Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я старался звонить Кэйли через день. Это были странные разговоры, состоящие из фраз:

— Как у тебя дела, Lеаnbh?

— А у вас, милорд?

— У меня всё в порядке.

— И у меня тоже…

Свидетельские показания с мисс Хьюз сняли там же, в госпитале, поскольку главный врач упорно отказывался выписывать её из — за периодически повторяющейся аритмии. Да, девушка впустила Маред сама, как только та заикнулась о помощи с переездом. Маред не имела опыта в произведении такого вот захвата, а потому замешкалась, направляя на Кэйли ствол очередной списанной «Тайны». У Кэйли же не было никакого опыта самозащиты, она лишь успела

разбить айтел — решила, что меня могут шантажировать с её помощью. Она не могла знать, что нужна совсем не для шантажа своего хозяина. Маред ввела ей дозу наркотика и антидот к имплантанту (оказывается, она держала ампулы при себе последние две недели, ожидая благоприятного момента для похищения Кэйли). Из последующих событий мисс Хьюз не помнила ничего конкретного, будучи одурманена психотропными средствами — разве что посадку в такси в паркинге «Стрелы» и собственный страх…

Конечно, Кэйли требовалась психологическая реабилитация, и дважды я порывался приехать в Эльфийский госпиталь сам, но каждый раз наталкивался на настоятельные врачебные рекомендации:

— Милорд Эльдендааль, я понимаю ваше беспокойство, но давайте, вы не будете вмешиваться в процесс лечения!

И вот, я бросил все дела в тот день, когда главный врач счёл нужным выписать Кэйли.

Она вышла мне навстречу в приёмный покой, переодевшись в то, что я передал через медсестру.

Мешковатые джинсы, футболку цвета мышиного пузика и кеды — конверсы.

Первая фраза Кэйли:

— Сколько фунтов вы сбросили, милорд Морни, после… э — э — э… того падения лицом вниз?.. — Серебряный колокольчик вернулся, это был именно он!

— Не знаю. — Честно ответил я. — Не взвешивался.

— А кота вы хотя бы кормите?..

— Не я. Брэйт. Он пока у неё.

— А… эти жуткие одёжки, которые мне пришлось надеть? К ним, случайно, не полагаются наручники или мешок для арестованных за антиэльфийские настроения и нарушение дресс-кода?.. А то ведь, лифчика в пакете с вещами я не нашла!

Она подошла ко мне вплотную, и сейчас смотрела снизу вверх, сжав розовые губы с непонятным мне выражением лица — то ли сдерживая смех, то ли собираясь использовать для меня словечки из лексикона рыжей оторвы.

Я запоздало сообразил, что началась третья декада сентября, а я не догадался привезти Кэйли куртку. Что там говорил Двэйн про мои умственные способности?!

Я вспомнил слова Пэнти… Снял свой плащ и набросил на худенькие плечи самой бесценной в мире женщины, притягивая к себе.

— Кэйли… — у меня на лбу выступила испарина. — Ты уже убедилась, что я… не умею дарить цветов…

— Да.

— … заставляю учиться плавать…

— Да.

— … надеваю на девушек эльфийские браслеты, если мне не нравится их поведение…

— Да.

— … выгоняю кота из постели…

— Да, Морни. — Произнесла она очередное «да». — Последнее хуже всего.

— … и всё, что может предложить тебе подобный самодур и деспот, это… длительное заключение в своём обществе… если ты захочешь, пожизненное… с каким угодно испытательным сроком для меня самого.

Голубые глаза сейчас были такого цвета, как прибрежные воды Слайго в погожий летний день.

— Что ты ответишь на это, Кэйли Хьюз?

Она молчала, и молчала долго. Целых три вечности…

Эпилог

— Милорд Морни! Вам обязательно нужно отправлять сына за тридевять земель?!

Вы меня слышите?! И не притворяйтесь глухим! — Голубые мамины глаза мечут молнии.

— Это вы меня плохо слышите, миледи. Парень поедет, куда я сочту нужным. — Синие папины глаза потемнели, как море перед штормом. — И пусть увезёт любителю фиалок бутылку «Коннемары», хотя, честно говоря, любитель и половины — то не стоит… Я не видел этого любителя с его собственной свадьбы в Шотландии, небось, песок уже сыплется…

Так. Дошли до «любителя фиалок».

Я — то знаю, что сейчас начнётся. Мои родители начнут поминать друг другу разные вещи: мешок для задержанных и наручники, фальшивый оздоровительный массаж и недописанный мамой научный труд по психологии, испорченную водой рубашку и много чего ещё. Потом в папу полетит стакан и будет перехвачен. Потом кто — то из них наступит нечаянно на лапку или хвостик Пуху Второму, почтенному шестнадцатилетнему коту, который любит быть в гуще событий и постоянно путается под ногами… Закончится всё отцовской спальней. Была бы пятница, родители рванули бы в загородный дом на побережье…

Это прекрасно, но я не хочу, чтобы пострадал кот.

Пора вмешаться.

— Па! Я всё понял. Построился, отдал честь, не жужжу, собираю чемодан.

Мама тут же живо поворачивается в мою сторону и переключается с мужа на сына:

— Арт [118] ! Не хами отцу, а то у него уже глаз дёргается.

Ну да, ну да. Если я что-то не так скажу папе в присутствии мамы, она меня запилит. А если я что-то не так скажу маме в присутствии папы… то могу схлопотать от отца в челюсть.

118

Арт — мужское имя кельтского происхождения, «Камень».

То, что мне уже двадцать восемь лет, и я в чине капитана Эльфийской гвардии, — его не остановит. Всё — таки глава Департамента безопасности Тёмных эльфов.

Я, кстати, и сам Тёмный эльф, как записана в биологической карте видовая принадлежность, хотя мама моя — человек. Просто именно мама изобрела тридцать два года назад мудрёную репродуктивную технологию, которая позволяет смешанным парам иметь детей — эльфов. Я — то хоть с виду классический дроу, — пусть и с несколько светлым тоном кожи, — не то, что некоторые. Я имею в виду дочь Владыки Тёмных, Лавену [119] . Представьте себе Тёмную эльфийку не со — снежно белыми, а с огненно — рыжими волосами, и вы поймёте, о чём я. Этакий эльфийский неформат.

119

Лавена — женское имя кельтского происхождения, «Радость».

— Эту террористическую наследственность семейки Мун — Барнетт не денешь никуда! Ещё одна рыжая оторва! — Скептически заявил мой папа, когда мне уже исполнилось пять, и представился случай познакомиться со странной рыженькой девчушкой двух лет от роду.

Драчливое существо подпрыгнуло, двинуло кулачком мне в глаз и закрутило мне на носу «сливу», едва я решил дёрнуть за рыжие волосики, чтобы проверить, настоящие ли они. Два лорда дроу освободили из захвата мой опухший нос и оттащили мелкое создание.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII