула комендантша. – Это уже серьезно! Три побега из имперского приюта! Если начнутся разборки, я все свалю на вас! Это вы во всем виноваты, не смогли поймать каких-то сопляков! Теперь вам точно несдобровать!
– Мы обязательно ее схватим! – злобно сказала Левтина. – Если бы не Марта…
– Она сумела застать нас врасплох, – согласился Гребун. – Но больше это у нее не получится!
– Вернемся в ваш приют! – сказал Коптильде Рашид. – Нам нужно срочно дать телеграмму в имперский дворец. Пусть Лионелла знает, что девчонка действительно выжила и что она на свободе.
Глава двадцать шестая,
в которой миледи Лионелла получает телеграмму, а Амалия – второй шанс
Глава дворцовой стражи Мафусаил бежал по коридорам дворца, размахивая длинной полоской белой бумаги. В замок только что пришла срочная депеша из деревеньки Белая Грива, адресованная миледи Лионелле. Мафусаил до дрожи в коленках боялся этой женщины и хотел заставить кого-нибудь из своих людей доставить ей послание, но просто не смог найти свободного человека.