Альбус Поттер и Турнир Четырех
Шрифт:
– Добрый день, мистер Драко!
Драко вздохнул: бесцеремонность Поттеров, по-видимому, неизменная величина. То, что не меняется.
– Ты, - он проигнорировал приветствие Поттера-младшего и сосредоточил свое внимание на сыне, - без ведома исчез из дома Гринграссов. Ты отправился к Уизли, хотя я строго-настрого это делать запретил. И самое гнусное – ты остался в этом доме, хотя я просил тебя отправиться домой. Более чем достаточно, Скорпиус, для сурового наказания. Так?
– Так, отец, - Скорпиус поднял голову, губы плотно сжаты, в глазах – упрямство, -
– Отлично. Сейчас мы отправимся в Хогвартс. Поможешь мне в лаборатории. Будешь чистить и убирать. От услуг домовиков я на это время откажусь.
– Да, отец, - щеки Скорпиуса заалели: делать грязную работу было стыдно.
– Мистер Драко, - Альбус встал рядом, - я тоже виноват. Возьмите и меня чистить котлы. Я умею.
Гарри молча покачал головой и на недоуменный взгляд Малфоя-старшего только пожал плечами.
– Ладно, мистер Поттер,- вздохнул Драко, - поторопитесь.
Глава 12. Ты победишь...
Альбус Поттер задумчиво изучал интерьер директорского кабинета. Большое резное кресло, тяжелые шторы на зарешеченных окнах, портреты на стенах, придирчиво изучающие визитеров. Вот уже пять минут он, Джеймс, Шицко и Лисандр ожидали, когда директор Макгонагалл закончит свою утомительную речь по поводу того, насколько важным и сложным будет второе испытание Турнира Четырех. Наконец, она устало опустилась на свой стул и кивнула:
– Идите, мальчики. И помните, главное в вашем случае – тепло одеться.
– Это понятно… Не лето на улице, - проворчал Альбус, выходя из кабинета. Хотя уже начиналась весна. Они прождали Турнир долгих два месяца, и вот, наконец, наступил долгожданный момент.
– Тепло одеться?.. – Скорпиус прищурился, запустив пятерню в светлые волосы, безнадежно их разлохмачивая.
– Да. Но я не думаю, что это настолько важно.
– Идиот! – не выдержал Скорпиус, - пойдем, - заявил он тоном, не терпящим возражений.
– Куда? – спросил Альбус в недоумении.
– Собирать вещи. Неужели ты не понимаешь, что это значит? Испытание будет проходить не в Хогвартсе. Ты даже не знаешь, куда вас закинут.
– Почему нас должны куда-то закидывать? – вытаращился Альбус.
– Не знаю, - пожал плечами Скорпиус, - интуиция.
Хваленая малфоевская интуиция не подвела. Их собрали на квиддичном поле, где притихшие трибуны с жадным любопытством изучали своих чемпионов, раскинув над головой шатер из разноцветных зонтов, так как весенний дождь не заставил себя долго ждать.
– Сегодня, - голос Макгонагалл немного дрогнул – профессор трансфигурации была сильно взволнована:
– Мне выпала честь представить второй этап Турнира Четырех. Чемпионы! Вам будут предложены порт-ключи. Вы не знаете, где окажитесь. Задача, где бы вы ни были – найти порт-ключ, который перенесет обратно, на стадион, где вас будет ждать следующее
– Спасибо! – нестройным хором выдали побледневшие чемпионы: они и не предполагали, что дело закончится дуэлью.
– У вас не так много времени. Всего несколько часов, - напомнила Макгонагалл и протянула традиционный матерчатый мешочек красного цвета.
Джеймс был первым. И тут же исчез, видимо, ухватив свой порт-ключ. Следующим - Лисандр - смущенно улыбнулся, будто говорил: «Я не виноват, так получилось» и тоже исчез.
Альбус протянул руку следом, потому что ожидание неизведанного стало просто невыносимым. Его пальцы ухватили что-то рельефное и гладкое, теплое на ощупь. Альбус вздрогнул, но испугаться не успел – мгновенный рывок принудительной аппарации, и он уже на месте. Теперь только осталось выяснить, на каком именно.
Первое, что Альбус ощутил – пронизывающий ледяной ветер. Он забирался под весеннюю мантию, трепал непослушные волосы. Альбус открыл зажмуренные глаза и осмотрелся. Это были горы. Заснеженные вершины неясными тенями проступали сквозь туман, словно макушки великанов из детской сказки, которые Ал так любил читать в детстве.
Тихо. Никого не видно и не слышно. Как ему искать здесь порт-ключ? Что он вообще должен сделать? Альбус сделал неуверенный шаг и тут же почти по пояс провалился в сугроб. Только тогда он вспомнил про уменьшенную сумку в кармане мантии, которую ему помог собрать Скорпиус. Сумка была на месте.
– Фините Инкантатем… - прошептал Альбус, с огромной радостью и облегчением выуживая из недр огромной сумки теплый свитер и зимнюю мантию. На мягком сером свитере сбоку была монограмма СМ, и Альбус, улыбнувшись, прошептал:
– Спасибо.
Что-то теплом отозвалось в груди, странное ощущение, будто он услышал насмешливое и такое знакомое: «Пожалуйста, Поттер!»
Альбус вздрогнул и оглянулся. Тишина. И вот теперь он с ужасом осознал, что не помнит уменьшающего заклинания, что не может его вспомнить, как ни пытается. Бросать сумку здесь не хотелось (там могло быть еще много полезных вещей), тащить с собой – невыносимо.
Заклинание пришло на ум быстро и просто:
– Редуцио!
Альбус не мог знать, что именно в это мгновение Скорпиус почему-то почувствовал необходимость вспомнить это заклинание, будто его об этом попросили.
Альбус не то, чтобы услышал – почувствовал. Заклятие братства действовало, но Альбус Поттер и представить не мог, к каким последствиям это приведет.
***
Тедди Люпину снился сон. Он снова видел себя в хижине отшельника, в которую попал в свою первую ночь после перевоплощения. Он никому не рассказал о странном человеке, но и не забыл его. Этой ночью он пришел во сне. Но даже маленький ребенок-волшебник знает, что сны всегда несут с собой какой-то смысл. Не бывает пустых снов, если твоя энергия – магическая, и ты обладаешь хоть каплей дара предвидения.