Академия Дальстад. Роза для ректора
Шрифт:
Мои размышления прервал странный звук, похожий на стук металла о камни, следом послышался чей-то стон. Он длился недолго, всего секунду, но даже этого времени мне хватило, чтобы сорваться с места и ринуться на поиск источника шума.
— Госпожа Флёр! — лекарь, забыв о предосторожностях, кричал во весь голос. — Розалин, куда вы?
Удача мне улыбнулась… Казалось бы.
Преодолев ещё один поворот, я увидела на влажных, холодных камнях тела трёх мужчин, лежавших в полупрозрачных клубах ядовито-зелёного тумана.
— Хайден! — громко закричала
Упав на колени возле него, я первым делом проверила пульс, не обращая внимание на сладковатый, гнилостный запах, забивающийся в ноздри. К моему огромному облегчению ректор был жив, но не реагировал ни на голос, ни на мои прикосновения.
— Госпожа Флёр, вы с ума сошли? — главный лекарь бесцеремонно схватил меня за воротник блузки и потащил меня прочь, не обращая внимания на моё отчаянное сопротивление. — Хоть понимаете, что творите?
Я кричала и пыталась оттолкнуть Шелли, чтобы вернуться к моим друзьям, которым требовалась немедленная помощь, но он перехватил меня за плечи и пару раз хорошенько встряхнул:
— Розалин!
— ЧТО? — заорала я так, что на пол с потолка упали две перепуганные мокрицы и тут же скрылись между камнями.
— Умереть хотите? — прорычал Шелли, прижав меня к стене. — Стойте здесь и даже не смейте сдвинуться с места! Туман видите?
Полупрозрачный туман, висевший над тремя телами, стал гуще и плотнее. Где-то я видела его раньше…
— Сарпентус зелёный! — вспомнила я название растения, которое год назад было у всех на слуху в моём родном Дайяри. Под покровом ночи некие грабители пробрались лавку зельеварения и случайно разбили пузырёк с вытяжкой из цветов сарпентуса. В разбавленном виде лекарство использовали для улучшения сна. Но вот чистый концентрат быстро испарялся, превращаясь в туман и вызывая дезориентацию в пространстве, сильное головокружение, слабость. В итоге человек умирал от паралича дыхательных путей.
Но каким образом вытяжка из цветов сарпентуса могла оказаться в подземельях? Когда я нашла Хайдена, туман только набирал силу, что означало…
Пока я размышляла, господин Шелли стянул с себя рубашку и обвязал её вокруг головы, чтобы не наглотаться ядовитого тумана. Сначала он вытащил Хайдена, а затем и Альсара с де Ареоном.
— Им нужен свежий, чистый приток кислорода, иначе они задохнутся. У нас в запасе есть минут двадцать, максимум — полчаса, — голос лекаря с трудом пробивался через плотный слой ткани. — Вам придётся тащить на себе одного, я возьму двух. Чем скорее мы покинем подземелья, тем больше шансов оказать помощь и спасти их жизни.
— Я справлюсь.
Шелли вызвал по кристаллу дежурную бригаду лекарей, вкратце объяснив им, где находится вход в подземелья. Убрав в карман артефакт, он помог закинуть ректора мне на спину, чтобы я смогла его тащить его на себе, как рюкзак. Голова Леона покоилась на моём плече, его ноги волочились по полу, а я, стиснув зубы, упорно зашагала вперёд, чувствуя, как наливается ноющей болью моя спина под тяжестью
“Терпи, Роза, осталось совсем чуть-чуть, не раскисай! Вон, Шелли вообще тянет на себе двоих. Скажи спасибо, что он взял на себя здоровяка Альсара,” — представив себе картину, где делаю маленький шаг и тут же падаю на пол, прижатая мощным телом декана боевого факультета, я хмыкнула, забывшись, споткнулась о выступающий камень и едва не уронила своего мужа.
У выхода из подземелий нас уже ждали четверо магов в белых халатах. Уложив пострадавших в ряд, они тут же принялись за дело. Шелли, утирая пот со лба, внимательно следил за работой своих подченённых, а я, закрыв глаза, прислонилась спиной к стене и медленно съехала вниз, уткнувшись лицом в колени.
“Только бы они очнулись”, — молилась я про себя. — “Великая Богиня, если Хайден, Аллен и Кристиан смогут побороть действие ядовитого дурмана, я… Обещаю больше не кидаться подушками в своего мужа — это раз. Собственноручно приготовлю ему вкусный ужин — это два. Чёрт, я даже его поцелую, если попросит — это три! Но только в щёку.”
Глава 24
Мои пламенные молитвы были услышаны, пусть и не сразу. После того, как лекари оказали пострадавшим неотложную помощь прямо у входа в подземелья, их доставили в лекарское крыло для полной очистки дыхательных путей от проклятого тумана. Господин Шелли на скорую руку набросил на вход несколько базовых охранных заклинаний, а сверху наложил иллюзию, замаскировав проход под невзрачную каменную стену.
— Сейчас нет времени на что-то более сложное, — пояснил лекарь, закончив свою работу, — да и какой смысл? Ночью вряд ли кому придёт в голову шастать по подземельям.
Я нервно усмехнулась, и Шелли тут же поправил себя:
— Кроме нас с вами, госпожа Флёр, но на то была уважительная причина. К рассвету декану Альсару станет значительно лучше, и завтра он сможет вновь поставить надёжную защиту.
В голове мелькнула какая-то мысль, странная, но, несомненно, важная, и тут же пропала. Я не придала значения словам главы лекарского крыла и сосредоточилась на версиях того, что же могло произойти с тремя сильными, опытными магами.
В палату меня не пустили и я смиренно ждала в коридоре, прислонившись головой к прохладной стене. Глаза слипались от усталости, но я упорно отказывалась идти спать до тех пор, пока лично не удостоверюсь, что жизням дорогих мне людей больше ничего не угрожает.
Дорогих людей… Я упустила тот миг, когда Хайден из категории “раздражающий интриган” перешёл в категорию “дорогие и близкие”.
“Может всё, что ни делается — всё к лучшему?” — думала я с опаской, что слишком рано поддалась обаянию Леона. — “Да нет, бред какой-то. Как может быть “к лучшему”, когда они чуть не погибли в этих чёртовых подземельях?”
Мои размышления были прерваны появлением из палаты одного из лекарей. Молодой парень, по всей видимости адепт-практикант, вытянулся передо мной в струнку и широко улыбнулся.