Алькатрас и Пески Рашида
Шрифт:
Бастилия между тем подошла прямо к дедушке Смедри, уперла руки в боки и свирепо уставилась на него.
— Проткнула бы тебя чем-нибудь, — заявила она. — Да вот беда, ты точно опоздаешь к удару!
— Бастилия, деточка, — заворковал старикан. — Какая приятная неожиданность. Ну конечно же, я ни в коем случае не имел в виду отделаться от тебя. Просто, видишь ли, мы уже опаздываем, и я собирался отправиться…
Бастилия вскинула руку, прерывая поток его красноречия. Потом метнула
— А это что за…
— Мой внук, — сообщил ей дедушка. — Алькатрас.
— Еще один Смедри?! — воскликнула она. — Так я что, уже четверых должна защищать?
— Бастилия, душечка, — сказал дед. — Ну что ты, не расстраивайся так. Он же никаких проблем не создаст. Правильно я говорю, Алькатрас?
— Нет, — сказал я. — То есть да.
Вот это было форменное вранье, но что бы вы на моем месте сказали? Неужели что-то другое?
Бастилия сощурилась.
— Сомневаюсь, однако, — проговорила она. — Кстати, что у тебя на уме, старый пень?
— Ничего особенного, радость моя. Всего лишь маленькое просачивание…
— Куда? — осведомилась Бастилия.
— В городскую библиотеку, — с самой что ни есть невинной улыбочкой сообщил ей дед.
— Что? — рявкнула Бастилия. — Вот и оставь вас на полдня без присмотра! Ох, Битые Стекла! И какого рожна вам там понадобилось?
— Они завладели Песками Рашида, — сказал дедушка Смедри.
— Вот уж чего-чего, а песка у нас хоть отбавляй, — сказала она.
— Эти Пески — необычайно важная вещь, — ответил он. — В смысле, для Окуляторов.
Это замечание почему-то заставило Бастилию здорово помрачнеть. Потом она воздела руки к небесам.
— В любом случае, — сказала она, — полагаю, мы уже опоздали!
— Еще как, — кивнул дедушка Смедри.
— Отлично. — Тут она ткнула пальцем в мою сторону, и, каюсь, я едва сдержался, чтобы не отпрыгнуть. — Ты! Полезай ко мне в машину. Расскажешь по дороге, что происходит. А с тобой, дед, встретимся уже на месте.
— Отлично!
На физиономии старика отражалось явное облегчение.
— Я… — начал было я.
— Следует ли напомнить тебе, Алькатрас, о вреде сквернословия? — сказал дедушка Смедри. — Итак, мы опаздываем! Поторопимся же!
Я помедлил.
— Скверно… что?
Мое замешательство дало старику отличную возможность улизнуть. Я успел заметить, как блеснули его глаза, когда он запрыгивал в «фордик». Квентин с Синг-Сингом без промедления последовали за ним.
Я заметил:
— А он здорово шустрый для старичка, который вечно всюду опаздывает.
— Залезай, Смедри! — прорычала Бастилия, исчезая в своей лоснящейся машине.
Я со вздохом обогнул автомобиль и потянул на себя пассажирскую
— Э-э-э, — сказал я. — А эта машина разве не ездит сама по себе?
— Иногда, — сказала Бастилия. — Это гибрид, он и так и так может. Мы, знаешь ли, стараемся приблизиться к настоящей технике Тихоземья.
В это время машина сорвалась с места.
Знаете, мне за свою жизнь доводилось несколько раз жутко пугаться. Самые страшные впечатления были связаны с лифтом — и с миной. На втором месте, пожалуй, был тот куратор с пистолетом.
Ну а Бастилия с ее манерой водить машину — номер три, точно.
— Ты… ты ведь что-то типа телохранителя? — спросил я, судорожно ища ремень безопасности. Его нигде не было.
— Ну да, вроде того, — отозвалась Бастилия. — А что?
— А то, что… не могла бы ты постараться хотя бы не угробить меня в дорожной аварии?
Бастилия нахмурилась, стремительно крутя руль и закладывая поворот на бешеной скорости.
— Ты о чем вообще, не пойму?
Я со вздохом втиснулся поглубже в сиденье и сказал себе: уж верно, такая машина была оснащена каким-нибудь таинственным устройством, призванным защищать пассажиров. (Вот тут я ошибался. И могущество Окуляторов, и силиматическая техника — все это завязано на стекло. А я здорово сомневаюсь, что пневматический мешок, сделанный из стекла либо наполненный им, оказался бы полезен в автоаварии. Эффект, может, оказался бы довольно забавным, но вот что касается эффективности…)
Я спросил:
— А лет тебе вообще сколько?
— Тринадцать, — ответила Бастилия.
— А тебе, — спросил я, — точно уже можно водить?
— Не вижу причины, почему бы нет, — сказала она.
— Ты слишком маленькая.
— Это кто сказал?
— Так в законе написано.
Я увидел, как сузились ее глаза, а руки еще крепче стиснули руль.
— Закон Библиотекарей? Возможно! — пробормотала она.
«Похоже, эту тему лучше бы оставить», — подумалось мне.
— Ну хорошо, — сказал я, решив подобраться с другой стороны. — А в чем состоит твой Талант?
Бастилия заскрипела зубами. И так уставилась в ветровое стекло, словно хотела испепелить взглядом все впереди.
— Ну и? — сказал я.
— Мог бы и не издеваться надо мной, Смедри! — раздалось в ответ.
Ну вот. Приплыли!
— Так у тебя что… нет никакого Таланта?
— Естественно, — сказала она. — Я же — Кристин!
Я ошалело спросил: