Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия Высшего света
Шрифт:

Я только рот открыла, чтобы сообщить о том, что меня неправильно поняли. Но как оказалось, поняли меня именно так, как было нужно.

— Лианния, мы все не были готовы к той проблеме, с которой вы к нам пришли, — произнес мужчина, не обращая внимания на мою попытку заговорить. — На моей памяти блок первой ступени на силе сняли за такие короткие сроки впервые. Пусть и не со всем теми методами, которые всем бы нам хотелось наблюдать.

— Я…

— Давайте уж я объясню, — мягко улыбнулся декан. — Не хочу, чтобы между нами не было недопонимания, Лианиия. Вы сейчас должны держать обиду

на декана Оффина, на ректора, возможно и на меня. Я могу честно вам сказать, что мы понятия не имели, как вам помочь. То, что все получилось, не только наша заслуга, но и ваша. Все, что мы могли сделать, это направить вас и подхватить, если что пойдет не по плану. Как мы с вами можем наблюдать, блок с вас снят, а пострадавших нет.

Если не брать во внимание несколько необходимых ремонтных работ в академии. Но… он ведь прав. Пусть все происходило не так уж и гладко, но все же получилось. А мои обиды… так ли они существенны? Все же деканы помогали мне в меру своих возможностей.

Тряхнув головой, я четко произнесла:

— Мастер Ротон, я ни на кого не держу обиды. И очень благодарна за все, что вы и другие преподаватели для меня сделали. Может в тот момент это и выглядело странно и не правильно, но сейчас я вижу результат. Это главное.

— Рад, что все так, — улыбнулся он. — Но вы ведь не для этого сюда пришли, студентка Лианиия?

— Да, не за этим.

Набрав воздуха легкие, я медленно рассказала декану о своем посещении приюта, о разговоре с директором и о том, что пыталась уже сделать с тканью.

Мужчина меня выслушал, а потом поинтересовался:

— Лианиия, скажите мне честно, зачем вам это? Блок ведь уже снят.

— Да, это уже не несет никакой пользы для академии, — я поняла, куда он клонит. — И уже никак не поможет со снятием блока, ведь он сорван. Но… это важно для меня. Сложно, наверное, будет объяснить. Но я хочу быть уверена, что сделала все для того, чтобы узнать о своем прошлом. Мои родители были не простыми людьми, раз я родилась с такой силой. Должны были быть причины, из-за которых на силе оказался блок. Я хочу разобраться в этом. И пришла вас просить о помощи.

Декан помолчал несколько секунд, взгляд его смягчился и он протянул руку:

— Могу я взглянуть?

Кивнув, я вытащила ткань и отдала декану. Мастер Ротон развернул вещь, в которой меня нашли, поджал губы и покачал головой.

— То, что вы пытались сделать, правильный путь. По крайней мере, с той силой, которой вы обладаете. Но снять отпечаток памяти с предмета не всегда возможно. Особенно, если прошло столько времени. Я могу попробовать собрать необходимые для ритуала предметы, чтобы достичь максимального результата, но ничего гарантировать не могу.

— А есть другие пути?

— Конечно, — он бросил на меня лукавый взгляд. — Вы маг времени, Лианиия. Точнее, вскоре им станете. Разве не сможет маг времени заглянуть в прошлое?

— Но это ведь все то же предсказательство, но в другую сторону, — непонимающе покачала я головой, а потом пораженно ахнула. — Вы говорите о путешествии во времени! Но это же миф! Еще ни одному магу времени это не удавалось! А если кто и пытался… участь его была незавидной.

— Вы повторяете то, что

написано в книгах, Лианиия, — покачал головой мастер Ротон. — Но так ли все на самом деле, как пишут в них?

— Даже если и нет, у меня нет сил на путешествие. И знаний.

— Вас этому и не научат…, — мужчина резко выпрямился и сменил тон. — Но это разговор ни о чем. Тут на самом деле должен помочь ритуал извлечения памяти из материи. Много ли мы сможем узнать, зависит не от меня. Я соберу все необходимое для проведения ритуала, думаю, что после сессии все будет готово.

— Так… долго?

— Это непростые чары, Лианиия, — покровительно произнес мастер Ротон. — К великой магии нужно основательно подготавливаться. Те чары, что пробовали вы, лишь начальная ступень той лестницы, по которой нам придется подняться, чтобы получить ответ. Но я помогу вам. Это даже интересно.

Мастер Ротон вернул мне ткань. И очень быстро закруглил разговор. Если я и ожидала услышать что-то еще о том ритуале, что он собирался подготовить, то оказалась разочарована. Но и это было уже большим прорывом.

К общежитию я летела на крыльях надежды, собираясь рассказать обо всем Марен. Но… но оказалась перед открытой дверью нашей комнаты. И помимо самой подруги там находилась мастер Валери, ректор и Элиза.

— Это он! Чьи это вещи?!

Что происходит?!

— Мои, — я перешагнула через порог, не совсем понимая, почему все эти люди стоят перед моим открытым шкафом. И копаются в моих, пусть и немногочисленных, но все же вещах!

— Воровка, — прошипела сквозь зубы Элиза, прожигая меня полным ненависти взглядом.

Глава 19

— Что происходит? — я сама уловила в своем голосе нотки усталости.

Так и хотелось послать всех по известному всем маршруту, чтобы решали все вопросы сами, и просто заняться делами. А их у меня было много. И это я еще не брала в расчет скорую сессию.

— То есть это ваши вещи, студентка Лианиия? — явно изображая какой-то недуг, переспросила мастер Валери Уитон.

— Верно, в этом шкафу мои вещи. Может мне уже кто-то объяснит, что происходит? — Раздражение начало перерастать в злость. — Марен?

Но подруга, к моему огромному ужасу, вместо ответа просто поджала губы в презрительной гримасе.

Та-а-ак…

— Хочешь сказать, видишь эту вещь первый раз? — фыркнула Элиза, демонстрируя мне зажатый в руке золотой браслет с алыми камнями.

— Да…

Я даже запнулась, вспоминая, что уже видела такую пару на девушке во время бала. Но почему она спрашивает?

Мозаика в голове не спешила собираться в целую картинку. Меня как-то сильно выбило из равновесия вся эта разношерстная компания в комнате.

— Это один из двух браслетов-артефактов, которые передаются по материнской линии, — отозвалась Элиза. Ректор, который было открыл рот, с недовольством перевел взгляд с украшения на меня. — Один пропал вчера, приютская. А когда я попыталась отыскать пару с помощью второго, оказалось, что он где-то в общежитии. Здесь.

— С ума сошла? — выдохнула я, наконец понимая, что тут произошло. — Зачем мне твой браслет? Да и как ты себе это представляешь?

Поделиться:
Популярные книги

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Центр силы

Сухов Лео
3. Антикризисный Актив
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Центр силы

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых