Академия Арслада Монтури. Герцог вампиров
Шрифт:
— Нисколько не сомневаюсь! — махнул рукой профессор по проклятьям и нестандартной магии…
Несмотря на всю беззаботность и даже безалаберность говорливого вампира этот жест невольно приковывал мое внимание. Да он опасен! Проклянет и не заметит!
— А… вы серьезно? — он посмотрел на Найро.
— Более чем, — ответил ректор, — Ваше желание и получите приказ о переводе. Программу…
— Я согласен!!! — поспешно заявил профессор, — Но с одним условием! — он снова поднял руку вверх и указал на меня, — Я буду его обучать!!!
— Да пожалуйста! Согласно моей программы!!! — поставил условие Найро.
— Хорошо! — широкий жест… — Присылайте это ваше приглашение! Мои коллеги
— Пообедайте с нами, Ким! — пригласил Найро к столу, заново накрытому для нас.
Потом они обсуждали каких-то знакомых, говорили на разные темы, и вели себя как старые друзья. Я пил кровь, поражался профессору и умению Найро вести разговор.
Это очень тонкая наука, когда впервые видишь собеседника, а сам публичная особа.
Найро был похож на расслабленного льва, наблюдавшего за профессором хитрыми черными глазами, а профессор очень непоседливый вампир, походил на какой-то экзотический цветок, поворачивающийся на каждое дуновение ветра или мысль. Очень опасный цветок.
И все же я заметил, как невзначай официанты стали делать вид, что обойти профессора другой дорогой им ближе. Гости зала тоже предпочли ходить не по проходу в центре, а вдоль стен, усиленно делая вид, что так и нужно.
Ему доброжелательно кивали, улыбались и… очень спешили мимо.
Зато в лице Найро он нашел отличного собеседника. Они выпили уже третью бутылку вина не пьянея, когда отец сказал.
— Дорогой друг, нам с Лари пора. Завтра вы получите приказ о переводе. Собирайте вещи.
Глава 18. Джей
Я думал, сюрпризов достаточно.
Уже слишком устал от сегодняшних событий. Мое сердце замирало от каждого взмаха руки профессора проклятий, а Найро еще и согласился, чтобы тот меня обучал.
Легко не будет. Тем более профессор увлечен своей наукой, но немного не в себе.
Конечно, Найро виднее и я ни слова против не сказал, понимая, что даже Арслад его поддержит. Но студентам не легче.
Найро оплатил счет, но едва мы подошли к выходу, фанд открыл скрытую дверь и втащил меня за плечо в еще один коридор.
Дверь тут же беззвучно закрылась за нашими спинами и мы прошли по ярко освещенному золотистому коридору в красивую небольшую комнату.
Здесь стояли два больших мягких кожаных кресла с ажурными изогнутыми поручнями и спинками. Между ними располагался небольшой журнальный столик с причудливым матовым светильником в виде искривленного дерева с разноцветными ветвями. Все в золотисто-коричневых тонах. Скорее всего, в этом кабинете ведутся переговоры.
Я осматривал непривычную обстановку. У темных определенно есть вкус.
— Садись, — Найро кивнул на одно из кресел и расположился в другом с видом хозяина, — Нам надо серьезно поговорить.
Я послушно сел.
— Это получилось внезапно…, - начал рассказывать я, понимая, что доказательств у меня нет. Я не убивал члена Совета, это несчастный случай.
— Меня не интересуют оправдания, — перебил отец и я замолчал, не имея представления о том, что вообще нужно говорить, — Если ты об этом псе Луаре, туда ему и дорога. Естественно, все записано в накопителях и твоей вины здесь нет. Даже если и докажут, победил сильнейший и в отношении Бешеной собаки Совета никто претензий не предъявит. Здесь ты молодец, но я хотел поговорить о другом.
Он выдержал паузу, во время которой я "проглотил язык" и чувствовал себя очень виноватым, только не понимал в чем.
Он строго посмотрел на меня.
— Женщины. Я хочу знать, как ты относишься к ним.
— Н-нормально, — заикнулся я. Не было печали! Не ожидал таких
— У тебя их еще не было, — жестко сказал он.
Я покраснел и кивнул. В большом широком кресле оказалось крайне неудобно. Эти вопросы мне никогда не задавал никто, даже родной отец. И не задал бы.
Но Найро так не думал.
— Женщины бывают разные, — хмуро продолжил он, — Когда к тебе приставали здешние… хм… служительницы… а ты едва не сорвался!
Вот оно! Я чуть не подставил его! Здесь он прав. Я мог быть каким угодно, но позволить себя касаться этим не могу. Даже вспоминать противно, а тело что, оно отзовется, но уважать себя потом не станешь.
Он встал в гневе и расхаживал по кабинету и здесь сразу стало тесно.
— Простите.
Он фыркнул и повернулся.
— Я достаточно богат, чтобы оплатить смерть десятка таких рабынь. Даже больше. Смерть рабыни тебе простят легко. Ты можешь распоряжаться средствами, я выделю тебе половину состояния. Не проблема. Другое дело, если это коснется свободных темных. Не убивай. Прошу, иначе от кровной мести пострадаем все. Это место называется "Опаленная роза" Госпожа здесь фанда, моя старая знакомая. Фанды действительно рабовладельцы, — и он резко повысил голос, — Все и всегда!!! Как и вампиры. Вампиры могут это называть иначе, особенно светлые, но суть одна. Есть хищники, а есть жертвы. Ты никак не жертва!!! Не смей сравнивать себя с ними!
Он прожигал меня взглядом, а я молчал. Он прав, я плохо держу себя в руках, надави на меня немного Луар Эри Даяр, неизвестно что еще мог натворить.
Найро открывал правду жестко, бросая слова в лицо.
— Фанды не женятся. Мы только имеем рабынь. У меня не может быть иной семьи. Мне принадлежат десятка два рабов, но персональных только три рабыни. Одна из них мать Тейши. Моя дочь тоже демон-фанда и очень сильный воин. Мне, как вампиру, очень повезло, что я нашел вас. Мой прайд. Арслад мне брат, а ты — сын. По-настоящему сын, Лари. Моя кровь даст тебе силу и любой артефакт признает отцовство по вампирской и не только части. И хотя ты не фанд и не сможешь им быть, я научу тебя всему. Но для этого ты должен выжить! А ты еще плохо понимаешь все, что происходит вокруг. У темных свои интриги и таких псов, как Луар может быть еще очень много. Количество их ловушек впечатляет и они всегда изначально выглядят невинно, когда распознаешь, будет поздно. Ким Тернер кажется чудаковатым, имеет массу недостатков, но он очень хитер, а еще справедлив, как и Арслад. Его мало кто знает хорошо, но он один из самых надежных вампиров. Очень многих учеников он спас от загребущей лапы Совета и никто, абсолютно никто, не смог доказать его вины. Так же изящно, как ты сегодня, он расправляется с врагами. Ему можешь доверять почти во всем. Не раскрывая наших тайн, разумеется.
Найро подошел к стене, тронул скрытую пружину и достал два бокала, что-то намешал и подал один мне, второй оставил себе, уселся в кресло, закинул ноги на журнальный столик и закурил трубку. Изящно выпуская дым, иногда отпивал из бокала и думал.
Я ждал его слов, пробуя содержимое бокала. Это оказался какой-то сложный слоистый коктейль из отвара трав, крови, и алкогольных настоек. Вампиры не пьянеют, но действие было странным. Согрело тело и стало немного полегче на душе.
— Женщины…, - устало произнес мой третий отец, — Они очень опасны, Лари. Почти все. Мало тех, кто действительно заслуживает любви (от автора: сугубо мнение Найро Монур, он обучает Лари как умеет, а мы можем только соглашаться или не соглашаться с ним), но и они могут стать величайшей слабостью. Они могут свести на нет даже бессмертную жизнь, — отец грустно усмехнулся, явно вспоминая кого-то.