Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Альфа и Омега. Книга 3
Шрифт:

— Полагаю, пытаться тебя отослать бесполезно? — поинтересовалась я, обращаясь к мужчине с тремя пальцами, что молчаливой тенью замер подле меня.

— Можете попробовать, — фыркнул он, пожав плечами.

— Неужели такая жизнь тебя устраивает? — помолчав, спросила я. — Вечно таскаться за кем-то по всему городу и вот это все?

— Во-первых, такая работа неплохо оплачивается, — важно заметил он. — Во-вторых, я вроде как… привык. С детства за младшими дома ходил, пока мамка в две смены работала. Некоторых это бесит, а мне нравилось. Какая-то… приятная ответственность что

ли.

Совершенно не ожидав такой откровенности, я удивленно подняла на него взгляд, и Кадо довольно усмехнулся:

— Что, не ожидали, что у такого, как я, может быть прошлое и… как это называется? Человеческое лицо?

— Скорее не ожидала, что ты решишь его мне показать, — возразила я.

— Я и сам не ожидал, — пожал плечами он, внимательно глядя на меня. — Но вот что я хочу сказать, молодая госпожа. Когда долго вращаешься в кругу тех, кто носит маски и постоянно притворяется кем-то, чтобы произвести впечатление или кому-то понравится, очень… приятно встретить кого-то настоящего. Я вам не нравлюсь, и вы имеете полное право меня не любить, но я отчего-то уверен, что вы всегда прямо скажете мне это в лицо, а не подстроите подлянку за спиной. И когда однажды улыбнетесь мне, это будет искренне и от всего сердца. — Закончив, он улыбнулся сам, и я в некотором смятении отвела взгляд.

— Из-за того, что я не привыкла врать, мне сложно распознать ложь в других, — проговорила я. — В том числе в тебе. Поэтому с недавних пор я предпочитаю держать все свои улыбки при себе.

— Не смею настаивать, молодая госпожа, — с немного преувеличенной покорностью поклонился он, продолжая, однако, улыбаться.

— Простите, вы Хана Росс? — раздался позади нас незнакомый голос, и, обернувшись, я увидела молодого мужчину в форме работника муниципальных служб.

— Да, — подтвердила я. — А вы?

— Меня послал Меркурио, — ответил он. — У вас есть для него сообщение?

— Да, вроде того, — кивнула я. — Я могу его увидеть?

Мужчина с сомнением покосился на Кадо, потому что тот всем своим видом демонстрировал, что не собирается отпускать меня одну. Не сомневаюсь, Йон выдал ему вполне однозначные инструкции на этот счет.

— Он со мной, — подтвердила я. — Это проблема?

— У меня нет… распоряжения на его счет, — неуверенно отозвался член Общества, переводя взгляд с меня на моего спутника и обратно.

— Считай меня ее аксессуаром, малой, — посоветовал ему Кадо. — Или собачкой в дамской сумочке. Я кусаюсь, только когда меня гладят против шерсти, а в остальном — преприятнейший парень.

— У меня есть важная информация для Меркурио, — с нажимом произнесла я. — Это касается Церкви и…

— Ш-ш-ш, — торопливо шикнул на нас мужчина, немного тревожно оглядываясь по сторонам, словно опасаясь, что наш негромкий разговор в общем городском гуле действительно мог услышать кто-то посторонний. — Хорошо, идемте за мной.

На этот раз мы спускались под землю через находившийся поблизости подземный коллектор. По пути Кадо успел несколько раз выразить свои сомнения относительно происходящего, и под конец так меня утомил своим ценным мнением, что я попросила его замолкнуть — и, как ни странно, это действительно

сработало, потому что в дальнейшем мой спутник был нем как рыба, в очередной раз заставив меня задаться вопросом о границах собственного влияния и власти, к которым я пока никак не могла привыкнуть.

Альфа встретил нас в своем кабинете, который, в отличие от кабинета Гвин, был куда меньше и теснее. Но, оказавшись в подземном убежище во второй раз, я уже не испытывала прежней тревоги и трепета, хотя наша встреча с Меркурио и вышла довольно неуклюжей.

— Признайся, ты не думал, что еще когда-нибудь меня увидишь, — проговорила я, когда мы с ним сели за стол друг напротив друга. Кадо остался стоять у меня за плечом.

— Скорее, думал, что это будет в других обстоятельствах, Хана Росс, — кивнул альфа, прищурившись. — Наша прошлая встреча… скверно закончилась. Я всегда считал Гвин параноиком, но сейчас склонен думать, что и сам немного перегнул палку. С кем поведешься, знаешь ли. — Он слегка поморщился.

— Я… почти готова принять это за извинение, — склонила голову я. — И мне хотелось бы думать, что мы все еще можем… услышать друг друга. И сотрудничать.

— Все зависит от того, с чем ты пришла сюда сегодня, — кивнул он. Его светлые глаза, так резко контрастировавшие со смуглой кожей, внимательно изучали меня, но отчего-то я не чувствовала себя неуютно из-за этого — может быть, из-за Кадо, стоявшего позади. Неужели я в самом деле уже начала доверять этому жутковатому типу?

— Полгода назад моя жизнь резко изменилась, — начала я, стараясь, впрочем, не слишком углубляться в дебри воспоминаний. — Я словно… проснулась от затяжного сна, в котором совсем ничего не происходило. И сначала мне было очень не по себе. Я много размышляла о том, что и почему со мной происходит — часть ли это какого-то божественного замысла или просто череда нелепых и жестоких случайностей. Я до сих пор этого не знаю. Зато знаю другое — эти случайности привели меня сюда.

— Гвин тоже считает, что ваше появление что-то значит, — кивнул Меркурио. — Но она все склонна истолковывать только в пользу собственных идей и планов. Когда я сказал ей, что у Йона есть деньги и… влияние вполне определенного толка, она тут же начала строить планы, как использовать это в противостоянии с Церковью.

Что ж, меня это нисколько не удивило.

— А что если… — Я замялась, пытаясь подобрать слова. — Что если пойти другим путем? Церковь не монолит, не многоголовая гидра, против которой вы сражаетесь. Она тоже состоит из отдельных личностей, не все из которых поддерживают… основной вектор ее политики. Взять хотя бы Иерарха Далла.

— Я понимаю, куда ты клонишь, — без особого удовольствия качнул головой он. — Да, возможно, некоторые из них и способны к диалогу, но все это бесполезно, если у вас в запасе нет, как минимум, ручного кардинала. Только на таком уровне есть вообще смысл затевать какие-либо переговоры.

Выдержав многозначительную паузу и успокоив радостно заколотившееся в груди сердце, я постаралась, чтобы мой вопрос прозвучал как можно более спокойно и даже небрежно:

— А что, если таковой у нас имеется?

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов