Андервуд. Том 2
Шрифт:
По итогу младший Хьюз узнал, что Теду Арлингу, племяннику главы семейства, доверили транспортировку и хранение некоего семейного артефакта Хисториусов. Шпион Ганса внедрил своего человека в штат слуг, и раз в неделю получал отчёт о подслушанных разговорах.
Это обычная практика торговцев информацией. Тут рисковали все — если шпик раскрывался, то его тихо душили в подвальчике со слизнями, и дело с концом. Поэтому все деньги Ганса уходили на «зарплату» своему человеку, а тот платил своему. Подобные услуги стоили немало.
По
Ганс знал место сделки. А также мелкие подробности, вроде маскировки под обычную встречу мещан. Охраны было по минимуму — два человека. Оба мастера душ. Все эти зелёные камни были платой шпиону за проникновение в мастерскую и подмену украшения.
В идеале сделать бы так, чтобы артефактор починил диадему, а потом провести операцию с подменой, но у них слишком мало сведений и глаз. Лишь мелкий пацан и то совсем в другом месте.
Встречу со шпиком назначили в пустующем доме одной умершей престарелой дамы. У Ганса был ключ, так что он быстренько вошёл внутрь, положил на стол сумку и развалился в кресле, пропахшим старческим потом и лекарствами.
Через двадцать минут дверь открылась
— Сделал? — напряжённо спросил аристо.
Низкорослый вормлинг сначала грустно понурил взгляд, а потом пустился в пляс, отбивая ритм мелкими сапогами.
— Ах, ты зараза, — улыбнулся Ганс и забрал артефакт. — Сложно было?
— Все аристократы — такие лопухи — слишком полагаются на грубую силу и магию, — пересчитывая самородки, расплывчато ответил шпион, не желая выдавать свои секреты. — Ну что, — он протянул руку. — До никогда?
С этим человеком младший Хьюз контактировал на протяжении полугода и уже притёрся.
— Да, славно поработали, может, останешься? Посмотришь, как я её сломаю, — улыбнулся он шпику.
— Нет, я там спешу, хочу сегодня же уехать.
— Да ладно, кстати, у меня ещё много заданий… — Ганс забросил удочку в последний раз и многозначительно поднял бровь.
— Извини, дружище, как бы другие планы. Считай я в завязке, — вормлинг бульдожьей хваткой вцепился в сумку и вдруг почувствовал смущение. — Хорошо, — махнул он рукой, — давай ломай её. Я посмотрю.
— Ха-ха, отлично, — радостно подскочил Ганс. — Так и знал, что ты не откажешься от такого зрелища.
— Ещё бы, я ради этого момента все трущобы на пузе облазил, — его кожа ностальгически сошлась в гармошку на лысом затылке, он был низким даже для вормлинга — метр с кепкой, в самый раз для проникновений в чужие дома.
Диадема Хисториусов была сделана из обсидиана, так что, недолго думая, Ганс положил её на массивный каменный стол и обнажил меч.
— Фух, — сжимал он оружие, играя пальцами по рукоятке.
— Давай, сделай это, — подначивал подельник.
— Я сделаю это.
— Ха, руби эту
— Ты прав, — Ганс поиграл плечами и глубоко вздохнул.
Замах и меч застыл над головой.
— Чтоб они перебили друг друга, говнари, давай, руби!
И он ударил. Только не по диадеме, а снёс одним взмахом полтела вормлинга. Тот даже не успел понять, что произошло — клинок был настолько острым, что срезал все кости без видимых затруднений.
Карлик посмотрел себе на живот.
— За что?
Но Ганс уже повторно занёс меч, и артефакт раскололся на части, высвобождая энергию. Аристо отлетел назад, больно ударившись о шкаф, а два куска карлика отбросило вразнобой в сторону кухни. Кровавый шлейф растянулся на пару метров, и вскоре запахло испражнениями.
Чтобы не оставлять улик, он собрал все обломки обсидиана и вышел из каменного домика. Сумку с рудой тоже забрал. Дело было не в деньгах.
«Зря ты не согласился», — пронеслось в мозгу у Ганса, когда он быстро шагал по мощёной улице. — «Идиот».
Глава 3
День встреч
Ник хотел себе набор из нескольких кастетов под различные ситуации, но в первую очередь это должна быть огнеупорная сталь. Также он перебирал в уме варианты насчёт повышения регенерации. Мазь оно, конечно, хорошо, но руки заживали всё равно очень медленно.
На этот счёт у него были свои соображения, и на следующий день он встал пораньше, пока кандидаты на вступление в школу не припрутся. Ганс вчера был какой-то молчаливый: пришёл, заперся у себя в комнате и вышел только к ужину. Неужели так боится конкуренции с другими учениками?
Хотя, если по-хорошему, Ник мало его знал. Кроме того, что он аристократ и красавчик по местным меркам.
Надо будет исправить этот момент и затащить его в бар — язык парня как помело. Вот и расскажет ему всё: чем живёт, что болит, на кого стоит… Впрочем без этой информации можно обойтись.
Итак, чертежи. Листы лежали на столе, Ник засунул их в сумку, а также прихватил свои минералы, набив ими увесистый мешок. В этом плане хорошо выручал Принц. Сейчас утро — народу на улицах мало, так что можно не бояться излишнего внимания к своей персоне, а также ограблений.
Тут скорее наоборот — он думал, как бы не прибить незадачливых любителей лёгкой наживы. Попасть в тюрьму из-за такого пустяка ему совсем не улыбалось. Законы Андервуда суровы.
Кстати, по поводу разноцветного ящера. Ник хотел ещё раз усилить питомца — ресурсы как бы располагали к этому, но спустя время он отказался от этой идеи.
Во-первых, нужно больше сосредоточиться на себе. Сейчас у него есть и броня, и какое-никакое оружие, но оно и в подмётки не годилось амуниции красных плащей. Там такое чувство, что каждый клочок пронизан артефакторикой и по заверениям Саймона очень многие полагались на волшебные шмотки.