Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Алмазный башмачок
Шрифт:

Женат ли он? Была ли у него любовница? Она не могла не думать о нем… не могла не искать его взглядом. Его образ мучил ее, вопросы вихрем проносились в голове. Корделии казалось, что у нее начался приступ мозговой горячки, ее бросало то в жар, то в холод, она, не могла ни на чем сосредоточиться. Танцевавшие с Корделией мужчины чувствовали, что ее мысли далеко отсюда, и почти не приглашали девушку по второму разу.

Но Корделия не замечала, что виконт столь же пристально следит за ней, как и она за ним. Лео не мог отогнать от себя мысль, что она чем-то напоминает ему покойную сестру. Статная белокурая Эльвира внешне резко отличалась от живой темноволосой

красавицы Корделии с выразительными глазами, иногда казавшимися синими, едва ли не фиолетовыми, а порой серо-черными. Но он догадывался, что при всех внешних различиях эти две женщины были схожи своим внутренним миром и характером, обе обладали той скрытой страстью и тягой к чувственным наслаждениям, которые могли свести с ума любого мужчину. Он помнил, какой была Эльвира до замужества. Став женой Михаэля, она странным образом утратила жизнелюбивый смех и привычку беззаботно распускать густую копну белокурых волос Князь Михаэль не был ее первым мужчиной, что представлялось вполне естественным для женщины за двадцать, такой страстной и полной жизни, как Эльвира. Она настояла на том, чтобы Михаэль никогда не заговаривал о ее прошлой жизни. Сам будучи светским человеком, он и не ждал, чтобы его жена, тоже светская женщина, хранила до замужества девственность. Но порой Лео задавался вопросом, как же на самом деле складывались ее отношения с мужем. Михаэль с искусством опытного дипломата никогда не заговаривал об этом даже после ее смерти, но Лео было трудно поверить, что под их видимым спокойствием не таились неизведанные глубины.

Лео потягивал шампанское и смотрел, как будущая вторая жена князя двигалась в фигурах менуэта, изящно, но без всякого воодушевления. Ее партнер по танцу явно скучал Вот леди Корделия повернулась, и их взгляды снова встретились. Щеки ее заалели, губы приоткрылись, глаза заблестели.

Он отвел взгляд в сторону. Пресвятая Богородица, что же Корделия делает? Сначала тот бедняга за портьерой, а теперь, похоже, жертвой ее страсти может стать и он сам, храни его Бог!

Часы во дворце стали бить полночь, и гости направились из галереи в обеденный зал.

Лео остался в галерее, уныло глядя в сад. Падавший из окон свет озарял ближайшие газоны и посыпанные гравием дорожки. Снова наполнив бокал, он смаковал свое любимое шампанское. За его спиной музыканты продолжали потихоньку играть, из обеденного зала доносились веселый смех, разговоры, звон хрусталя.

Снаружи, на повороте каменной лестницы, спускавшейся в сад, он увидел женскую фигуру. Женщина скользнула мимо расставленных вдоль террасы горящих факелов, и их свет синими искрами блеснул на ее темных волосах. Платье из легкой газовой материи цвета слоновой кости обвило грациозную фигуру Корделии, когда она повернула па посыпанную гравием дорожку, уходящую между газонами, и быстро направилась в сторону оранжереи.

Куда же теперь она направлялась, ускользнув из дворца в полночь, в разгар празднества? Лео поставил свой бокал на подоконник и зашагал к выходу из галереи, спускаясь по широкой лестнице к дверям, выходящим на каменную террасу.

Если она бежит на новое свидание, то он в качестве доверенного лица ее будущего мужа обязан предотвратить его. Она обручена и не может порхать туда и сюда, словно школьница, бегающая с сачком за бабочками.

Поймав краем глаза в темноте кремовое пятно, удаляющееся в сторону оранжереи, он поспешил за ним.

Войдя в благоухающую стеклянную оранжерею, Корделия уверенно направилась по третьей аллее, ее каблучки звонко цокали по каменному полу.

— Кристиан!

Ты здесь? — Ее голос прозвучал неестественно громко, когда она приблизилась к концу аллеи и оглянулась по сторонам в полутьме.

— Здесь. — Кристиан выступил из-за ствола пальмы. Его лицо пятном белело во мраке. — Это правда? Ты уезжаешь во Францию, чтобы выйти там замуж за какого-то прусского князя?

— Правда, — тихо произнесла она. — Но послушай, почему бы тебе не отправиться вместе со мной? Ты сможешь найти себе нового покровителя в Версале и стать там настоящим музыкантом, а не учеником. Если мне удастся убедить императрицу отпустить тебя в качестве подарка к свадьбе, тогда ты сможешь освободиться от Полигния.

— Но даже если императрица даст согласие, на какие средства мне ехать? У меня же нет денег.

— Почему ты всегда ищешь себе трудности? — нетерпеливо произнесла Корделия, стукнув его по плечу своим маленьким кулачком. — Мы что-нибудь придумаем.

Кристиан по-прежнему выглядел озабоченным, но переменил предмет разговора.

— Это он? — спросил Кристиан, показывая пальцем на миниатюру, таким тоном, словно это было нечто неприличное или ужасное.

— Да. Я теперь должна носить эту штуку. Как ты думаешь, он мне понравится?

С этими словами Корделия приблизила миниатюру к его глазам. Кристиан внимательно вгляделся в портрет.

— У него строгий взгляд. Но может быть, это только на портрете. — И добавил, чтобы ободрить ее:

— Люди редко выглядят так, как их пишет художник.

— Ммм . — Теперь пришла очередь Корделии сомневаться. — Интересно, понравлюсь ли я ему?

— Конечно, понравишься. Разве есть на свете человек, которому ты мола бы не понравиться? — С этими словами он крепко обнял ее. — Я буду так скучать по тебе.

— Нет, не будешь, — возразила она, уткнувшись ему в грудь. — Потому что ты поедешь вместе с нами.

— Да вы оба сошли с ума! Более глупого и безрассудного поступка нельзя и придумать. Леди Корделия обручена, дворец кишит офицерами, гостями, чиновниками. А вы двое целуетесь и милуетесь здесь среди апельсиновых кустов, словно пара деревенских пастушков!

Корделия смотрела на Лео не отрывая глаз — он в гневе был просто великолепен.

— Но мы не совершили ничего дурною. И вообще, вас совершенно не касается то, что я делаю, — заявила она, пока Кристиан поправлял сбившийся набок парик.

— Вы ошибаетесь. Я представляю здесь вашего будущего мужа, — оборвал он ее. — И меня более чем касаются ваши проделки, леди. Тем более когда они столь неблагоразумны по отношению к вам самой. Неужели вы не подумали о том, что произойдет, если вас увидят? — Он в упор глядел на них, его гнев внезапно куда-то пропал. — Вы ведете себя как глупые дети.

Повернувшись к Кристиану, который словно язык проглотил, он произнес более спокойно:

— Вам сейчас лучше уйти отсюда. Если вы хотите добра Корделии, держитесь от нее подальше, пока она еще здесь.

Так будет лучше для вас обоих.

Кристиан тупо смотрел на человека, который, как он догадывался, и был виконтом Кирстоном, поскольку аттестовал себя как доверенное лицо будущего мужа Корделии. Потом откашлялся и с достоинством произнес:

— Разумеется, я люблю Корделию, виконт, она мой лучший друг. Но мы отнюдь не влюбленные, если вы имели в виду именно это.

— Да, — резко подтвердила Корделия. — У нас просто дружеские отношения.

— Дружеские отношения — за полночь, в объятиях друг друга, в темной оранжерее! — усмехнулся Лео. — Да за, какого же простака вы меня принимаете?

Поделиться:
Популярные книги

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Повелитель механического легиона. Том II

Лисицин Евгений
2. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том II

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II