Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Амазонка из злачных мест
Шрифт:

— Спасибо, — поблагодарила я вежливого охранника и зашагала по широкой асфальтированной дорожке к указанной двери.

Дойдя до нее, я ухватилась за металлическую массивную ручку, потянула дверь на себя и переступила порог. Как и сказал охранник, первым местом, куда я попала, оказался какой-то пыльный коридор. Преодолев его, я прошла за другую дверь и попала в огромный цех с большим количеством баков, труб, котлов и иных сооружений, названия которым я не смогла бы дать даже при желании.

Что касается работников завода, то мне удалось

увидеть только одного человека — женщину с коротко стриженными курчавыми волосами баклажанного цвета в светлом халате поверх вязаного костюма.

Женщина направлялась ко мне.

Дождавшись, когда она приблизится и сможет услышать меня сквозь весь этот шум, я обратилась к ней:

— Скажите, пожалуйста, где я могу найти Алексея Антиповича Фролова?

— До конца цеха и налево, — ответила мне работница и, обойдя меня сбоку, вышла за дверь.

Я вздохнула и зашагала вглубь цеха. Шла осторожно, так как мне казалось, что вот-вот один из этих котлов взорвется и обольет меня какой-нибудь жидкостью, а то и вовсе серной кислотой.

Наконец я миновала взрывоопасное помещение. Повернула налево и попала в еще один, не менее пыльный коридор. В конце его находилась одна-единственная дверь, к которой я и направилась. Оказавшись у двери, я первым делом постучала в нее и только затем вошла. В маленькой комнатенке с единственным окном, да и то выложенным блочными стеклокирпичами, за покосившимся деревянным столом сидел широкоплечий мужчина средних лет и просматривал какие-то сводки. Перед ним лежали несколько папок, стояла кружка с давно остывшим чаем, на маленькой тарелочке лежал кусок какого-то усохшего рулета. Пепельница, в общем-то, уже заполненная до отказа, тем не менее продолжала пополняться новой порцией пепла, который стряхивал с сигареты мужчина.

— Здравствуйте, — поприветствовала я его. — Скажите, это вы — Фролов Алексей Антипович?

Только сейчас мужчина поднял на меня глаза и, безразлично скользнув задумчивым взглядом по моим лицу и фигуре, изрек:

— Да, я. А что вы хотели?

Развернув удостоверение работника милиции и тем самым избавив себя от лишних объяснений, я добавила:

— Я к вам по вопросу выноса одного из препаратов за пределы завода.

— Как? — даже привстал со стула мужчина. — Какой вынос? Не понимаю.

— Не волнуйтесь вы так, я сейчас все объясню, — подойдя чуть ближе к столу, ответила ему я. И, не отвлекаясь более на мелочи, перешла к рассказу о недавнем случае с отравлением, поведав, конечно, о результатах экспертизы и предположениях самого судебного эксперта.

Фролов слушал меня молча, не перебивая и не задавая ни одного вопроса. Насколько я поняла, он ждал, что конкретно я предъявлю руководству завода и ему самому, а уж после этого можно будет начинать оправдываться. Терпение и выдержка Фролова мне импонировали, а потому, закончив с объяснениями, я произнесла:

— Никаких проверок или иных неприятных мероприятий мы устраивать вам не собираемся. Сейчас нас интересуют только ваши

работники, а именно те, что имели доступ к люизиту. Вы можете предоставить мне информацию о них?

— Это займет много времени, — немного помедлив, неуверенно произнес Фролов. — Пока мы все документы поднимем…

— Согласна, что это дело не трех минут, но другого выхода нет. Я просто обязана проверить ваших работников.

— Хорошо, я попрошу, чтобы для вас подготовили этот список, — заверил меня Фролов. — Но придется подождать.

— Я готова, — не слишком обрадованно выдохнула я.

Мужчина поднялся со своего стула, отошел к покосившемуся пустому шкафу, на второй полке которого стоял старенький зеленый дисковый телефонный аппарат, ранее мной не замеченный. Фролов снял трубку, быстро набрал какой-то номер и стал ждать. Когда ему ответили, он коротко пояснил своим подчиненным, что от них требуется, на всякий случай даже прикрикнул разок и тут же отключился.

— Ну вот… — повернувшись ко мне, развел он руками. — Теперь ждите.

А ждать, надо признаться, не хотелось. Но выбора у меня не было. Пришлось молча наблюдать за монотонной работой Фролова.

Алексей Антипович отвлекся от своих бумаг лишь на пару минут — пожаловаться на нелегкую долю завода.

— С люизитом у нас проблемы, — вздохнул он. — Его проще произвести, чем уничтожить. Вот и напроизводили на свою голову. Десятки бочек на химбазе стоят, а что с ними сделаешь? Переработка люизита требует специальных решений.

Дальше я ожидала что-то типа: "Их разработкой и заняты наши лучшие умы". Я не удивилась бы, если бы Фролов начал рассказывать мне об успехах в этой области. Но Алексей Антипович снова уткнулся в свои бумаги.

Прошло еще минут пять.

Чтобы хоть как-то убить время, я решила задать Алексею Антиповичу несколько интересующих меня вопросов. Положительных ответов даже не ожидала, но так хотя бы появлялся повод пообщаться.

— Скажите, Алексей Антипович, а на вашем заводе никогда не работал Виктор Викторович Иванников?

Почему я спросила об этом в первую очередь, не знаю, и впоследствии не смогла объяснить даже самой себе. Вопрос буквально слетел у меня с губ.

— Иванников? Работал. Правда, он месяца три как уволился, но до этого трудился у нас. А почему вы о нем спросили?

— Потому что он является подозреваемым в совершении того преступления, о котором я вам только что рассказала, — не стала скрывать правды я.

— Не может быть, — изумился Фролов. — Он вроде таким тихим был.

— И в тихом омуте черти водятся, — со вздохом изрекла я.

— Ну, это-то да… Жаль, покатился мужик по наклонной. Так значит, список уже не нужен? — задал вполне логичный вопрос Фролов.

— Нет, нужен, — немного подумав, произнесла я. — Иванников может быть ни при чем. К тому же вы сами только что сказали, что он у вас работал. Следовательно, многих тут знает, наверняка имеет друзей. Кто-то из них и вынес ему люизит.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник