Ангел для Эмили
Шрифт:
— Майкл! — крикнула Эмили и принялась отчаянно колотить в дверь. — Пусти меня немедленно! — Но за дверью никто не отвечал, и она не слышала ни единого звука. Эмили подошла к окну и заглянула внутрь. Ей удалось увидеть только мелькнувшую тень.
Через некоторое время она услышала доносившиеся из дома подозрительные звуки. Сердце ее бешено заколотилось, когда она услышала, как что-то просвистело в воздухе, а затем что-то упало на деревянный пол. Эмили лихорадочно соображала, что же ей делать дальше: «Может, позвонить шерифу…
Эмили снова подошла к двери и принялась изо всех сил колотить по ней. Вдруг дверь со скрипом открылась, и Эмили осторожно, сама не своя от страха, ступила на порог в темный холл.
Там никого не было, стояла жуткая тишина. Озираясь по сторонам, Эмили шагнула в сторону и чуть не напоролась на сабли, воткнутые кверху острием в пол около входа. От неожиданности она вскрикнула. Именно на этом месте всего несколько минут назад стоял Майкл. Три кавалерийские сабли все еще покачивались.
Эмили протянула руку и прикоснулась к одной из них. Мужчина, которого много лет назад повесили за убийство, когда-то был капитаном кавалерии США.
— Майкл! — крикнула Эмили и побежала по лестнице на второй этаж.
Стараясь не думать о том, кто (или что) мог воткнуть эти сабли в пол, Эмили сломя голову бегала по дому, открывая по пути все двери. Много лет назад одна архитектурная фирма из Филадельфии, которая спроектировала этот дом, прислала ей его подробный план. Эмили тщательно его изучила и теперь могла ходить по дому с завязанными глазами.
— Майкл, где ты? — кричала она. Голос ее эхом отдавался в пустом доме, и от этого ей почему-то становилось не так одиноко и не так страшно.
Оказавшись на последнем, третьем этаже, Эмили поняла, что находится на грани истерики. Она все обыскала, остался только чердак. Неужели Майкл исчез из ее жизни так же быстро, как и появился?
Вдруг из темноты показалась чья-то рука и закрыла ей ладонью рот, другая сжала ее так, что она едва могла дышать. Эмили начала вырываться изо всех сил, на которые была способна.
— А-а! — застонал Майкл, когда она сильно ударила его по ноге, и прошептал ей на ухо:
— Прекрати! Твои туфли бьют очень больно.
И тут Эмили укусила его за руку. Он отпустил ее, и она в ярости от него отскочила.
— Где ты был? Я тебя по всему дому искала. Мог бы мне и ответить и вообще…
Вместо ответа он схватил ее за руку и потащил за собой.
— Здесь есть верхний этаж? Самый верх дома? Я не помню, как это называется.
— Чердак? Да, есть. Вон в той комнате есть потайная лестница. Капитан Мэдисон не хотел, чтобы на чердак ходил кто-нибудь посторонний.
— Не называй при мне это имя, — хмуро сказал Майкл, все еще волоча ее за собой.
— Здесь где-то есть потайной выход, или
— Да. У капитана был потайной выход. Но я не знаю, насколько он безопасен. Прошло уже много лет, и этот дом уже весь прогнил.
— Да он и сам весь прогнил, — произнес Майкл раздраженно. Они поднялись на чердак.
— Ничего себе! — сказала Эмили, оглядываясь вокруг. Она никогда не поднималась сюда раньше. Здесь было полно разных сундуков, старых шкафов и еще множество любопытных вещей, которые ей очень бы хотелось исследовать.
— Даже не думай об этом, — сказал Майкл и опять взял ее за руку. — Ну, где здесь выход? Нам нужно побыстрей убираться отсюда.
Эмили было необходимо сосредоточиться. Это было трудно, так как возле стены стоял огромный стеклянный шкаф, в котором было много старинных книг. Интересно, что это были за книги? Какие-нибудь редкие издания? Может быть, это даже оригиналы рукописей какого-нибудь классического романа? А может…
— Эмили! — резко окликнул ее Майкл. — Где выход?!
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться к действительности.
— Там, я думаю… Под карнизом. Но не думаю, что это безопасно. Может, нам лучше… — Она снова с тоской посмотрела на книги.
— Лучше что? Остаться здесь, чтобы тебя насадили на те сабли, которые внизу?
Эмили наблюдала, как Майкл ощупывал стену, пытаясь найти дверь или хотя бы какое-нибудь отверстие.
— Нашел, — сообщил наконец он и с трудом открыл дверь, так как на ней не было ни замка, ни ручки. Когда он подошел к Эмили, она стояла около шкафа с книгами и уже протянула руку, намереваясь открыть его.
Майкл перехватил ее руку и мягко подтолкнул Эмили к крошечной двери, затем встал на колени, собираясь пролезть в узкий проход. Эмили сделала то же самое.
— Я пойду первым. И ты мне очень поможешь, если перестанешь отвлекаться. Мы теряем время, — сказал Майкл и исчез во мраке.
— Прямо как Алиса в стране чудес. А это, похоже, нора кролика. — Эмили тяжело вздохнула и поползла за Майклом.
Вокруг были слышны странные звуки. Эмили не могла сказать: то ли это скрипел старый дом, то ли это было что-то еще. Она старалась об этом не думать.
— Ты не хочешь сказать мне, что происходит? Я думала, у тебя с привидениями хорошие отношения. Разве ты не можешь просто поговорить с ним?
— Положи руку сюда. — Майкл помогал ей, направляя ее движения. Эмили ничего не видела в этом темном проходе — ни себя, ни Майкла. А ему, казалось, все равно, светло здесь или темно. Он прекрасно ориентировался в этой кромешной тьме. — Хорошо. Так. А теперь сюда. Не торопись. Да, вот так. Осталось совсем немного. Скоро мы отсюда выберемся.
— Ты ответишь на мой вопрос? — нетерпеливо спросила она. Эмили не могла выносить тишину в темноте. Ей необходимо было знать, что он все еще здесь, рядом.