Алиса в космосе
Шрифт:
– Вы говорите по английски?
– прорычал он с жестким акцентом.
– Да. Я говорю по английски.
– прорычала Лиса.
– Хорошо говорю.
Зверь встал и захлопал глазами.
– Вы прилетели из космоса?
– спросил он.
– Да, из космоса.
– подтвердила Лиса.
– Не понимаю.
– произнес он, хлопая глазами.
– Меня зовут Лиса.
– сказала Лиса.
– Меня зовут Раори.
– прорычал зверь. В нем все так же было удивление.
– Я хочу узнать ваш язык.
– сказала
Он что-то заговорил, а затем осекся и снова захлопал глазами.
– Я не могу объяснить это словами, которые знаю на английском.
– сказал он.
– Принесите книгу с картинками.
– сказала Лиса.
– Я не понимаю.
– сказал зверь.
Лиса нарисовала на песке нечто, похожее на книгу.
– Как это называется?
– спросил он.
– Книга.
– сказала Лиса.
– Я вернусь.
– сказал зверь и ушел. Он вернулся через полчаса с несколькими книгами и через несколько минут началось настоящее обучение. Раори показывал Лисе картинки, называя их на своем языке, а Лиса учила его английскому.
– Ты быстро все запоминаешь.
– сказал он Лисе.
– Я всегда все быстро запоминала.
– ответила Лиса.
Обучение продолжалось. За окном уже стало темно, когда Раори поднялся что бы уйти.
– Я вернусь завтра утром.
– сказал он.
– Я прошу прощения за то что здесь происходит. Я не могу вас освободить. Вы похожи на кого-то, кого разыскивают за преступления.
– Меня вполне все устраивает.
– сказала Лиса.
– Я расскажу о вас где нужно и вас выпустят завтра утром.
– Надеюсь, вы знаете что делать.
– ответила она.
Ночь для Лисы была довольно длинной. Она нашла рядом библиотеку и перерыла все книги в поисках новый знаний по языку.
На утро вместе с Раори около клетки появилось несколько других зверей.
– Вот это она и есть.
– сказал Раори.
– Она не понимает языка?
– спросил кто-то.
– Она еще плохо его понимает.
– Я прекрасно все понимаю.
– сказала Лиса и Раори удивленно обернулся.
– А как же… - прорычал он и замолчал.
– Я выучила все за ночь.
– сказала Лиса. Вокруг послышался смех зверей и через минуту все разошлись.
– Вы меня обманули!
– завыл Раори.
– С английским я тоже вас обманула?
– спросила Лиса, но Раори уже не слушал ее. Он ушел и через несколько минут Лису вывели из клетки. Она вновь оказалась в зале, который, как теперь она знала, был самым настоящим залом суда.
– Итак, теперь вы знаете язык?
– спросил судья.
– Да, я знаю язык.
– ответила Лиса, отчего вокруг послышался шум.
– Прошу тишины!
– воск ликнул судья.
– Ваше имя Тарронага Хиерон?
– Мое имя Лиса Крылев.
Вновь зал зашумел и судья призывал к тишине.
– Значит, вы отрицаете, что вы Тарронага Хиерон?
– Да.
– И вы отрицаете все обвинения?
– Я не слышала никаких обвинений.
– Вы слышали их вчера.
– Простите, господа.
– ответила Лиса.
– Аихумавис терриколаган мейдерголу.
– произнесла она.
– Это мой ответ на то что я слышала вчера.
– Это оскорбление!
– выкрикнул обвинитель.
– Это не оскорбление.
– ответила Лиса.
– Я не понимала что вы говорили вчера и, если вас не затруднит, я прошу вас прочитать обвинение вновь.
Обвинитель встал и начал читать. В его списке было несколько ограблений, несколько убийств, несколько разбойных нападений и множество самых разных проступков. В конце концов он свернул свою бумагу и объявил, что требует для Тарронаги Хиерон смертного приговора.
– У меня есть вопрос к обвинителю.
– сказала Лиса.
– Задавайте.
– ответил судья.
– На каком основании вы заявляете, что я именно та самая Тарронага Хиерон?
Вокруг послышался шум, который улегся через полминуты.
– Вы полагаете, что мы все здесь абсолютные слепцы?
– Спросил обвинитель.
– Все ваше обвинение построено на моей схожести с этой вашей преступницей.
– Сказала Лиса.
– Я уверена, что проведите вы хотя бы небольшую экспртизу, вы сразу же поймете, что я не та. Впрочем, если вы желаете убить всех, кто похож на нее, то вам, конечно же, не нужна никакая экспертиза. Достаточно одних глаз. Поймали зверя. Похож? Похож. Значит, расстрелять. Ничего не скажешь. Очень умно.
– Итак, вы полностью все отрицаете?
– Спросил судья.
– Я отрицаю тольк о то что будто бы мое имя Тарронага Хиерон. А все остальное ко мне не имеет никакого отношения.
– К преступлениям Тарронаги Хиерон имеют отношение все!
– Резко сказал судья.
– Ну так и судите тогда всех, раз так.
– Сказала Лиса.
– Вы во второй раз наносите оскорбление суду!
– Сказал судья.
Послышался какой-то шум. В зал ворвалось несколько зверей.
– Всем лежать!
– Зарычали они и открыли огонь поверх голов судей. Они подскочили к клетке и силой заставили охранника открыть ее.
– Ты свободна, Тарронага.
– Сказал один из них. Лиса взглянула на него и не сдвинулась с места.
– В чем дело? Выходи же! Мы за тобой пришли!
– Я Лиса Крылев.
– Сказала Лиса.
– Да ты свихнулась! Выходи! Сейчас здесь будет армия!
Лиса поднялась, дернула на себя решетку, закрыла ее и села на место, глядя на зверя.
– Ты что, совсем ничего не понимаешь? Они же тебя убьют!
– Тарронага!
– Завыл еще один зверь, подскакивая к решетке.
– Выходи же!
– Что-то мне этого не хочется.
– Сказала Лиса.
– Черт вас знает, что вы за бандиты.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
