Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Александр Н. и месть волшебного мира
Шрифт:

– Вы – Вернон Дурсль? – раздался из прихожей строгий женский голос.

– Я, да, мэм, - пробормотал дядя, - а вы кто такая будете?

– Меня зовут Минерва МакГонагалл. Я заместитель директора школы «Хогвартс» и хотела бы поговорить с вами о вашем племяннике.

Из кухни послышался горестный стон Петуньи.

– Где он, кстати? – поинтересовался голос МакГонагалл.

В следующий момент Саша подскочил от удара по дверце чулана.

– Поттер! – заорал дядюшка. – Выходи немедленно

и объясни, что тут, черт подери, происходит!

Саша вылез из чулана. У Совуньи, на удивление, хватило ума сидеть на месте и не высовываться.

– Добрый вечер, профессор, - вежливо сказал парень, - спасибо, что откликнулись на мою просьбу.

– Просьбу! – раздался визг из кухни, и в прихожую выскочила тетушка, лошадиное лицо которой было перекошено от гнева, - «Это просто птичка», «Она не умеет читать»! Ах ты, маленький обманщик!

Тетя отвесила Саше звонкую затрещину.

– Миссис Дурсль, - строго проговорила МакГонагалл, - я бы попросила вас не применять физического насилия в отношении ребенка.

– Ага, - потер Саша затылок, - вы б хоть Конвенцию ООН о правах ребенка почитали.

– Не поедет он в эту школу! – закричала Петунья, - не поедет, мы не позволим!

– Мистер Поттер зачислен в «Хогвартс» с рождения. Вы не можете препятствовать его обучению.

– Мы не пустим его, мэм, так и знайте, - пробасил Вернон.

– Вы, видимо, не понимаете, мистер Дурсль, - холодно проговорила заместитель директора, - что ученики школы связаны с Хогвартсом магическим контрактом.

Услышав слово «Магический», дядюшка тоненько пискнул и чуть не упал.

– Мы уже определили его в «Хай Кэмэронс», - попыталась возразить Петунья.

– Отлично, - воззрилась на нее МакГонагалл, - можете заранее заготовить объяснение для дирекции этой школы. Второго сентября они спросят у вас, каким образом мистер Поттер растворился в воздухе посреди урока!

Петунья и Вернон замерли, раскрыв от удивления рты.

– Мы, - проблеяла Петунья, - мы хотели сделать его нормальным. Обычным.

– Миссис Дурсль, я не знаю, какой смысл вы вкладываете в понятие «нормальный», но поспешу вас разочаровать. Мистер Поттер – волшебник, и он едет в Хогвартс.

– Точно? – обреченно переспросил Саша за спинами родственников.

– Совершенно точно, мистер Поттер. Завтра в десять утра, в Лондоне возле бара «Дырявый котел» вас будет ждать Хагрид, который поможет вам купить школьные принадлежности.

– Я не буду таскаться с этим сопляком по всяким кабакам! – взвыл Дурсль.

– Дядюшка, вы же едете в Лондон на работу, - неуверенно протянул Саша, - вы могли бы просто высадить меня возле своего офиса, а на встречу с мистером Хагридом я как-нибудь сам доберусь.

Дядя Вернон покосился на МакГонагалл и с видимым

неудовольствием кивнул.

– Мистер Дурсль, еще одна маленькая просьба, - сказала МакГонагалл, - я бы хотела, чтобы вы предоставили Гарри нормальную комнату, а не это, - госпожа заместитель директора покосилась на чулан.

– Не смейте указывать, что мне делать в моем собственном доме! – рявкнул Дурсль, становясь пунцовым.

– Это скорее ради вашего блага, - отчеканила МакГонагалл, и в ее руках возникла палочка.

Дядюшка снова пискнул.

– Поттер, собирай вещи и марш наверх, будешь жить в старой комнате Дадли, чтоб ты провалился!

Саша второго приглашения ждать не стал. Он быстро выгреб из чулана свои три тетрадки, одеяло и пакет с двумя парами носков и выскочил в прихожую. Из чулана выпорхнула Совунья и уселась парню на плечо.

– И убери эту чертову птицу! – заорал Дурсль, но Саша этот приказ проигнорировал.

– Мистер Дурсль, - МакГонагалл поджала губы и нахмурила брови, угрожающе покручивая в руках палочку.

– Ладно, можешь оставить пернатое, - пробормотал Дурсль, опасливо косясь на госпожу заместительницу директора.

– Разумно, мистер Дурсль, - сказала МакГонагалл, и Саша мог поклясться, что ее губы тронула легкая улыбка, - всего доброго, мистер Поттер. До встречи в Хогвартсе.

– Всего доброго, профессор МакГонагалл, - проговорил парень, умудрившись не сделать ошибки в фамилии строгой леди.

Как только за профессором закрылась дверь, Вернон повернулся к Саше и заорал:

– Вон! И чтоб до утра я тебя не видел и не слышал!

Птицу на плече парня чуть не снесло звуковой волной, но спорить Александр не стал и поспешил подняться на второй этаж. Запершись в комнате, парень уселся на кровать и посмотрел на Совунью, которая уже слетела с его плеча и удобно уселась на письменном столе.

– Да, птичка, эта Мак-Шмак строгая тетка. Но и я вроде не совсем дурак. Ничего, раз уж она так хочет, чтобы драгоценный мистер Поттер учился в ее школе, придется госпоже заместительнице потерпеть его невинные шалости.

Птица сдавленно ухнула.

– Ну, или не совсем невинные, - хитро подмигнул Саша и улегся на кровать.

Засыпая, Саша подумал, какое веселье можно будет устроить, объединив природное чувство юмора с волшебной палочкой.

На следующее утро, в семь часов сонный Саша загрузился в машину дядюшки. Вернон всю дорогу ворчал, по очереди ругая то банки, то Гарри Поттера. По поводу последнего Саша был солидарен с родственником, но виду не подавал.

– Я-то думал, мы из тебя нормального человека сделаем, - пыхтел дядя, - а ты весь в мамашку с папашкой, такой же псих неадекватный.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12