Аллея ловушек
Шрифт:
Вырвав пон у неё из рук, Робин повернулся к Чарли:
– Ты бросила его на пол!
Чарли подняла руки, защищаясь:
– Я не нарочно.
– Это дурацкая случайность, – поспешила успокоить друга Элина. – Наверняка всё в поря…
– Ничего не в порядке! – взвился Робин. – У меня будут жуткие проблемы!
В довершение всего на лестнице раздались шаги.
– Робин! Юна! Мы вернулись! – крикнула госпожа Цукерхут.
– Уходим отсюда! Быстро! – накинулся на девочек Робин.
Чарли не заставила просить себя дважды. Она
– Робин? – осторожно позвала она.
За считаные секунды Робин положил ложку на место и запер стеклянный ящик. Он скользнул сквозь стену, Элина – за ним. В его комнате они оказались за миг до того, как в дверь постучала госпожа Цукерхут.
Мама Робина заглянула в комнату.
– Робин, почему внизу такой хаос?! – начала она, но тут заметила Элину и Чарли, и гнев её моментально улетучился. – Как я рада видеть вас обеих! – Она влетела в комнату и прижала к себе сначала Элину, а затем Чарли так, словно не обнимала их уже много месяцев.
– Мама, перестань! – поморщился Робин.
Госпожа Цукерхут немного отстранилась:
– Ты даже не предложил девочкам что-нибудь поесть! – Она одарила Элину и Чарли сияющей улыбкой. – Может, хотите попробовать мороженого из кормовой капусты собственного приготовления?
– Звучит… э-э-э… очень соблазнительно, – промямлила Элина.
– Они уже собрались уходить, – заявил Робин.
– Сию же секунду! – тут же фыркнула Чарли.
– Как жаль! – вздохнула госпожа Цукерхут. – Вы уверены, что…
– ДА! – в один голос воскликнули Чарли и Робин.
Элина с беспокойством взглянула на друзей, настроение у них вконец испортилось. Она заставила себя улыбнуться:
– До свидания, госпожа Цукерхут!
Глава 3
Пит, стащив у Элины последний ломтик хлеба для тоста, улыбался от уха до уха, будто за эту победу за завтраком ему полагался орден.
– Мне нужно масло.
– Надо говорить: «Дай мне, пожалуйста, масло», – сказала мама. – Элина, у тебя всё хорошо? Ты сегодня какая-то бледная и выглядишь подавленной.
Пит почти улёгся на неё, чтобы дотянуться до другого конца стола.
В раздражении оттолкнув младшего брата, Элина подвинула к нему маслёнку.
– Просто плохо спала, – ответила она, подлив себе апельсинового сока.
Это было правдой лишь отчасти – она действительно плохо спала, но настоящей причиной служило молчание в их с Чарли и Робином групповом чате, которое длилось со вчерашнего дня и очень мучило её.
Окинув Элину недоверчивым взглядом, мама отхлебнула кофе. На столе вокруг неё, как всегда, громоздились бумаги и папки – видеть друг друга можно было лишь в небольшой зазор между ними.
Что ж, суматошная мама и доставала-гном в качестве брата – отличный сюжет для какого-нибудь безумного шоу на телевидении. Не хватало разве что папы, который всегда что-то запихивал не туда и
– Что-то случилось, я же вижу, – не сдавалась мама.
Пит энергично выскребал остатки джема из банки, и Элина вместе со стулом отодвинулась от него подальше. Ей хотелось ухитриться выйти из дома в чистой футболке, а это после завтрака в компании Пита оставалось, увы, проблематичным.
А вообще-то беспорядок в качестве отвлекающего манёвра пришёлся бы сейчас очень кстати. Мама выжидающе смотрела на Элину… и Элина на самом деле с радостью рассказала бы ей о событиях вчерашнего вечера, о магии, поне и небольшой ссоре. Но её семья не имела никакого отношения к магистрам и сладкомагам. После первого волшебного приключения Элины и Чарли магистры стёрли у девочек воспоминания о магии, потому что обычные люди не должны о ней ничего знать. И Элина не хотела, чтобы с её семьёй произошло нечто подобное. В конце концов, это настоящее чудо Белони, что они с Чарли, лишившись воспоминаний, всё-таки остались подругами. Робин сумел вернуть им воспоминания с помощью шоколадных конфет «Незабудка», но кто знает, сработает ли это в другой раз?
– Скоро придёт Чарли, – сказала Элина, – так что я за рюкзаком.
К счастью, мама больше не задавала вопросов, а через пять минут на пороге их дома и правда появилась Чарли.
Когда Элина с рюкзаком спустилась по лестнице, подруга уже ждала её в прихожей. К удивлению Элины, Пит стоял рядом с ней – совершенно спокойный. Обычно, когда им нужно было выходить, он без конца тянул волынку.
– Ты что, дала ему конфету «Будь паинькой»? – спросила Элина.
– Таких конфет и в природе-то не существует, – широко улыбаясь, сказала Чарли. – Он сам куда-то торопится.
– Сегодня день рождения у Бенни, и он принесёт пирог! – сообщил Пит.
– Ну разумеется, – пробормотала Элина. Привлечь Пита можно было только чем-нибудь сладким.
Они втроём вышли из дома и отправились к автобусной остановке.
Раньше Элина шла в школу только с братом, и это иногда жутко бесило. Но с тех пор, как рядом шагала Чарли, у Элины по утрам было прекрасное настроение.
Подобрав с земли какую-то палку, Пит стучал ею по оградам.
Чарли с Элиной шли за ним на небольшом расстоянии.
– У тебя симпатичная причёска, – заметила Элина. – Тебе идёт.
Комплимент заставил Чарли улыбнуться.
– Мама показала мне, как вплетать в косу ленту. Она вчера попросила у меня прощения, и мы долго разговаривали. Ты же знаешь, она не пришла в восторг от того, что я бросила хоккей на траве, чтобы перейти в художественную студию. Теперь мы помирились! И я могу заплетать красивые косы.
– Рада за тебя, – с воодушевлением заверила Элина. Так вот почему Чарли не отвечала! Элина испытала большое облегчение. – И всё же мне тебя не хватает. Без тебя теперь ничего уже не будет как прежде.