Академия экспериментальной магии. Хранительница света
Шрифт:
— Присаживайтесь, мисс Олдридж, — вежливо произнес ректор и я присела на стул для посетителей, сцепив перед собой руки в замок на коленях. И постаралась выглядеть не такой испуганной.
Лорд Сандер посверлил меня недолго взглядом и, выдержав драматическую паузу, заговорил:
— Мисс Олдридж, вы ко второму курсу обучения должны были уже досконально изучить все правила нашей академии. Престижной Королевской академии, прошу заметить, в которой вам очень повезло обучаться. И это только благодаря вашему высокому потенциалу — вы одна из немногих, кто смог поступить на бесплатное обучение. Поэтому вы должны гордиться тем, что смогли прикоснуться
«Что я делаю? — удивилась про себя. — Молчу, когда меня все унижают и оскорбляют». Или может быть мало даю вытирать о себя ноги? Надо сразу же расстилаться в коридоре перед всеми ковриком и выкрикивать: «Ударьте меня! Я вам буду так благодарна!»
Конечно же я промолчала и сидела, уткнувшись взглядом в пол, опять царапая себе руку до крови.
— Так вот вы какая, оказывается, мисс Олдридж отвечаете злом на добро высокородных леди, которые хотят с вами подружиться. Вы их пугаете иллюзиями тигров! И так, что бедная леди Трэйси Ларсон лежит с нервным срывом и ее не могут отпоить ни одними настойками. Девушка очень напугана и непрерывно плачет. А другие леди, на которых вы напали с иллюзорным животным в парке, получили страшный испуг. И они требуют у меня вашего наказания. Если они пожалуются своим родителям, то я буду вынужден вас отчислить, мисс Олдридж.
У меня в голове прозвучал громкий удар колокола — набат по концу моей жизни, мечтам и будущему… Я просто не могла поверить тому, что услышала.
С одной стороны, очень хорошо — они ничего не поняли и решили, что это была иллюзия. А ведь ее не сотворишь просто так без артефакта искажений, который должен был быть у меня в руках. Связанных руках! До этого додуматься у них ума не хватило и это прекрасно. Никто пока не знает, что у меня есть собственный Крон-а-шах.
Но, с другой стороны, если меня выгонят из академии, то мне конец. Куда я пойду? А как же моя цель достигнуть чего-то в жизни? Добиться положения в обществе и стать высококлассным профессиональным магом. Тем более мне нужно это сейчас, когда у меня начали проявляться такие задатки, что даже мало кому они снились в королевстве. Тогда у меня останется один путь — идти к темным магам в Израм. И служить им придется до конца дней, чтобы окупить свое обучение у них. Это совершенно не та участь, о которой я мечтала.
— Так вот, мисс Олдридж, я принял решение, — продолжил твердо ректор. — Я позову пострадавших леди, и вы при мне попросите у них прощения за свою отвратительную выходку. И еще, через несколько дней у вас должна была начаться практика перед вторым семестром. Для вас уже было подготовлено место в Главной магической канцелярии, но теперь я ее отменяю. И вините только себя, что вы упускаете прекрасную возможность зарекомендовать себя на будущее в таком хорошем месте работы после выпуска из академии. А в качестве наказания я вас отправляю с профессором Боллардом Хиксом в замок «Черная роза». Его последняя хозяйка — миледи Эстер Каррингтон недавно скончалась и там требуется разобрать документы и лабораторию. Да, вот таким скучным делом вы и займетесь. Сами виноваты, мисс Олдридж.
Я, понуро все выслушав, поплелась к себе в комнату, обдумать произошедшее и попытаться понять, что со мной происходит.
Глава 6
На следующий
Трэйси Ларсон сидела в кресле и утирала шелковым платочком с вышитым родовым вензелем, распухшие от слез глаза. Девушка всхлипывала и выглядела очень несчастной.
«Ну уж тут она сильно переиграла. Второй день и все успокоиться не может? Да, брэг я ей поверю!» Сильвия Роткинс и Лиара Ковианд расположились на стульях и смотрели на меня победным взором. Как они хотят увидеть мое поражение… Выиграли стервы, ничего не скажешь. И правду высказать не получится — иначе вся моя жизнь полетит в Бездну.
— Мисс Олдридж, — начал строго ректор Сандер, даже не предложив мне присесть. Конечно, пусть чернь постоит перед высокородными аристократами. — Вы хотели принести извинения перед леди, насколько я знаю? — изломил бровь и взглянул на меня прямо архимаг.
Я сглотнула судорожно. И, сжав в кулаки руки, которые спрятала в складках платья, чтобы никто из них не увидел проявления моих эмоций, выдавила как можно смиреннее:
— Миледи, я прошу прощения за свою выходку.
— И? — протянул архимаг.
— И никогда такое больше не повторится.
Ректор кивнул мне и обратился к смотрящим на меня с высокомерием, аристократическим гарпиям:
— Леди, вы довольны? Надеюсь, конфликт исчерпан?
— Да лорд Сандер, несомненно. Мы вполне удовлетворены таким обещанием и верим мисс Олдридж, что впоследствии она станет менее дикой и будет с уважением относиться к людям, которые хотят ей только добра, — пропела слащавым голоском Сильвия.
Мне так стало горестно и обидно от такого наглого вранья! Очень хотелось прямо тут, при ректоре все высказать им в лицо. Рассказать обо всем, что они мне и другим бедным студентам сделали, какой невыносимой стала наша жизнь из-за них! Но не могла. Я никто здесь. И даже мой магический потенциал не остановит ректора, и я вылечу прямо на пыльную дорогу со своими немногочисленными пожитками. Пойду прямиком по проторенной многими дороге прямо к темным магам или меня приберут к рукам преступники. И ведь многие сгинули так… А может просто лишат дара во избежание последствий не нужных королевству.
Как же я мечтаю, чтобы они все просто оставили меня в покое раз и навсегда.
— Мисс Олдридж, мы всегда рады вам помочь. Давайте забудем то, что вы совершили и то, как вы нас испугали. Предлагаю принять нашу дружбу, — улыбнулась, показывая ряд ровных перламутровых зубов, леди Ларсон. Та, что бегала с самого начала за старшекурсницами и очень хотела влиться в их компанию и стать такой же, как они. Вот и стала. С почином тебя, новая мучительница.
— Конечно, я буду рада с вами дружить, миледи. Спасибо за доверие, — опять соврала я, наступая себе на горло.
— Ну вот и хорошо леди. Можете быть свободны. Приятного дня, — улыбнулся одними губами ректор и мы проследовали к выходу из кабинета.
Выйдя из приемной в коридор административного этажа, я хотела было побыстрее улизнуть от очень дружелюбных новых подруг, но не получилось. Увы. Меня обступили со всех сторон и зашипели, обрызгивая ядовитой слюной:
— Мерзавка! Ты поплатишься! — гневно блеснула голубыми глазами Сильвия Роткинс.
— О, ты не представляешь, что мы тебе приготовили! После такого тебя точно выкинут из академии, — прищурившись и зло улыбаясь, вторила ее подружка Лиара.