Академия Космического Флота: Дежурные
Шрифт:
Внезапно я почувствовала себя как застуканная на городской свалке девица, которая шарится по помойкам и ищет, что бы съесть: вроде бы никаких законов не нарушила, но стыдно ужасно.
— Прошу оставить в покое кадета Соколову, она моя подопечная, и я запрещаю её тренировать. Любая её травма будет на моей ответственности, — тем временем продолжил Ивес, дёрнув хвостом. — А если у тебя есть лишнее время и энергия, напоминаю, что назначенные часы владения экзоскелетом мы ещё не отработали. В четыре жду у шаутбенахта Шантарро.
Глава 17. Акробатика
Леди
Курсант девятого года обучения Деро сидела в транспортнике и нервно теребила лямку рюкзака. Три месяца пронеслись для неё словно один миг. Тяжёлая ежедневная работа — браться за внешние манипуляторы и вылавливать трупы из космоса — была сущей ерундой по сравнению с ночными переживаниями и начавшейся бессонницей. Хальгард, чтобы задрали его горилломы, как назло пытался с ней связаться каждый вечер, а когда не получалось — закидывал многочисленными сообщениями. И на первый взгляд, не было в них ничего такого, но Дени чувствовала, что наглый ларк использует любую возможность, лишь бы только поговорить с ней.
«Ремонтники подтвердили, что наша шхуна оказалась действительно переделанным незарегистрированным боевым кораблём. Гассо-Тьен-Тэру выписали благодарность за внимательность его дежурных. Он на радостях не стал вникать в отчёт отдела Экспертизы Брака по твоему скафандру».
«Нашашхуна». Раадши-Харт так писал, будто корабль действительно имел отношение к ним обоим. И отчет по скафандру… Не лень же ему было интересоваться и отслеживать.
«Спасибо».
«Метеопрогноз предупредил о вспышках звезды в системе Пикса. Не забудь взять затемняющие визоры».
«Я всегда беру их с собой».
«А к новому скафандру подходят?» — тут же уцепившись за ответ, уточнил Хэл.
«Ты сам знаешь, что крепление универсальное», — раздражённо написала ответ Дени.
Она прекрасно понимала, что ларк выводит её на разговор, но врождённое воспитание леди требовало ответить. Пускай холодно, но игнорировать совсем было бы неприлично, а Гард этим нагло пользовался.
Да, именно Гард. Так она называла его во снах, так она о нём думала, когда механически выуживала распухшие и закоченевшие тела шестируких мужчин, пострадавших при несчастном случае близ пятого спутника Пикса. Здесь раньше располагались лаборатории, а проживание обеспечивалось путём поддержания искусственной гравитации. Местные сотрудники Системной Полиции, с которыми работала Дени, сообщили, что закоротило управляющий модуль и вовремя не сработала сигнализация, заискрили провода, случился небольшой взрыв. Происходи всё на планете или спутнике с большей гравитацией — обошлось бы, а так купола, удерживающие воздушную смесь, в прямом смысле оторвались от поверхности. Часть персонала успела надеть кислородные маски и привязала себя к зданиям, но, к несчастью, у спутника отказала и удерживающая гравитационная подложка под фундаментами строений. Итог леди Дениз видела перед собой.
Все девяносто дней она переписывалась с командой, обменивалась короткими сообщениями со скучающими у входа в туннель Селвином и Аскеллом, время от времени списывалась с Ивом и даже пару раз интересовалась, как справляется
Стоило цваргине из аристократического рода закрыть глаза, как ей начинали сниться перевитые, словно канаты, тела, огромные сильные руки, умелые пальцы и фантастические глаза цвета папоротника с вертикальными зрачками. Хэл изводил её каждую ночь. Этот наглый нахрапистый ларк имел совесть приходить каждый раз, как она засыпала, и проделывать с ней такие вещи, о которых в приличном обществе не говорят. Он целовал её живот, скользил языком по чувствительным местам и настойчиво пронзал огромным органом. Сны смешивались с воспоминаниями, что придавало им неподдельную реалистичность. В испарине она просыпалась на мокрых простынях задолго до будильника, судорожно сжимая одеяло, глубоко дышала, чтобы успокоиться, и боялась ложиться вновь.
Дени чувствовала себя балансирующим на середине натянутого каната акробатом, который вот-вот оступится. Она отчаянно хотела прекратить общение с Хэлом, чтобы дать себе передышку, но отвечала, понимая, что это хоть как-то удерживает его, чтобы не вывалить всё на голову бедного Ива. Почему бедного? Да потому что менталитеты ларков и цваргов имели принципиально противоположные корни.
По меркам её расы, добрачные отношения ложились несмываемым позорным пятном на репутацию женщины, а у ларков, как сказал Хэл, «это же ханжество и абсурд — соединять судьбу и душу с тем, с кем ни разу не соединял тела». Если прилюдно станет известно, что у невесты была интимная связь, да ещё и с представителем другой расы, жениху придётся бросить Хальгарду вызов.
И словно Дени было мало свалившихся на неё проблем, вчера её отец господин Деро вынул половину веревок из каната для акробатики. Он попросил дочь назначить дату свадьбы. Цваргиня отчаянно кусала губы и думала, что же делать. Замуж её Ив вряд ли возьмёт: сомнительно, что их фарс дойдёт до такого, да и она не станет просить об одолжении, но договориться о липовой дате, скажем, лет через пять, чтобы Ив успел дослужиться до шаутбенахта, можно… Такую отсрочку и стремление мужчины получить более высокий чин, чтобы быть достойным жены, на Цварге поймут. Так у неё появится ещё пять лет свободы. Вот только как это всё объяснить Хэлу, чтобы он не взорвался от ярости и не наломал дров? А может, всё-таки стоит поговорить с Ивом ей самой и объяснить, насколько она близка с Хэлом?
«А что это изменит?» — тут же вставил внутренний голос. Знает Ив или нет — какая разница? Проблему-то это не решает. Хальгард как был ларком, так и останется…
Коммуникатор мигнул входящим сообщением, и девушка с усталым вздохом потянулась к нему. Неужели снова отец?
«Привет! Мы уже прилетели. В столовой сегодня потрясающий рататуй. Ты скоро?»
Леди Деро улыбнулась. Аскелл практически любой разговор мог свести к еде, сну или цифрам. Она глянула на табло, где отражалась информация по полёту, и набрала ответ: