Анализ современного мифотворчества
Шрифт:
Представители Содружества "Славия" не отказали в общении даже школьному факультативу по религиоведению, который в дальнейшем создал учебную медиа-программу по древнему и современному язычеству, получившую в 2004 году первую премию на конкурсе работ учащихся.
Кто же в этой ситуации проявил сектантскую закрытость и недоброжелательность?! Конечно, пообщавшись с представителями Круга, В.А. Шнирельману было бы неловко написать такое: "С точки зрения профессиональных ученых (историков, археологов, этнографов и лингвистов), речь идет о деятельности дилетантов, не только искажающих "научные факты", но и прибегающих к откровенным фальшивкам ("Влесова книга") в поиске псевдонаучных оснований для своих фантастических построений." Ему пришлось бы учесть признанные научные работы язычников, включая диссертации, монографии, исторические, этнографические,
В.А. Шнирельман вполне мог бы концептуально поспорить с имеющимися действительно научными публикациями язычников. Но если аккуратно обойти объект исследования с тыла и с флангов, то оказывается, можно просто сделать вид, что таких работ не существует, а налицо одни фантазии.
Переходя к следующему вопросу — об основной терминологии, мы увидим следствия такого упрощения действительности.
Разумеется, терминология, в отличие от объективных фактов, является результатом договоренностей и относительного произвола исследователей, в лучшем случае — устоявшихся научных сообществ. Невозможно директивно запретить или навязать использование конкретных понятий и выражений. Однако мы можем сравнивать доводы разных исследователей и школ за адекватность терминов, их применимость к тем или иным явлениям.
20 февраля 2005 года Кругом Языческой Традиции через СМИ было распространено Царицынское обращение "О "неоязычестве" и современном язычестве. Против клерикализации гуманитарных наук". Вышеприведенный маневр В.А. Шнирельмана в отношении оценки научного потенциала оппонентов, как якобы априорно беспомощных и малограмотных дилетантов, — позволил ему свести все доводы этого документа к простейшему упоминанию: "лидеры КЯТ протестуют против термина "неоязычество", утверждая, что они восстанавливают "исконную традицию" дохристианского времени".
Мы еще вернемся к языческим аргументам, которые вовсе не сводятся к этому отдельно взятому утверждению. Обратимся к аргументам В.А. Шнирельмана за термин "неоязычество" — в смысле не аутентичное древней традиции, вымышленное, сконструированное в недавнем прошлом или нашими современниками.
Итак, "… во-первых: нынешние язычники активно пользуются не только кириллической письменностью, принесенной на Русь христианами (у первобытных славян-язычников письменности вовсе не было), но и Интернетом, что для аутентичного язычества аномально." Походя, как очевидные, здесь упоминаются спорные исторические моменты, как-то "письменности не было". Противоположное мнение высказано и обосновано нашими коллегами.
В житии Кирилла (Константина философа), в частности, упоминается: "Тогда же пустился в путь и, когда дошел до Херсона, научился здесь еврейской речи и письму, переведя восемь частей грамматики, и воспринял от этого еще большее знание. Жил там некий самаритянин и, приходя к нему, беседовал с ним, и принес самаритянские книги, и показал ему. И выпросив у него. Философ затворился в доме и отдался молитве и, приняв знание от Бога, начал читать (эти) книги без ошибок. Увидев это, самаритянин возопил великим гласом и сказал: “Воистину те, кто веруют в Христа, скоро и Дух Святой и благодать обретают”. А когда сын его вскоре крестился, тогда он и сам крестился после него.
Нашел же здесь Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами и человека нашел, говорящего на том языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив ее со своим языком, различил буквы гласные и согласные, и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать (их), и многие удивлялись ему, хваля Бога."
Итак, письменность, вполне возможно, всё-таки была. Но если бы ее и не было — сам аргумент такого сорта — глубочайшая нелепость.
Давайте для оценки этого и других аргументов В.А. Шнирельмана обратимся к знакомым явлениям. Представьте себе, что вы встретили приятеля, которого не видели лет десять, и пытаетесь доказать, что это другой человек, ведь при предыдущей встрече у него не было бороды, и он был одет
Применяя эту же логику к другим религиям, получим аналогичный результат.
Можем ли мы сказать, что современные иудеи не выполняют заповеди Торы, касающиеся отношений с рабами, если у них нет рабов? Или упрекнуть их в том, что они не признают многоженства? Вмешивается ли наука "Религиоведение" в догматические споры между православно-католическими церквями и протестантами, о Троице, святых и иконопочитании, или признает их всех разными вариантами христианства (в отличие от их внутренних идеологизированных взаимных оценок)? Выполняют ли христиане в жизни все до единого постановления Вселенских соборов, включая запрет на ересь признания Земли шарообразной? Или, к примеру, требование проверять, не еврей ли лечащий врач? Причем проверять надо было бы, видимо, при полностью ортодоксальном подходе, не происхождение, а ходит ли врач в синагогу? Обновление внешних религиозных ритуалов, перетолкование понятий, изменение образа жизни происходят постоянно в любой религии, свойственной живым людям.
Еще древние греки образно и точно иллюстрировали диалектику изменчивости и постоянства. Если при ремонте корабля Арго заменить одну доску, то корабль останется тем же Арго. Если при следующем ремонте менять вторую, третью детали, то рано или поздно не останется ни одной детали от первоначального корабля. Но если при этих постепенных изменениях сохраняется общий план и основная идея, и корабль продолжает использоваться по назначению, то он по-прежнему будет иметь право носить имя "Арго".
Единственной причиной, по которой псевдоисследователи применяют к язычникам иной подход — утверждение, что якобы преемственность с древним язычеством прервалась сотни лет назад со смертью предшественников. А, следовательно, преемственность была бы возможна лишь с возвращением в прошлое или в полное его подобие. Однако в реальности этнографические данные и живая практика наших родителей, предков, и многих современников, свидетельствует совершенно об ином. Язычество продолжало существовать на протяжении всей истории русского народа и других народов России, как часть евроазиатской исконной языческой Традиции, исходящей из единого корня. Но из-за соответствующего стечения обстоятельств в России и других странах, переживших христианизацию и исламизацию, привыкло действовать "подпольно", "неформально", а также в смешанных формах двоеверия, на протяжении веков.
Своеобразное доказательство традиции и преемственности "от противного" приводит в своей работе руководитель Содружества "Славия" волхв Любомир (Д. Георгис). Приводя факты осуждения и преследования язычества за все периоды русской истории, он таким образом показывает, что и само явление в любой момент русской истории продолжало существовать и активно действовать. Сама постоянная борьба с язычеством свидетельствует о постоянном его существовании.
Главным свидетельством "аутентичности" в этой ситуации для нас самих, по нашим убеждениям, является прямое поклонение (славление), гражданское и религиозное, всей этой череде языческих предков, пронесших живой дух нашей веры, несмотря на гонения и осуждение. И отрицание этой аутентичности выходит за пределы гуманитарного научного исследования, становясь частью политики. Признать преемственность русского язычества — значит и признать преемственность противостояния ему, с древних времен до наших дней. Язычники, открыто принимая такое самоназвание, настаивают на том, что нет ничего постыдного и унизительного в следовании народным верованиям, будь это политеизм, языческий монотеизм или пантеизм; нет ничего противного нравственности, в том, чтобы быть и называть себя "язычником". Настаивают на уважении к своему языку, к древней и недавней истории, на патриотическом отношении к своей стране и народу. Оппоненты предпочитают делать вид, что всего этого не существует, подчеркивая маргинальные формы и проявления язычества.
Но пытаться реконструировать архаичный образ жизни и доисторическое развитие как раз и было бы в высшей степени маргинально, и совершенно не традиционно по отношению к глубоко языческим принципам рациональности и практицизма. Русская поговорка "Не боги горшки обжигают" не могла быть порождена монотеизмом, и указывает на народную традицию культа практического дела, совершаемого собственными силами. А выражение "Куй железо, пока горячо" указывает на следование актуальности и горячим задачам текущего момента. Это и есть исконная народная традиция в действии. Для современного язычника, именно в силу этой традиции, вполне аутентично "обжигать горшки" и "ковать железо" в соответствии с современными технологиями и научными знаниями, в том числе и "железо" компьютерное.