Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— За чёрную магию против воли человека всегда приходит счёт в тройном размере. Не боитесь расплаты? — желчно заметила я.

— Расплата — это слово из лексикона слабонервных, мисс Мицуно, — усмехнулась Сэцуна.

— А сам Грааль? Не кажется ли вам странным, что ни один из Великих Магистров Ордена Тамплиеров так и не открыл его людям, и даже Жак дэ Моле, который предвидел падение ордена.

— Это был личный выбор тех магистров. Мы потомки нефилим умеем творить магию, потому что можем это делать. И если бы было по-другому, мир не дал бы нам такой возможности. Грааль уже послужил

людям, когда избавил их от воли богов и послужит ещё, приведя к процветанию, — она немного помолчала, потом продолжила: — Если же вас волнует судьба ваших детей, то даю слово, что позабочусь о них. Ведь вы останетесь живы, и значит, малыши в вашей утробе вполне смогут нормально развиваться. Мистер Коу сможет их воспитать без вашего участия. Я сама выросла без матери.

— Тайки не смирится с тем, что вы сделаете со мной! — гневно бросила я, закипая оттого, что эта проклятая женщина вообразила себя Господом Богом, взяв на себя вправо распоряжаться чужими жизнями.

— Если не смирится, тогда Син по моей просьбе научит его смирению ещё раз, ведь опеку над детьми можно легко забрать.

— По какому такому праву?! — зашипела я.

— По праву сильного, мисс Мицуно, — сказала Сэцуна Мэйо и в голосе её послышался металл. — Это единственное право, которое признаёт мир. Но довольно болтовни. Пойдёмте в башню Меркурия. Я привела вас в лес лишь за тем, чтобы показать, что с мистером Коу всё в порядке и он жив. Пока мы будем заняты в башне, мой ученик присмотрит за ним. Ведь так, Рио, дорогой?

Из-за дерева показался Рио Урава. Он был одет в шёлковую чёрную мантию члена клуба Алхимиков, а на груди у него висел Пентакль, принадлежавший Тайки. Молодой человек дрожал и старался не смотреть на меня.

— Да, Мастер, — проговорил он еле слышно, опустив голову.

— Вот видите, мисс Мицуно, Рио сделает всё в точности, как я ему скажу, — усмехнулась ведьма. — А теперь пойдёмте…

— Подождите… — проговорила я. — Я бы хотела попросить разрешения, попрощаться с Тайки… Я хочу обнять и поцеловать его в последний раз…

Сэцуна Мэйо сардонически расхохоталась.

— Ох уж эти игры в Ромэо и Джульетту!

Я молчала, опустив голову, стараясь, чтобы она не заметила холодную, еле сдерживаемую ярость на моём лице. Но мне нельзя рисковать… Потому что мой шанс один из миллиона.

— Хорошо. Так и быть, — согласилась ведьма. — Можете попрощаться с мистером Коу. Я даже верну ему душу в знак доброй воли. Я же не чудовище, в конце концов.

С этими словами она провела по воздуху левой рукой и ветки, которые сковывали Тайки, подобно живым лианам освободили его, и тело молодого человека рухнуло на землю. Сэцуна подняла повыше Голову Бафомета и стала шептать какую-то абракадабру. На чтение заклинания у неё ушло минут двадцать, но зато когда она закончила, воздух вокруг завибрировал подобно огненному мареву и через несколько секунд Тайки пошевелил рукой. Я тут же подскочила к нему, осторожно кладя его голову к себе на колени, всматриваясь в его бледное лицо. Веки молодого человека дрогнули, и он медленно открыл глаза.

— Ами… Девочка… Зачем ты пришла? Я же говорил тебе остаться в поместье… — прошептал он.

— Прости… Прости… Я не могла

оставить тебя… — мой голос задрожал, а из глаз полились слёзы.

— Дурочка…

Я наклонилась к нему как можно ниже, целуя его такое родное лицо и одновременно стараясь, чтобы Сэцуна не заметила того, что я шепчу ему на ухо.

— Я всегда считал тебя самой умной девушкой на свете, — усмехнулся Тайки, когда я закончила.

— Так уж и всегда? — лукаво улыбнулась я, помогая ему подняться на ноги.

Тайки сжал мою руку и повернулся к Сэцуне Мэйо, которая продолжала ехидно улыбаться.

— Как же это трогательно, мистер Коу. Не думала, что вы способны на такие чувства, — хихикнула она. — Жаль, что мне придётся разбить эту любовь. Пойдёмте, мисс Мицуно…

Она нетерпеливо вытянула вперёд руку, давая тем самым понять, что мои пять минут прощания истекли.

— Боюсь, мисс Мэйо, Ами с вами никуда не пойдёт, — ответил молодой человек, обнимая меня за талию.

— Боюсь, мистер Коу, это вы не понимаете расстановку сил, — ехидно улыбнулась ведьма. — Я сильнее вас обоих в несколько раз…

— Мы в курсе этого, но иногда победу получает не сильнейший, и мисс Мицуно мне это доказывала не один раз.

Тайки повернулся ко мне:

— Ты готова? — спросил он.

— Да, — ответила я.

Мы одновременно закрыли глаза и ощутили, как зелёный желеобразный поток входит между лопаток…

— Жизненная энергия? — усмехнулась Сэцуна Мэйо. — Это ей богу смешно! Вы собрались бороться со мной энергией жизни?

Но мы не слушали её и продолжали держать поток, становясь едиными с лесом и его обитателями.

— Ладно, пора заканчивать весь этот абсурд, — нетерпеливо сказала ведьма, направляясь к нам.

Но не успела она сделать и пары шагов, как произошло нечто неожиданное — со всех сторон из темноты леса вылетели сойки, сороки, дятлы и другие пернатые и стремительно кинулись на Сэцуну Мэйо. От неожиданности молодая женщина потеряла равновесие и рухнула на землю, пытаясь отбиться от атакующих её птиц. В ту же секунду Тайки бросился к ней, вырвал из рук Голову Бафомета и отскочил в сторону.

— Ахриман! — громко позвала я.

Чёрный волк вынырнул из кустов, подобно призраку, сбивая с ног Рио Урава. Тайки кинул фамильяру Голову Бафомета, словно игрушечный мяч, который волк ловко схватил на лету и ринулся со своей добычей в чащу леса.

Тайки подскочил ко мне, схватил за руку и бросился бежать в противоположную сторону от того места, где в кустах исчез Ахриман.

— Ну, а теперь какой план? — спросил Тайки.

— Не знаю. Не думала, что нам вообще это удастся, — усмехнулась я.

— Тогда делаем то, что у тебя хорошо получалось всегда — бежим и прячемся. Ахриман сделает крюк и присоединится к нам. У меня в рюкзаке экземпляр Гримуара Моле, тот, что нужен для возвращения души назад в тело. Как только получим Голову Бафомета, освободим все души, которые Сэцуна заперла в камне Грааля.

Мы бежали что есть силы и ветки хлестали по нашим лицам. Моё сердце стучало так, что казалось готово выпрыгнуть из груди. И хоть я не слышала никаких звуков преследования, я знала, что ведьма где-то позади нас и вот-вот настигнет.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2