Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ангел Экстерминатус
Шрифт:

— Они восхитительны, правда?

Фулгрим, сопровождаемый тремя воинами столь причудливой, нечеловеческой внешности, что Форрикс раньше и представить себе подобной не мог, вступил в крепость Железных Воинов с таким видом, будто это он командовал всеми орудиями и солдатами, что здесь были, будто его собственными руками были возведены гигантские осадные сооружения и устремленные ввысь стены. Все они, кроме одного, были закованы в доспехи и определенно являлись воинами-астартес, но изменившимися до неузнаваемости.

Один был мечником

самодовольного вида, с пронзительными глазами и сложной сеткой шрамов, испортивших идеально правильные черты. Второй — массивным воином, чье практически лишенное плоти лицо из-за ожогов вовсе утратило сходство с человеческим; на шипах его брони были натянуты лоскуты кожи. Череп третьего искривили хирургическим путем, так что его рот оказался невозможно широко раскрыт, а на шее при малейшем звуке вздымались натянутые сухожилия и костные имплантаты. Именно этого воина Форрикс поначалу принял за Мария Вайросеана, но неужели подобное чудовище могло быть его старым соратником?

Был и четвертый: без брони и, судя по сложению, определенно не астартес. Он был худ, а в движениях его чувствовалась непонятная инаковость, немало смущавшая Форрикса. Прочие кузнецы Трезубца ее тоже заметили, даже Кроагер, но Фениксиец явно не собирался пока выдавать тайну скрывающегося под капюшоном создания.

Пертурабо покачал головой:

— Я знаю, что многое изменилось с тех пор, как мы принесли клятвы Хорусу, что… тебе открылись некоторые тайны, но это непристойно.

Фулгрим оскалился, обнажив ярко-белые, как отполированная слоновая кость, зубы.

— Открылись некоторые тайны? — хмыкнул он, делая медленный круг по сводчатому залу. Край его плаща мел по каменным плитам, и втертые в кожу мускусные масла наполняли подземное помещение соблазнительными запахами неизведанных миров, запретных желаний и невообразимых удовольствий и страданий. Форрикс старался глубоко не дышать, но избежать резкого запаха масел было невозможно.

— Ах, брат мой, ты и представить себе не можешь, что я теперь знаю, — сказал Фулгрим с резким смехом, в котором слышалось не только веселье, но и боль. — Многими тайнами я со временем с тобой поделюсь, и многие помогут нам стать друг к другу ближе, чем когда-либо.

— Ближе? — спросил Пертурабо. — Я не знал, что мы вообще были близки.

— Может, и не были, — признал Фулгрим, обиженно надув губы. — И это печалит меня. Разве мы не произошли от одного генетического отца, разве не вышли из чресел одного бога-героя?

— Нет. Нас создали в лаборатории, — ответил Пертурабо. — И он не бог.

— Как же буквально ты все воспринимаешь, — вздохнул Фулгрим, переходя от картин к архитектурным эскизам, разложенным на широком чертежном столе. — Но сути это не меняет. Мы братья, и мы должны быть близки, особенно теперь, когда мир вокруг нас рушится, готовый быть отстроенным с нуля — в новом, великолепном обличье. И я искренне надеюсь, что разделенные тяготы этого совместного предприятия свяжут нас

узами столь же крепкими, что связывают меня и Жиллимана.

— Ты и с Гиллиманом никогда не был близок, — заметил Пертурабо.

— Нет? — поднял на него взгляд Фулгрим, словно удивленный собственными словами. — А, возможно, пока нет, но я закончу то, что начали фанатики Лоргара.

— Этого не случится. Никогда, — сказал Пертурабо. — Жиллиман ни за что не простит нам того, что мы сделали.

— Потому что нечего прощать! — рявкнул Фулгрим. Гневное выражение исчезло с лица Фениксийца во мгновение, и он улыбнулся: — Прощение нужно лишь тем, кому есть дело до смертных законов, а мы теперь настолько выше этого, брат. То, что я предлагаю, вознесет нас на такой уровень, что определять законы, которым все должны подчиняться, будем уже мы.

— И что ты предлагаешь?

— Всему своя пора, — поддразнил его Фулгрим. — Пока достаточно лишь сказать, что я предлагаю потратить время Четвертого легиона более плодотворным образом, чем на мстительное растаптывание парочки никчемных Имперских Кулаков на захолустной планете.

— Унижение дорновских воинов — не пустая трата времени, — сказал Пертурабо.

— Ну, может быть, — сказал Фулгрим, перебирая изящными пальцами вощеные листы с чертежами и время от времени одобрительно кивая головой. — Эти эскизы восхитительны. Скажи, ты что-нибудь из этого строил?

— Только одно, — ответил Пертурабо, поставив руку на середину стопки.

— Да, конечно, амфитеатр на Никее, — сказал Фулгрим, изобразив внезапное озарение. — Арену, на которой Магнуса бросили волкам.

Фулгрим рассмеялся над собственной шуткой и сказал:

— Как жаль, что он был уничтожен. Потенциал великих замыслов раскрывается лишь тогда, когда мы воплощаем их. Ты рисуешь их, но никогда не строишь. Почему?

Пертурабо посмотрел в глаза брата и ответил:

— Потому что реальность никогда не соответствует нашим мечтам.

Фулгрим понимающе кивнул.

— Как часто это оказывается правдой. Слишком часто воплощенные фантазии разочаровывают, вынуждая нас выстраивать мечты заново. Но что ты скажешь, если я заявлю, что могу дать тебе возможность воплотить все твои желания, и что результаты больше никогда не разочаруют тебя, никогда не окажутся ниже твоих самых смелых ожиданий, и никогда, никогда не будут превзойдены?

— Скажу, что ты еще безумнее, чем кажешься.

И опять Форрикс увидел под искусственной улыбкой Фулгрима ядовитую злобу — как у бесхребетного труса, который знает, что сможет получить желаемое, только если будет себя хорошо вести. Жгучий гнев Фулгрима скрылся под маской так же быстро, как появился. Форриксу не верилось, что Пертурабо этого не видел.

— Но это правда, — произнес Фулгрим наконец.

— Как это возможно?

— Всему свое время, брат, — ответил Фулгрим. — Наберись терпения, и мы расскажем тебе все, что пожелаешь узнать.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева