Алора Брют и Драконий приют - 2
Шрифт:
— У вас важная встреча? — встрепенулась я.
— Верно.
— Вам нужно снова лететь к Повелителю всех драконов? Или кто-то пожалует к нам в академию? Это же еще хуже! Вам не нужно было принимать яд.
— Ты мой яд, Алора Брют, — низким обволакивающим голосом выдохнул лорд Адлдрак, медленно проводя моей рукой по своей груди.
— Мне срочно нужен справочник по драконьему этикету, — быстро проговорила я, стараясь игнорировать, как стучит под моими пальцами сердце дракона.
— Зачем? — мужчина заинтересованно
— Чтобы знать, к чему готовиться и что вы сочтете допустимым.
— Алора… — лорд Алдрак потянул меня за руку, вынуждая распластаться по его телу. — Драконы не доверяют бумаге способы завоевания своей пары. Зачем делать подсказки конкурентам? Каждый крутится как может в меру своей фантазии и опыта.
Нет, опыт он явно зря упомянул, потому что если до этого момента я еще пыталась сохранять невозмутимость и делать вид, что произошедшее — всего лишь комичная случайность, то сейчас мне стало совсем не до смеха. В особенности, когда дракон начал целовать мои пальцы.
Так вот ничего трепетного в этом акте не было! Ничего такого, о чем пишут в женских сказках. Мужчина едва прихватывал губами самые кончики моих пальцев, и от этого меня всю начало потряхивать, словно дракон по-тихому сунул мне под юбку шаровую молнию. Очень жаркую молнию, которая спряталась у меня в животе и теперь мучительно перекатывалась, заставляя мой голос звучать ниже:
— Вы вожак! — неожиданно жарко воскликнула я. — Вам положено быть примером для других.
— Поверьте, на меня в самом деле равняются и будут равняться, хочу я этого или нет.
— В таком случае вам следует вести себя так…
— Чтобы меня не подняли на смех, — неожиданно мрачно закончил мою фразу дракон и, оставив мою руку в покое, поднялся.
Как он проделал этот фокус, я не поняла. Наверняка это был какой-то запредельный уровень владения левитацией. Вот только что мы лежали, как вдруг замерли, стоя друг напротив друга, а лорд Алдрак снова поднес мою руку к губам, но в этот раз коснулся ее легким поцелуем, заставляя внутри меня что-то сладко замереть.
— Моя невеста должна пахнуть мной. Если от тебя будет нести Сейдраком, которого ты непременно пощупаешь во время своих исследований, это ударит по моей репутации.
— Так вы меня целовали, чтобы сохранить свою репутацию? — ядовито уточнила я, чувствуя себя гюрзой, выбравшейся на камень, чтобы удобнее было цапнуть обидчика.
— Я вас целовал? — лорд Алдрак удивленно вскинул брови. — Не припоминаю такого. Соблазнял. Было дело, а вот что касается поцелуя…
И драконище так быстро привлек меня к себе, что я даже оттолкнуть его не успела.
— Если хотите, чтобы на мне был ваш запах, можете передать мне свою рубашку. Целовать не обязательно.
После этого предложения дракон улыбнулся так довольно, словно я ему сообщила нечто очень приятное.
—
— Я хочу вас… — я замерла, подыскивая подходящий вариант.
Придушить? Огреть котелом?
— Я тоже вас хочу, — неожиданно серьезно объявил мужчина, делая объятия еще теснее.
— Я имела в виду не это! — прошептала я, просовывая руку между нашими телами.
Думала, что хоть так смогу удержать дистанцию. Куда там! Дракон снова сцапал мою руку и начал покрывать ее поцелуями.
— Знаю. Вы имели в виду не это. Зато я предельно откровенен. Я намерен вас завоевать и не допущу, чтобы ваше имя связывали с Сейдраком. Разве что вас станут называть его мачехой.
— Я не собираюсь становиться мамой еще и Сейдраку!
— Что ж вы так? Вот я готов принять всех ваших детей. В Черном гнезде места на всех хватит.
— Знаете, мне кажется, что вы все-таки ударились головой, когда упали на пол. Вы так странно улыбаетесь.
— Это потому что вы так восхитительно реагируете на мои прикосновения.
— А давайте вы вспомните, зачем вообще пришли в мою лабораторию, и мы продолжим урок, — взмолилась я.
— Трусиха, — усмехнулся дракон, но руки разжал, а сам преспокойно вернулся за стол, за которым еще недавно сидела я. Опустившись на мое место, дракон неожиданно выложил на стол свиток: — Ваш договор о найме.
О! Мой контракт!
Я сцапала свиток с такой скоростью, словно опасалась, что он исчезнет. По мере изучения договора мой рот округлялся в беззвучном “О!”. Зато стало ясно, почему лорд Алдрак так тянул с вручением мне документа, который, по сути, являлся моей должностной инструкцией.
Отныне я должна была помогать рейнджерам Магдрака готовиться к рейдам в Пустошь. Мой статус определялся на преподавательском уровне и поэтому мне полагалось жалованье, не такое весомое как у наставников академии Эльгала, но все-таки оно было!
— Да, Алора Брют, с завтрашнего дня академия Эльгара официально зачисляет вас в штат.
— Меня. Найденыша, которая так и не побывала за партой.
— Верно. Вы моя личная ученица. И только я могу решать, потяните ли вы подработку или нет.
Вот так легко и изящно лорд Алдрак решил вопрос с моим возможным обучением в академии Эльгара.
62
ГЛАВА 11
Уход лорда Алдрака оставил меня в состоянии глубокой задумчивости и повышенной нервозности, так что уборку в лаборатории я сделала очень быстро, а план исследования Шепчущей чащи составила между мытьем колб и очисткой смесителя. И все равно ни мыслительная нагрузка, ни физическая не смогли меня избавить от мыслей о лорде Алдраке.