Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Акула пера в Мире Файролла
Шрифт:

— Ну и крепкий был, скотина! — стало быть и парни дорубили последнего.

— Дорогой, с тобой все в порядке? — спустилась с небес моя невеста.

— Да нормально все. Спасибо тебе. Хотя с другой стороны я же сказал тебе — не суйся. А если бы тебя пришибли? Что бы я делал?

— Ой, как мило! Ты за меня переживаешь?

— Ну, а как ты думаешь. Так что давай, улетай отсюда. И Булкинса у болота встреть пожалуйста — он, я так думаю туда пойдет.

— Это малыша-полурослика? Хорошо. — Эльмилора взлетела. — Я быстро. У вас же все?

— Конечно все. Всех перебили — сказал я. —

Правда парни?

Парни поддержали меня дружным гулом. — мол да, всех перебили.

Эльмилора послала мне воздушный поцелуй и упорхнула. Мы посмотрели ей вслед и перевели взгляд на зев пещеры. Никто не выходил.

— Может надо его позвать? — неуверенно спросил у нас Анкл Федор.

— Ага. Хором. Как Дедушку Мороза. — сказал Ольгерд. — Сейчас выйдет, куда он денется.

— Опачки! — раздалось из пещеры. — А что это за шум? И кто это там шумит и не дает дяде Сильвио таки делать ночь?

Из пещеры вышли двое. Один повыше, с хорошо развитой фигурой, открытым симпатичным лицом, одетый дорого и опрятно, с батарным мечом в руке. Другой же напротив — низенький, коренастый, заросший диким волосом, одетый в соответствии с заветами Сифона и Бороды — что нашел — то и одел, с кривой абордажной саблей в короткопалой руке.

— Посмотри, Руфус, эти молодцы покрошили нашу с тобой команду. Ай, как плохо. И что мы будем делать? — взглянул высокий на коротышку.

— Глотки резать будем, хозяин. Чего ж еще — ответил короткопалый.

— Согласен. Но вообще — какое хамство с вашей стороны, господа — взглянул на нас Сильвио. — Приперлись на мою поляну, перебили моих людей. Это, знаете ли совсем уж безобразие.

— Ой, да ладно — перебил его Ольгерд. — Сам купцов на дно пускает и будет нас учить еще.

— Вилису убил. А они вообще безобидные — добавил свои пять копеек я.

— С вилисой да. Промашка вышла — согласился Сильвио. — Кстати, коли диалог наладился — ну перебили вы этих отщепенцев, моих подручных — да и шут с ними. Может подобру-поздорову разбежимся?

— Да щас — невежливо сказал Анкл Федор — столько геморроев и разбежимся?

— Ладно, чего ждать — скомандовал Ольгерд. — Хейген, Анкл — на вас этот волосатый. Ну, а мы…

Договорить он не успел. Сильвио каким-то невероятным прыжком преодолел гигантское расстояние и достал своим клинком Регера. Причем достал здорово, здоровье Регера ушло в красный сектор, от силы удара он ничком повалился в траву. На возвратном движении Сильвио попробовал достать и Ольгерда, стоявшего с Регером рядом, но тот успел среагировать и закрыться клинком. Сталь зазвенела о сталь. Регер, не обращая внимания на свое состояние жизни, абсолютно бестрепетно пошел в атаку и не задумываясь использовал возможность смело и отважно ударить в спину Сильвио, который явно этого не ожидал, сочтя нашего друга мертвым. Сильвио развернулся и мощнейшим ударом пробил защиту Регера, и на этот раз его ничего не спасло. Но и Сильвио дорого заплатил за свою месть. Он быстро развернулся. Очень быстро. Но Ольгерд был куда быстрее и после его удара шкала здоровья Сильвио оставляла желать лучшего. Плюс он получил еще пару стрел от нашего ханта в подарок — Фар переключился на Сильвио. До этого он поддерживал своей стрельбой

нас.

Наше положение было куда как радужней. Наш коротконогий недруг набежал на нас размахивая своей саблей и выкрикивая какие-то слова на каком-то неизвестном нам языке. Пока он бежал, Фар успел всадить ему пару стрел в спину, мы же в отличии от наших коллег успели приготовиться и встретить его ударами двух клинков. Один удар — Анкл Федора — Руфус отбил, а вот второй — мой, — прошел у него по плечу и был снабжен «Кровотоком». Жизнь Руфуса начала убывать. Чередуя удары мы начали его уничтожать, да и Фар не жалел стрел. В результате, к моменту когда Регер сложился и Ольгерд в одиночку начал воевать с вожаком, не забыв крикнуть:

— У нас минус два! — мы фактически добивали этого Руфуса, который поразил нас количеством жизненной энергии.

— Давай, дожми его, — сказал я Анкл Федору — я к Ольгерду!

Анкл Федор, кивнул, сосредоточенно стыкая меч в уже стоящего на коленях и фактически не сопротивлявшегося Руфуса.

Я подскочил к сражающейся паре и саданул Сильвио сзади по ногам:

— Меч возмездия!

Сильвио рухнул на колени. В грудь ему вонзилась стрела и Ольгард с протяжным.

— Ээээх! — Вбил лезвие своего меча ему в шею. Я решил, что надо все-таки еще поучаствовать и добавил от себя еще один колющий удар. Судя по всему, именно он и решил дело.

Вами выполнено задание «Извести сухопутных пиратов».

Для получения награды вернитесь к Нильсу Хольгеррсону

— Все, готов — тут же сообщил нам Анкл Федор.

— Управились — облегченно сказал Ольгерд.

— Босс — обратился я к нему. — Обшмонай его сразу, а я потом сразу перстенек заберу.

— Да не вопрос — сказал Ольгерд — не приведи Господи глюканет, потом его снова вали.

Он нагнулся над телом вожака.

Справка сообщила, что можно поучаствовать в розыгрыше наплечников для воина, и я было и собрался поучаствовать, но Ольгерд сказал.

— Если не в претензии никто, то я его Регару отдам — все таки полег парень.

Я счел это честным и минусанул на розыгрыше. После тоже подошел к телу вожака.

Вами выполнено задание «Перстень Хоралы»

Для получения награды вернитесь к Верховной Вилисе

— Фу, забрал.

— Ну и отлично — сказал Ольгерд. — Пойду в пещере пошарюсь.

В целом рейд можно было считать удачным — помимо закрытия квестов я стал богаче на двести семьдесят золотых.

— Ну чего, хорошо помолотили, — сказал Ольгерд — пора в город. Не дай Бог отреспаунятся еще. Хейген, ты с нами?

— Эй, я пришел! — раздался тоненький голосок, со скалы соскочил Булкинс и подбежал к своим вещам.

— Молодец — бодро ему сказал Анкл Федор. — Сейчас обратно пойдем. Дай напишу Регеру чтобы там нас ждал. У города. И вещи его приберу.

— Спасибо парни, с вами было приятно иметь дело. Я на болота — пойду квест вилисе сдавать.

— Спасибо невесте своей скажи — попросил Ольгерд. — Красивая она.

— И от меня еще раз — присоединился Булкинс.

— Есть такое. Я вам сейчас предложения на добавление в друзья кину, никто не против? — спросил я.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути