Анекдоты, истории со смыслом
Шрифт:
– Благослови тебя Боже, сынок. Могу я поговорить с твоей мамой?
– Не можете, - отвечает Фредди.
– Ее задавило трактором.
– Ах! Господи!
– выпаливает Фамбл.
– Тогда позволь мне поговорить с твоим отцом!
– Невозможно, - отвечает Фредди.
– В самом деле? Почему?
– Потому что его задавило трактором, - отвечает Фредди.
– Милостивый Иисус!
– восклицает священник.
– Тогда позволь мне повидать твоего дядю Боба!
– Невозможно.
–
– Ага.
– Ах! Ты несчастный мальчик, - говорит отец Фамбл.
– Так что же ты здесь делаешь?
– Я?
– спрашивает Фредди.
– Я управляю трактором!
На экране телевизора появляется диктор. «Добрый вечер, леди и джентльмены. Мы прерываем эту программу, чтобы сообщить вам новости, полученные из Белого Дома. Сражение Ненси Рейган с упрямым тараканом привело ее мужа Рональда в госпиталь с тяжелыми ожогами и множественными переломами».
«Подробности следующие: миссис Рейган прихлопнула таракана, бросила его в туалет и вылила на него полную банку инсектицида, когда он отказался умирать».
«Позднее мистер Рейган во время пользования туалетом бросил туда сигарету, что привело к возгоранию паров инсектицида. Взрыв причинил серьезные ожоги чувствительным частям его тела. Вскоре после этого двоим из штатного персонала, которые переносили мистера Рейгана в амбулаторию, рассказали, каким образом тот пострадал. Они стали истерически смеяться и упустили его вниз с лестничного марша, в результате чего сломаны кости таза и переломаны ребра». «Хорошие новости вечера: таракан ушел невредимым».
Иззи Айсберг, агент страховой компании «Титаник», наносит визит дому Ковальских. Ковальский вышел в пивную, так что Иззи вынужден говорить с Ольгой. — Вам известна стоимость страховки жизни вашего мужа?
– спрашивает Иззи. Но Ольга не понимает, о чем он говорит и просто безучастно глядит на него.
– Позвольте мне преподнести вам это по-другому, - говорит Иззи терпеливо.
– Вам известно, что вы могли бы получить после смерти вашего мужа?
– Ах! Я часто думала об этом, - говорит Ольга.
– Наверное, я получу попугая!
Однажды Иисус Христос идет в Иерусалим. Вдруг он замечает человека, сидящего и плачущего у обочины дороги.
– В чем проблема, сын мой?
– спрашивает Иисус.
– Я слеп и не могу видеть красоту цветов и птиц в небесах.
– Нет проблемы, - говорит Иисус, просто взмахивая рукой перед глазами человека. Внезапно человек вскакивает.
– Я вижу!
– кричит он и, танцуя, удаляется по дороге. Двумя часами позже Иисус подходит к другому человеку, сидящему и плачущему у дороги.
– В чем проблема, сын мой?
–
– Нет проблемы, - говорит Иисус, просто взмахивая руками над ногами человека. Тут же человек вскакивает и убегает, распевая, к холмам.
Спустя час Иисус подходит к еще одному человеку, который сидит у дороги, плача навзрыд. Человек выглядит совершенно здоровым и крепким.
– В чем проблема, сын мой?
– спрашивает Иисус.
– Ах! Иисус!
– говорит человек. — Я немец! Иисус садится и тоже рыдает.
Миссис Фейгенбаум дремлет как-то днем, как вдруг ее будит громкий стук и стоны с нижнего этажа. Она боязливо прокрадывается к лестнице и осматривается. Внизу, в передней, она видит своего семилетнего сына Рабина с руководством по сексу в руках. Он сидит на плечах шестилетней Руфи, живущей по соседству. Оба ребенка голые.
– Не пойму, что пошло не так, - говорит Рабин.
– В этой книге говорится: "Снимите свою одежду". Мы так и сделали. Потом говорится: "Мужчина взбирается на женщину". Я так и сделал. В чем же тут развлечение?
– Неизвестно, - отвечает Руфь, - я знаю только, что получила головную боль!
Ньютон Хутон заходит в ресторан «Свинья на льду» и заказывает стакан воды. Как только официант Вальтер ставит стакан на стол, Ньютон поднимает его и выплескивает ему в лицо.
– Ах! Извините, пожалуйста, - говорит Ньютон.
– Я страдаю редкой тропической болезнью, называемой Хиби Джибис, и она вынуждает меня делать всевозможные жуткие вещи. Разумеется, позже я всегда действительно смущен.
– Ладно, все в порядке, - говорит Вальтер, вытирая лицо.
— Но я считаю, вам бы следовало пойти и навестить моего друга, психиатра доктора Филгуда.
Несколько недель спустя Ньютон Хутон возвращается в «Свинью на льду» и заказывает стакан воды у Вальтера. Вальтер приносит воду, ставит перед Ньютоном и тут же получает воду обратно, прямо в лицо.
– Я говорил тебе сходить к врачу и избавиться от этого!
– кричит официант.
– Я был у него, - отвечает Ньютон.
– Ну, и добился он чего-нибудь приличного?
– бушует Вальтер.
– Да, добился, - отвечает Ньютон, - сейчас я совсем не смущаюсь после всего этого!
Рабби Нуссбаум и рабби Фельдман идут в ателье Маркаса Пинкаса и просят два черных костюма. Пинкас вручает каждому рабби костюм.
– Вы уверены, что они черные, а не темно-синие?
– спрашивает рабби Нуссбаум, присматриваясь к материалу.
– Абсолютно черный, как раз для рабби! — отвечает Маркас Пинкас.
– Ни следа синего.
Рабби покупают костюмы и выходят на улицу.