Александр и Аврора
Шрифт:
Карл крутил в руках великолепный клинок. Тонкая работа, он словно змея хотел воткнуться в тело. Напиться кровью. Карл подумывал разрезать этому индюку горло. Не жалко? Жалко! А что делать? Очень хотелось ударить!
– я жду ответа!
– в наш лагерь доставили девушку. Карл изогнул бровь в немом вопросе. – девушка не простая. Она скромно одета, была с двумя испанцами. Была информация, что испанцы готовят войска для переброски нам в спину. Я решил отойти к городу Дуэ, где закрепился для отражения атаки либо испанцев или французов. От
– что с девушкой?
– эта странная история мой король! Эта девица выдаёт себя за принцессу!
– вот как? Карл даже встал. – она говорит что принцесса?
– нет! Ваше величество, она представляется просто Аврора! Карл походил по шатру вслух покатал на языке имя.
– Аврора…….она не говорит что принцесса?
– нет, ваше величество, но её охрана не отходит от неё на шаг. Два испанца не спускают с неё глаз. И сама она ведёт себя не как простая девушка или знатного рода. Я разговаривал с ней! Карл сел и с интересом слушал Йозефа.
– садись генерал и рассказывай!
– это нелепо звучит ваше величество. Её привели наши охранные отряды. Она спокойно рассказывала, что путешествовала. На их караван напали. Она жила одна в лесу. Меня не удивляет её рассказ, про бандитов. Удивляет, как она общается с людьми. С любыми, будь генерал или солдат.
– и как она общается? Карл смотрел неотрывно на Йозефа.
– с уважение, официально или просто что то просит. Ей очень сложно отказать. Вчера попросила своих людей дать ей уроки фехтования. Те отказали, упросила нашего лейтенанта. Не получилось, руки слабые. Карл улыбнулся и кивнул.
– Конечно, что женщина сможет? Генерал поклонился, продолжил.
– Она сделала метательные ножи и кидалась ими, сам видел.
– как попадала?
– все пять маленьких ножей в щит.
Король вскочил и заходил по шатру, так ему думалось легче.
– достаточно, пока. Ладно, где она эта девка?
– она попросила лошадь и поехала дальше. У короля стал дёргаться глаз.
– простите вы что сказали? Генерал опустил голову.
– Невероятно, вы меня расстроили два раза, два раза за пять минут. Уму непостижимо, вы хотите сказать, что отпустили её обратно?
На улице слышался грохот телег и крики. В лагерь въехал отряд фуражиров. Те быстро разгружали телеги. Новость волной разлеталась по лагерю В шатёр вошел адъютант короля граф Джерд Крауз. И замер в поклоне.
– Что там? Не терпеливо воскликнул Карл. Адъютант звякнул металлом разогнувшись. Ваше Величество прибыли фуражиры. К генералу проситься его лейтенант
Алард Шотгурд. Говорит очень важная информация. Король не определённо махнул рукой. В шатёр, стараясь идти, вбежал лейтенант. Его лицо было обеспокоено, красные пятна от волнения покрыли щеки.
– что у вас лейтенант? Не довольно сморщился Йозеф. Ему не хотелось, чтобы монарх слышал доклад.
– ну не тяните лейтенант! К столу подошел Король. Аллард вжал голову в плечи. Наши
Король стукнул ладонью об стол. Получилось очень громко. В шатёр заглянул офицер охраны. Удостоверившись, что с монархом всё в порядке, снова исчез на улице.
– что вы жмётесь лейтенант как девка на скамье. У вас есть секреты от своего Короля? Аллард побледнел. Простите меня Ваше Величество, я не спешил так сильно с докладом. Это могут быть небылицы.
– вы рассказывайте лейтенант, последнее слово король выделил.
– А мы решим, что правда, а что нет? Рассказывайте. Странное терпение короля удивило. Карл не заметил кивка генерала, для разрешения лейтенанту говорить. Адъютант короля Джерд Крауз заметил разрешающий кивок генерала. И сделал вывод.
Король отошел к столику, чтобы не смущать.
– мой генерал на отряд сопровождения напали. В этом месте шел караван. Отряд разведки вышел на караван в тот же момент. Я разговаривал с сотником, кто возглавлял отряд. Она… лейтенант сдержался.
– ну не стесняйтесь лейтенант. Она это кто? Докладывайте полностью, иначе вы даже не успеете удивиться. Как ваша голова отлетит от тела! Аллард судорожно вздохнул. Принцесса Аврора! Выехала из нашего лагеря в сторону города Лилль, ей сопровождение должно было доставить девушку в Бурлону. Так я приказал охране. На перекрестке принцесса Аврора взбунтовалась. Карл крякнул от удивления.
– во как уже её называют наши войска принцессой, ну – ну продолжайте! Она была у деревни, там ей повстречался караван. И произошло нападение. Фуражиры и разведка решили пощипать караван. Они вышли на прямой удар. Когда принцесса вывела всех женщин из обоза в поле. И закрыла собой.
Генерал побледнел. Она пострадала?
– не что вы! Она спросила кто они такие? Солдаты сказали что это отряд капитана Вилле Кальтенбруха . Потом попросила передать капитану, что гордиться ими. Капитан так хорошо их воспитал. Дальше, интересней. Карл присел рядом и слушал облокотившись.
Аврора разделила караван. Половину оставили крестьяне и купцы, половину забрал король Карл, так она сказала и потом поделит. Половина казне другая им.
Король задумался. – не плохо звучит, половина казне половина людям. Продолжай лейтенант!
– Принцесса Аврора разделила и отправилась в город сопровождать караван. Женщины не отходили от неё!
Карл прошелся по шатру.
– очень интересный случай! Аллард замолчал.
– что еще произошло? Оба король и генерал требовательно уставились.
– она убила солдата! Выдохнул лейтенант. Король импульсивно вскочил и опять забегал по шатру.
– рассказывай дальше!
– этот содат дебошир, с ним часто происходили драки. Любил деньги, женщин. Говорят капитан хотел избавиться от этого бузотера! Грабил купцов, убивал без разбора! Аврора лично метнула в него вот это! Аллард положил на стол маленький нож. Тот был похож на лепесток среднего дерева.