Академия Теней. Проклятие Василиска
Шрифт:
— Да, и по учебной части. Я набросала план для всех курсов, не хотите ли посмотреть? — поспешила уточнить я.
— Прямо здесь? Не думаю, что это удачное место, — ректор скрестил руки на груди.
— Тогда в другой раз? — я прижала папку записями к груди.
— Пожалуй, да.
— Что ж… — я отступила на шаг. — Обсудим это, когда у вас будет свободная минута.
Я уже собралась уходить, как он вдруг окликнул меня:
— Постойте! Пойдем вместе. Я все равно собирался
Итан Мадейро ненадолго зашел обратно в зал, а вернулся уже пиджаком, который нес переброшенным через плечо.
— Как Лео Гадриель и компания? Больше не беспокоили вас? — спросил он меня внезапно.
— Нет, все в порядке, — я не стала рассказывать ему об утреннем конфликте между парнями. — Жду их сегодня в пять на отработку.
Ректор кивнул и направился в сторону замка. Я тоже ускорила шаг, нагоняя его. — Вы говорили, что тоже наказали их. Можно узнать, как? — спросила я, поравнявшись с ним.
— Они всю ночь провели в озере Духа.
— Ох… — только и смогла сказать я.
— Жалеете их? — голос ректора оставался ровным и холодным.
— Даже не знаю, — ответила я. — Из того, что я слышала об этом озере, им пришлось несладко.
— Хуже, чем вам вчера? — Ректор вдруг свернул на дорогу, ведущую через сад.
— Не думаю, что это корректно сравнивать, — неуверенно пожала плечами я.
— Зря так думаете.
— Этот сад… — я решила сменить тему. — Почему за ним никто не ухаживает?
— Он уже давно в запустении, — ректор ответил на удивление охотно. — Думаю, даже не одно десятилетие. Придется приложить много сил, чтобы вернуть ему подобающий вид. Тут понадобится целый штат садовников, а подобные расходы в бюджете Академии пока не предусмотрены. Но, как по мне, именно в таком диком виде он особенно гармоничен.
— Возможно, вы правы, — согласилась я, мысленно удивившись, что Итан Мадейро способен замечать такие вещи как гармонию природы. Он производил впечатления жесткого и практичного человека.
В этот раз мы не проходили мимо развалин арки, ректор повел меня по другой тропинке, срезая путь. Впереди, за деревьями, уже показалась его башня, как вдруг у меня в груди появилось знакомое жжение, стало невыносимо жарко, и я сцепила зубы, чтобы не выдать своего состояния. Но ректор, кажется, сам не заметил этого. Он снова обогнал меня и шел на несколько шагов впереди, поэтому и не видел, как я покрылась испариной.
— Так где ваш план? — спросил меня, не оборачиваясь.
— Вот, — я ослабевшей рукой протянула ему папку.
К счастью, ректор снова не обернулся, взяв ее на ходу. Я сделала глубокий вдох-выдох, стало легче, но ненамного…
А в следующую
— Итан, вот ты где! — воскликнула шатенка. — А я тебя ищу!
Ректор же изменился в лице, нахмурился:
— Ребекка? Как ты здесь оказалась? Фред? — при взгляде на парня его голос стал еще напряженнее.
— Приехала на этой ужасной лодке! — с капризными нотками отозвалась женщина. — Еще столько гильденов взяли с меня! Хапуги!
— Что-то случилось? — ректор уже приблизился к ней. — Могла бы предупредить!
— Не могла, — шатенка передернула плечами. — Дело срочное! Это касается Фреда, — и она покосилась на парня, тот же демонстративно закатил глаза.
— Извините, тэра Гранд, — ректор наконец вспомнил обо мне. — Я заберу ваш план с собой, ознакомлюсь, когда освобожусь. Обсудим его позже.
— Конечно, господин ректор, — я попыталась улыбнуться.
— Следуйте за мной, — это он уже скомандовал шатенке и парню.
Парень направился за ним сразу, правда, с демонстративной ленцой, а вот женщина смерила меня напоследок оценивающим взглядом.
Когда они отошли на достаточное расстояние, я обессиленно привалилась плечом к дереву. В груди жгло уже меньше и вполне терпимо, но тело продолжало гореть. Я подняла было руку, чтобы поправить растрепавшиеся волосы, да так и замерла, глядя на нее со смесью изумление и испуга: на кончиках моих пальцев плясали язычки пламени. Я сморгнула, тряхнула головой — и все пропало. Показалось?
Жар отступил так же резко, словно и не было его никогда. Я еще несколько минут постояла, прислушиваясь к себе, а после отправилась в свою аудиторию: до встречи с тройкой хулиганов оставалось полчаса. Итан никак не ожидал увидеть в стенах Академии сестру, хотя и подозревал о причине ее визита. Да и она сама вскоре подтвердила это:
— Дело срочное! Касается Фред.
Опять племянник что-то учудил…
— Простите, тэра Гранд, — Итан повернулся к девушке, с которой шел. — Обсудим ваш план позже…
— Конечно, господин ректор, — она чуть улыбнулась.
А Итан невольно отметил ее странную бледность, которой еще недавно не было, и отсутствующий взгляд, но уточнять, в чем дело, не стал: ему хотелось побыстрее избавиться от сестры.
— Откуда у тебя пропуск на остров? — спросил он Ребекку уже на пути в кабинет.
— Пропуск дали Фреду, а я вместе с ним, — отозвалась та нарочито бодро.
Так… Итан пропустил в кабинет сестру и племянника и плотно закрыл за ними дверь.