Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия Колханд
Шрифт:

Поискала глазами свои вещи и нашла скинутую на пол куртку, на которой отсутствовало несколько пуговиц. Рядом лежала моя форма: брюки и рубаха. Один ботинок валялся под кроватью, второй стоял рядом.

Собралась я быстро. Достала из шкафа новую куртку и, выскочив из комнаты, бросилась в сторону главного здания. Зарулив в столовую, потолкалась в очереди и уже с полным подносом развернулась к залу. Братья Сомалье нашлись быстро, и заметив мой вопросительный взгляд, махнули приглашая за стол.

— Ну и фейерверк же вы вчера устроили! — хохотнул Трой,

покачав головой. Его сосед, невысокий рыжий парень, явно старше нас всех, одобрительно хмыкнул и промычал набитым ртом:

— Эфо тофно! — потом, все же усиленно поработав челюстями, добавил: — за шесть лет учебы не видел такого еще! Что там Гратт творил? Ничего не видно было, все полыхало больше часа!

— Гратт творил? А было не видно? — удивленно перевела на него взгляд, а потом добавила — Рик, а почему шесть лет?

— А потому, что Гратт смог устроить такой огненный заслон над площадкой, что огненные вихри видны были, мне кажется даже из спальни дворца. — парни заржали, а Трой добавил — а шесть, Лидия, потому, что Рик самый крутой второгодник этой Академии! На каждом курсе он задерживается еще на год!

— Зачем? — снова посмотрела на Рика, но за него ответил Марриат:

— Жениться не хочет, а ему официально дали отгул на время учебы… Вот он и учится! — парни снова заржали, а Рик лишь смущенно кивнул, подтверждая слова младшего Сомалье.

— Кстати, где была утром? — пихнул меня в бок Марриот, а я чуть не выронила ложку с кашей — и как тебя Гратт не убил? Он был такой нервный, вызвал ректора, потом долго с ней ругался.

— Я? — задумалась, что ответить и помощь пришла откуда не ждали, когда на мое плечо опустилась теплая ладонь и прозвучало:

— Лидия Мартинс, поторопитесь с завтраком, я жду вас в своем кабинете перед началом занятий. Если вы, милая моя, еще не знаете — это на третьем этаже. Понятно?

— П-понятно — чуть дрогнувшим голосом ответила и посмотрела вслед удаляющемуся Метео Гао.

— И что это было? — нестройный хор удивленных голосов вернул меня в реальность.

— Не знаю. — я была растеряна, так как сама не понимала, что нужно преподавателю.

Быстро прикончив кашу, компот из ягод и несколько творожных лепешек, схватила свою тетрадь и ненадолго попрощавшись с ребятами, поспешила на третий этаж, искать кабинет учителя Гао.

Дверь с золотой табличкой "Метео Гао" нашла не сразу. Торопливо постучала и заглянула внутрь.

— Учитель Гао, позвольте?

— Заходите, Лидия, — последовал ответ из глубины на удивление большой комнаты.

Я спешно просочилась в кабинет и прикрыла за собой дверь. В отличии от аскетичного кабинета ректора академии, тут было очень много всего. Стол, заваленный бумагами, два кресла, очертания которых терялись под грудой мантий и одежды. Высокие стопки книг занимавшие одну половину помещения, опасно накренились. Вторую занимали ряды стеллажей, также забитых книгами и журналами.

— Проходи Лидия и садись за стол, все равно свободных стульев у меня нет.

Я торопливо приблизилась к

столу, положила на единственный свободный угол свою тетрадь и присела на краешек учительского кресла.

— Учитель Гао. Простите мое любопытство, но… — начала я, опасливо косясь на ближайшую книжную башню.

— Но ты не понимаешь, зачем я тебя позвал. — наконец, раздалось рядом.

— Да, — я вздрогнула от неожиданности и кивнула.

— Лидия, ты пропустила несколько месяцев обучения и тебе придется много наверстывать, а потому, я хочу выдать тебе список книг, которые нужно будет изучить, а также свои личные записи. Единый, только я теперь не могу найти их. Подожди немного, кажется вот тут…

Я посидела еще немного, потом еще и еще немного.

— Господин Гао, а давайте я вам помогу? Скажите, что искать и где… Хоть примерно…

— Пфф, мда, ты права, Лидия, помощь мне понадобится. Так, иди сюда, покажу тебе образ журнала. Только куртку сними, тут очень пыльно…

Что я и сделала. Скинув форменную куртку на кресло, пошла на голос господина Гао. Мужчина стоял задумчиво изучая полки одного из многочисленных стеллажей, под завязку забитых книгами, журналами и толстыми фолиантами энциклопедий. С удивлением отметила насколько нетривиально в этом мужчине сочетаются внешняя красота, ум и умиротворение.

Заметив меня, он улыбнулся и поманил к себе рукой. Когда я приблизилась, взмахнул кистью и передо мной соткался образ толстого журнала в синей обложке. Оглядев его со всех сторон, удивленно подняла на учителя взор:

— Никаких подписей не будет или каких-то других отличительных черт?

— Нет, это и есть его отличие — никаких надписей. Других таких тут просто нет. Поверь. Ладно, я иду в ту сторону, а ты в ту. Если увидишь, зови, — он махнул рукой и с изяществом лебедя практически "поплыл" в другой конец прохода.

Я развернулась и внимательно оглядывая полки снизу-вверх начала искать синий корешок журнала. Обойдя два стеллажа, спустя, наверное, полчаса я, наконец, обнаружила искомое.

— Учитель Гао! Мне кажется я нашла! — радостно крикнула мужчине.

— Да, отлично, сейчас я проберусь к тебе и проверим, — получила ответ мага.

— Да я сама, он тут рядом! — отмахнулась и поставив ногу на нижнюю полку стеллажа, подтянувшись руками, поднялась выше. Потом еще выше. Наконец, достигнув нужного уровня, вытянула руку и схватила журнал за краешек.

Одновременно произошло два события: Метео Гао крикнул: "Только не трогай сама, там заклятие" и, собственно, само заклятие. Меня шарахнуло силовой волной и отбросило на соседний стеллаж с книгами. Съехав на пол, свернулась калачиком и прикрыла голову руками, уткнув нос в согнутые колени. Гао уже был рядом, а потому ему потребовалась лишь секунда, что бы присесть, уперев по бокам от меня руки, и принять на себя практически весь удар осыпавшихся с полок фолиантов.

Ухватив за плечо одной рукой и потирая ушибленную спину другой, он обеспокоенно спросил:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4