Ангел из пробирки
Шрифт:
Утром пробуждение было тяжким, как будто накануне она напилась. Глаза не хотели разлепляться и смотреть на свет. Гелена пошарила по кровати рукой: где-то рядом должен был быть Ариэль. Она не чувствовала тепла его тела, но твёрдо знала: он где-то рядом.
Ощупывание ничего не дало: место рядом оказалось пустым. Глаза всё ещё не желали открываться, поэтому она позвала:
— Эль, ты где? Умываешься?
Ответом на её слова был очень неприятный смех, явно принадлежащий не Ариэлю.
Гели с трудом разлепила глаза. Когда они привыкли к свету, удалось разглядеть
Всё это означало, что пока она спала, случилось нечто непредвиденное. Вернее, очень даже предвиденное: её похитили. В первое мгновение Гелене захотелось вскочить и начать скандалить, но её остановила мысль об Ариэле. Где он? Что с ним? Поскандалить она всегда успеет, сейчас важнее получить информацию.
“И так всегда, — подумала она, — Вечно я откладываю скандал на потом и так за всю жизнь ни разу его не устроила, хотя столько раз хотела! Не то, что Ариана! Та всегда с него начинает, наорётся в своё удовольствие, а потом уже переходит к делу. Но если мой крик повредит Ариэлю, я себе вовеки не прощу.”
Тут Гели совсем проснулась и лихорадочно ощупала сама себя. На острове она привыкла спать голышом и теперь проверяла, что на ней надето. Уф! Пижамка. Скромная такая, не слишком красивая, но удобная. На корабле приходилось поступаться своими привычками ради приличий: вдруг кто из команды зайдёт, поэтому Гели и достала эти тряпочки из багажа. Сейчас это было очень кстати: сверкать телесами перед пиратами она не собиралась, а выбираться из-под одеяла всё равно рано или поздно придётся.
Тут ей наконец-то пришла в голову мысль оглядеться и стало ясно: она не в своей каюте. Колористическое решение всх спален было примерно одинаковым, вот она сразу и не заметила. Пираты перенесли её спящую в обычную каюту для команды, состоящую из одного помещения и выгородки с санузлом. Вероятно, решили, что так им будет проще её охранять.
Надо же! От её каюты до помещений команды достаточно далеко, могла бы сто раз проснуться. Усыпили? Нормальные пираты ворвались бы как тайфун, уложили бы всех на пол лицом вниз и стукнули бы каждого разок для острастки. А тут просто VIP-услуги на дому! Переносим со всей возможной нежностью! Да и разместили прекрасно. Одеяло, насколько она может судить, её собственное, двуспальное, из настоящей верблюжьей шерсти в тонком полотняном пододеяльнике с вышивкой, у команды попроще.
Взгляд Гелены скользнул выше и внезапно остановился на простом предмете мебели: полочке, тянувшейся под потолком вдоль стены. Такая была во всех каютах всех кораблей, где-то закамуфлированная декоративными элементами, но у команды обычно ничем не скрытая. На ней располагались средства экстренного спасения: фильтры-поглотители дыма, кислородные аппараты, скафандр и баллоны с дыхательной смесью. Всегда и везде на этих полочках располагались незаметные таблички с названием и номером корабля, так было принято. Здесь такой таблички не было. Вообще.
Оторвать такую можно было только вместе с полочкой, а значит…
Гелена
Женщину охватила паника, она уже готова была заорать, но титаническими усилиями заставила себя сдержаться. Но её борьба с собой не осталась незамеченной. Амбалы сообразили, что пленница пришла в себя и стали тыкать друг друга локтями в бок. Когда и как они при этом умудрились позвать собственное начальство, Гели не заметила. Только вдруг дверь каюты распахнулась и на её пороге показалась тщедушная фигурка в синем комбинезоне, похожем на форменную одежду ремонтников на круизных кораблях. По тому, как резво амбалы вскочили и как подобострастно стали кланяться, Гелена определила, что это и есть их начальство.
Пришедший оказался маленьким, сухоньким старичком-азиатом. Раньше бы Гелена охарактеризовала его как кайтейца, но прожив долгое время на Земле, прониклась тамошними представлениями. Действительно, восемнадцать планет мира Кайтей, не вошедшего в Содружество, в своё время заселили как раз выходцы из Азии. Это насторожило Гелену и она повнимательнее присмотрелась к амбалам. Сомнений не было: тоже азиаты-кайтейцы. Такие гиганты среди них — редкость, поэтому она сразу не подумала и не обратила внимание.
Кайтейские космические пираты! Про них ходили легенды, скорее страшные, чем романтические. Они появлялись из ниоткуда и исчезали в никуда, захватывали транспорты с грузом и заложников, возвращали за баснословный выкуп, но затем транспорт оказывался пустым, без намёка на груз, а все заложники — мёртвыми.
Раз она оказалась в заложницах у кайтейских пиратов, то жить ей осталось всего ничего.
С другой стороны если её с такой аккуратностью перенесли с корабля на корабль и даже не связали, то пока она представляет для этого старичка определённую ценность. Пока это так, её жизнь вне опасности. А Ариэль?
Гелена так дёрнулась при этой мысли, что старичок, вместо приветствия, начал свою речь с со слов:
— Вам не стоит меня бояться, уважаемая госпожа Ригел! Клянусь, я не причиню вам никакого беспокойства!
А затем, увидев, что Гели села на кровати, продолжил, низко кланяясь:
— Поверьте, у дядюшки Сю нет ни малейшего желания вас обидеть. Видите, я даже не велел вас связывать. Мне совсем не хочется вступать в войну с корпорацией Ригел, покушаясь на одного из членов семьи.
Гели неимоверным усилием взяла себя в руки и, вместо того, чтобы заорать: “Куда вы дели Ариэля, сволочи?”, почти спокойно спросила:
— Если это не покушение на мою жизнь и свободу, то объясните, что происходит?
Кайтеец по-птичьи наклонил голову вбок и, искоса глядя на Гелену, ответил:
— Простите, уважаемая госпожа, ничего личного. Мне вас просто заказали.
— Что?
Старичок охотно пояснил:
— Я получил значительную сумму за то, что доставлю вас и вашего сопровождающего живыми и невредимыми в… некое место. Мы осторожненько изъяли вас с того корабля, на котором вы изволили путешествовать, и уже через…, - он глянул на часы, — шесть часов передадим вас заказчикам. Уверяю, вам ничто не угрожает.