Амулет Мастеров
Шрифт:
— Чуть поменьше, чем мой, — усмехнулась Меллитидия.
Множество окон было с каждой свтороны этого круглого зала. Лшианы и цветы переплетали многочисленные колонны. Эснергетические барьеры не позволяли ветру играть вйнутри и уносить тепло. Пол был сделан из разнообразных отполированных камней, выложенных в виде прекрасных цветков. Впереди я увидел довольно необычный трон, а точнее — два трона. Каждый из них был больше похож на кровать. Первый был сделан из больших сиреневых лепестков, переплетённых друг с другом тонкой энергетической нитью, едва различимой на фоне столь восхитительной
На сиреневом цветке лежала Властительница Ночи. Она была очень похожа на обычного человека, что меня изумило. Хотя имелись и серьёзные отличия. Длинные сиреневые волосы спадали на мягкие лепестки трона. На меня уставились два необычайно красивых тёмно-фиолетовых глаза. Чуть выше лба располагались пышные усики. У неё было прелестное человеческое лицо и соблазнительная фигура, прикрытая полупрозрачными сиреневыми одеждами. Чуть ниже спины располагалось небольшое брюшко, почти как у Меллитидии. На тоненьких ножках красовались серебристые туфельки.
— Каратаруна, Тарнарагун, я рада видеть вас живыми, — сказала она дивным голосом, слегка приподнявшись с пышной подушки. — А кто же это рядом с вами?
— Это наши друзья с первого уровня. Мы Вам рассказывали, — ответила наследница древних. Властительница внимательно посмотрела на нас, слегка задержав взгляд на Вестнике Смерти.
— Удивительно, — произнесла она. — Какая необычная компания. Сел Нур, человек и… королева пчёл, а также весьма странный жук, насыщенный энергией Смерти.
Казалось, что Властительница лишь недавно проснулась и ещё не пришла в себя. Я посмотрел на неё повнимательнее, и увидел довольно любопытную информацию.
Лин Ий Ра, Властительница Ночи,??? 392 уровень.
Уровень этой девушки был достаточно высоким. Хорошо, что в своих путешествиях я уже привык к подобным. Однако вопросы меня всё же смущали, ведь они наверняка скрывали информацию о её виде.
— Зачем же вы ушли из своих земель и проделали столь долгий путь? — спросила девушка, поправляя свои роскошные волосы.
— Чтобы узнать, что находится на десятом уровне, — ответил я, решив не говорить всей правды. Мало ли что может случиться, а я пока не был уверен в том, что она мне друг.
— Десятый уровень? — неподдельно удивилась она. — И всего-то? Это весьма скучное место с очень ворчливым старым драконом.
— Драконом? — теперь настала пора удивляться нам, поэтому мы с Алёной произнесли это одновременно, затем посмотрели друг на друга и улыбнулись.
— Да, он присматривает за всем подземельем, — ответила Лини, — Но земли десятого уровня весьма унылы, впрочем, как и девятого. Они лишены тех красок, что присутствуют в моих владениях, там холодно, сыро и мрачно. А ещё существа, живущие на нижних уровнях, лишены всяческих манер. Но, возможно, Сел Нуру стоит поговорить с Властителем Подземелья. Думаю, он сможет
— Благодарю, — улыбнулась царица пчёл. — Но я предпочту постоять рядом со своими соратниками.
Слова королевы заставили удивиться не только Алёну, но и Мора. Верховная Жрица посмотрела на Меллитидию совсем другим взглядом, чем прежде.
— Это Ваше право, — ответила улыбкой Властительница Ночи. — Как вам наш город Вир Риспар?
— Отличное место, — ответила Алёна. — Только немного странное.
— Почему? — удивилась Лин Ий Ра и даже села, с интересом уставившись на верховную жрицу, смешно шевеля усиками.
— Тут красиво и хорошо, но я ощущаю какую-то жуткую энергию, заставляющую моё сердце сжиматься от страха, — честно ответила целительница. Хотя я такого совершенно не ощущал. Эх-х, была бы тут Тифидалия, она бы точно обнаружила источник этой энергии.
— Вот как, я подобного никогда не чувствовала, хоть и прожила тут считай целую вечность, — сказала Властительница, но в её словах я почувствовал ложь. Сердце правительницы забилось чуть быстрее, и до этого уверенный взгляд потерял свою силу.
— Позвольте спросить, Лин Ий Ра, Вы слышали что-нибудь о Мраке? — решил спросить я.
— Хм… что-то не могу припомнить ничего подобного, если ты говоришь об энергии, — ответила девушка. В памяти всплыло слово, и оно очень подходило ей — бабочка или, лучше сказать, мотылёк. — У меня тоже есть несколько вопросов к вашему отряду. Маргаратан! — позвала она стража, и он моментально появился в зале. — Мой главный страж сказал мне, что вы помогли одному из племён слизней. Это так?
— Да, — ответил я, не став отрицать очевидное. Видимо, зря многоножки думали, что их наставник ничего не заметит. Только почему он нам позволил сделать то, что мы задумали, а затем доложил обо всем правительнице этих земель?
— Но зачем вы помогли им? Они ведь не подчиняются мне, и вы не могли не знать об этом, так как Каратаруна и Тарнарагуна обязательно рассказали бы о причинах, — Властительнице явно было неприятно говорить на эту тему, но в тоже время она хотела узнать ответ.
— Всё очень просто, — ответил я. — С одной стороны, я хотел, чтобы слизни не убили нас, с другой — считаю, что морить голодом небольшой народ только из-за того, что он Вам не подчиняется, весьма недостойно такой Властительницы, как Вы.
— Слизни ослабляют мой контроль над этими обширными землями, но ты прав, Сел Нур, нужно найти другой способ, заслужить их доверие, — голос властительницы был прекрасен, но меня малость испугало то, что она произнесла очень тихо. Я смог расслышать её слова только благодаря улучшенным органам слуха. — Например, убить их всех, чтобы не мешались.
— Но мы хотели поступить как лучше, — сказала Каратаруна, чувствуя вину в том, что не остановила нас.
— Ничего страшного, не беспокойся, — ласково сказала Лин Ий Ра. — Маргаратан, они ведь только накормили слизней, так?