Андер Арес
Шрифт:
— Идём, — окликнул меня Бастиан. Никто не стал задерживаться и все уже отошли от ворот на добрых двадцать метров. И лишь я завис у ворот.
Несколько минут мы шли по длинным переходам. И наконец-то показался свет в конце туннеля.
Память мне подсказала, что по переходам мы миновали сразу три стены. И сейчас спускались по лестнице с последней.
Внизу было организовано нечто похожее на полевой госпиталь. Там на голой земле лежали раненные бойцы. А всего в паре метров от них на повозку складывали
— Стой! — прислушался я к мужчине, что шёл к двум грузчикам. Они собирались закинуть ещё одно тело на тележку. — Что, не видите, что ли? Этот из гвардии! Его заберут свои сами.
— Вот уж эти заморочки. Погиб и погиб. Тело родне и…
— БАХ! — раздался щелчок, как будто кому-то влепили пощёчину. Мне понадобилось время, чтобы понять, что произошло.
Рядом с тем местом, где стоял грузчик, каким-то чудом, оказался Бастиан. Ещё секунду назад он шёл всего паре метров впереди.
— Аааа, — зажимая ладонью рот, кричал валявшийся в ногах мужик.
— Смерд! Это тебе урок! Больше никогда не смей оскорблять гвардию рода Арес! Ты меня понял?
Мужик замер. Его лицо резко побледнело, и он даже не обратил внимание на тот факт, что, когда открыл рот, из него выпало не меньше трёх зубов.
— Прошу меня простить, господин, — сказал он, стоя на коленях, при этом боясь поднимать голову. — Этого больше не повторится.
— «А что он такого сделал?» — подумал я. Но вовремя понял, что лучше промолчать. А то не дай бог, и мне достанется.
Бастиан несколько секунд смотрел на стоящего на коленях мужика, после чего недовольно сплюнул и пошёл в сторону спешащего к нему мужчины в зелёной мантии.
— «Целитель», — понял я.
— Вильям, объясни мне, как получилось, что мой гвардеец погиб, а… — что говорил Бастиан дальше я не слышал. Хотя нас и отделял всего метр.
Между ним и целителем образовалась еле осязаемая пелена.
Я постарался вспомнить, что это такое, но в этот раз память одиннадцатилетнего Андера не помогла.
Пока эти двое разговаривали, я стал осматриваться по сторонам. Интереснее всего было следить за работой целителей. И мой взгляд задержался на фигуре одного… вернее на одной!
Нас отделяло не меньше двадцати метров. Тем не менее она словно почувствовала, что на неё смотрят. Мы встретились взглядами, и в моей груди появилось щемящее чувство. Девушка была очень красивой.
Ловеласом я никогда не был. Но и проблем с женским вниманием не испытывал. Появилось желание подойти, но в этот момент она отвернулась от меня.
Не знаю, чем вызвана такая реакция, но мне показалась, что она чем-то обижена.
Тем
— Долго ж тебя не было, братец. Лейка вон какой красавицей стала, — с усмешкой толкнула меня в бок Аннабель.
Мне показалось знакомым это имя. Как и лицо девушки. Но память подводила меня. И стоило мне постараться вспомнить, как головная боль вспыхнула с новой силой.
Моё состояние осталось незамеченным. И пока Бастиан разговаривал с целителем по имени Вильям, а Аннабель разговаривала с магессами, я держался в стороне, стараясь унять боль.
И… в какой-то момент она исчезла так же резко, как и появилась. Это было удивительно. Но не успел я собраться с мыслями, как рядом со мной оказалась сестра.
Она вопросительно смотрела на меня.
— Что? — задал я вопрос.
— Ты что не слушал, когда я тебе говорила?
— Прости. Можешь повторить?
— Я сказала, что нежить остановилась. Отец думает, что у личей закончилась мана. В следующий раз они пойдут на штурм после перегруппировки своего войска. Сейчас услышал?
— Ага, — ответил я.
— И вообще, мог бы хотя бы поздороваться с Лейкой. Всё-таки тебя не было четыре года, — сердито проворчала Аннабель.
— А где я был? — не подумав спросил я у сестры.
Аннабель нахмурилась и уже было открыла рот, но ничего сказать не успела. Её опередил Бастиан.
— В смысле, где был?
— Отец, — влезла в разговор сестра, — когда я нашла его, он находился при смерти. Весь его отряд погиб, и я думала, что… — голос её дрогнул.
— Ты что ничего не помнишь?
— Помню всё, что было до моего одиннадцатого дня рождения, — ответил я. — Но со мной всё в порядке и…
— Лилия! — перебил меня Бастиан. На его крик отозвалась та самая целительница, которую сестра назвала Лейкой. Девушка очень быстро оказалась рядом с нами. И Бастиан приказным тоном произнёс: — Быстро проверь, что с моим сыном!
— А? — отозвалась девушка.
— Ты что, глухая что ли?
— Прошу прощения, господин, — поклонилась Лилия. — Для полного осмотра Вашего сына лучше отвести его в госпиталь.
Бастиан ненадолго задумался.
— Забирай. — Он повернулся к Вильяму. — Сэр Грасс, проследите за моим сыном. Думаю, мне не стоит говорить, что я жду самого лучшего для него. Ясно?
— Да, господин, — поклонился целитель.
Я же не стал возражать. Мне нужно было время чтобы понять, где я оказался и ответить на самый главный вопрос — что делать дальше?